[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot



commit 2eff482dded7c326b56f640468464b3c97d1d71f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Sep 23 19:49:48 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+el.po | 30 ++++++++++++++++++++++++++++--
 1 file changed, 28 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index 5e4ef6448..9cf764a9d 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -3,9 +3,9 @@
 # A Papac <ap909219@xxxxxxxxxxxxxx>, 2018
 # Panagiotis Vasilopoulos, 2018
 # Adrian Pappas <pappasadrian@xxxxxxxxx>, 2019
-# Emma Peel, 2019
 # erinm, 2019
 # Sofia K., 2019
+# Emma Peel, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-09-05 17:40+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Sofia K., 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -881,6 +881,10 @@ msgid ""
 "way (for more details, see the [Pluggable Transports](/en-US/transports) "
 "page), and their effectiveness depends on your individual circumstances."
 msgstr ""
+"Î?άθε ένα αÏ?Ï? Ï?α transports Ï?οÏ? αναγÏ?άÏ?ονÏ?αι Ï?Ï?ο μενοÏ? Ï?οÏ? Tor Launcher "
+"λειÏ?οÏ?Ï?γεί με διαÏ?οÏ?εÏ?ικÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ο (για Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? λεÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ?, αναÏ?Ï?έξÏ?ε "
+"Ï?Ï?η Ï?ελίδα [Pluggable Transports](/el/transports)) και η αÏ?οÏ?ελεÏ?μαÏ?ικÏ?Ï?ηÏ?ά "
+"Ï?οÏ?Ï? εξαÏ?Ï?άÏ?αι αÏ?Ï? Ï?ην Ï?εÏ?ίÏ?Ï?Ï?Ï?ή Ï?αÏ?."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1130,6 +1134,14 @@ msgid ""
 " does not clear any private information or unlink your activity, nor does it"
 " affect your current connections to other websites."
 msgstr ""
+"Î?Ï?Ï?ή η εÏ?ιλογή είναι Ï?Ï?ήÏ?ιμη εάν ο [κÏ?μβοÏ? εξÏ?δοÏ?](/el/about/#how-tor-works)"
+"  Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε δεν είναι Ï?ε θέÏ?η να Ï?Ï?νδεθεί Ï?Ï?ην ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα Ï?οÏ? "
+"Ï?Ï?ειάζεÏ?Ï?ε ή δεν Ï?ην Ï?οÏ?Ï?Ï?νει Ï?Ï?Ï?Ï?ά. Î? εÏ?ιλογή Ï?οÏ? θα Ï?Ï?οκαλέÏ?ει Ï?ην "
+"εÏ?αναÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?αÏ? καÏ?Ï?έλαÏ? ή Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? μέÏ?Ï? ενÏ?Ï? νέοÏ? "
+"κÏ?κλÏ?μαÏ?οÏ? Tor. Î?λλεÏ? ανοιÏ?Ï?έÏ? καÏ?Ï?έλεÏ? και Ï?αÏ?άθÏ?Ï?α αÏ?Ï? Ï?ην ίδια ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα"
+" θα Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?οÏ?ν Ï?ο νέο κÏ?κλÏ?μα μÏ?λιÏ? Ï?οÏ?Ï?Ï?θοÏ?ν ξανά. Î?Ï?Ï?ή η εÏ?ιλογή δεν "
+"εκκαθαÏ?ίζει καμία ιδιÏ?Ï?ική Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ία οÏ?Ï?ε αÏ?οÏ?Ï?νδέει Ï?η δÏ?αÏ?Ï?ηÏ?ιÏ?Ï?ηÏ?ά Ï?αÏ?, "
+"οÏ?Ï?ε εÏ?ηÏ?εάζει Ï?ιÏ? Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?εÏ? Ï?Ï?νδέÏ?ειÏ? Ï?αÏ? με άλλεÏ? ιÏ?Ï?οÏ?ελίδεÏ?."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1543,6 +1555,13 @@ msgid ""
 "features are disabled; some types of image are disabled; and JavaScript is "
 "disabled by default on all non-[HTTPS](/secure-connections) sites."
 msgstr ""
+"* Σε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο εÏ?ίÏ?εδο, Ï?α Ï?ολÏ?μέÏ?α βίνÏ?εο και ήÏ?οÏ? HTML5 γίνονÏ?αι κλικ-για-"
+"αναÏ?αÏ?αγÏ?γή μέÏ?Ï? Ï?οÏ? NoScript· Ï?λεÏ? οι βελÏ?ιÏ?Ï?οÏ?οιήÏ?ειÏ? αÏ?Ï?δοÏ?ηÏ? JavaScript "
+"είναι αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιημένεÏ?· οÏ?ιÏ?μένεÏ? μαθημαÏ?ικέÏ? εξιÏ?Ï?Ï?ειÏ? μÏ?οÏ?εί να μην "
+"εμÏ?ανίζονÏ?αι Ï?Ï?Ï?Ï?ά· οÏ?ιÏ?μένεÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γίεÏ? γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?άÏ? είναι "
+"αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιημένεÏ?· οÏ?ιÏ?μένοι Ï?Ï?Ï?οι εικÏ?νÏ?ν είναι αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιημένοι· και η "
+"JavaScript είναι αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιημένη αÏ?Ï? Ï?Ï?οεÏ?ιλογή Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? ιÏ?Ï?οÏ?ελιδεÏ? Ï?οÏ?"
+" δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζοÏ?ν [HTTPS](/el/secure-connections)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1888,6 +1907,13 @@ msgid ""
 " displaying correctly, so Tor Browserâ??s default setting is to allow all "
 "websites to run scripts in \"Standard\" mode."
 msgstr ""
+"ΧÏ?ήÏ?Ï?εÏ? Ï?οÏ? εÏ?ιθÏ?μοÏ?ν Ï?Ï?ηλÏ? βαθμÏ? αÏ?Ï?άλειαÏ? καÏ?ά Ï?ην Ï?εÏ?ιήγηÏ?ή Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ο "
+"διαδίκÏ?Ï?ο, μÏ?οÏ?οÏ?ν να αλλάξοÏ?ν Ï?ον [Slider Î?Ï?Ï?αλείαÏ?](/el/security-slider) "
+"Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιηγηÏ?ή Tor Ï?Ï?ο \"Î?Ï?Ï?αλέÏ?Ï?εÏ?α\" (Ï?ο οÏ?οίο εÏ?αÏ?μÏ?ζεÏ?αι Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? "
+"ιÏ?Ï?οÏ?ελίδεÏ?). ΠαÏ?' Ï?λα αÏ?Ï?ά, η αÏ?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?Ï?ν JavaScript θα αÏ?οÏ?Ï?έÏ?ει "
+"Ï?ολλέÏ? ιÏ?Ï?οÏ?ελίδεÏ? αÏ?Ï? Ï?ην κανονική Ï?οÏ?Ï? λειÏ?οÏ?Ï?γία, γι' αÏ?Ï?Ï? η αÏ?Ï?Ï?μαÏ?η "
+"Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιηγηÏ?ή Tor είναι να εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?ει Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? ιÏ?Ï?οÏ?ελίδεÏ? να "
+"λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν θέÏ?ονÏ?αÏ? αÏ?Ï?Ï?μαÏ?α Ï?ο \"Î?ανονικÏ?\" Ï?Ï?οÏ?ίλ."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
 #: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits