[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 8bd9b02965025e5f6c167493b49e33c2135088e0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Sep 28 21:22:59 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+es.po | 13 +++++++++++++
 1 file changed, 13 insertions(+)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 775f4e16a..3b8637124 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -2776,6 +2776,10 @@ msgid ""
 "Internet is not flat, and it in fact does look different depending on where "
 "you are. This feature reminds people of this fact."
 msgstr ""
+"Si realmente quieres ver Google en Español puedes clicar en el link "
+"proporcionado. Pero consideramos esto una característica de Tor, no un bug "
+"-- Internet no es nivelado, y ese hecho no se ve diferente dependiendo de "
+"donde eres. Esta característica les recuerda a las personas este hecho"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/
 #: (content/tbb/tbb-43/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2802,6 +2806,8 @@ msgid ""
 "Another method is to simply use your country code for accessing Google. This"
 " can be google.be, google.de, google.us and so on."
 msgstr ""
+"Otro método es simplemente usar tu código local para accesar Google. Esto "
+"puede ser google.es, google.be google.de, google.us y por ahí."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-44/
 #: (content/tbb/tbb-44/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2828,6 +2834,13 @@ msgid ""
 "relay you happened to pick) as somebody trying to \"crawl\" their website, "
 "so it slows down traffic from that IP address for a short time."
 msgstr ""
+"Cuando usas Tor, esas enviando datos atraves de repetidores de salida que "
+"son compartidos por miles de otros usuarios. Usuarios Tor ven este mensaje "
+"en general cuando algunos usuarios Tor envian consultas a Google durante un "
+"corto periodo de tiempo. Google interpreta el gran volumen de tráfico desde "
+"una sola dirección IP (el repetidor de salida que fue elegido) como alguien "
+"intentando \"crawl\" su pagina, entonces el tráfico se ralentiza desde la "
+"dirección IP por un corto periodo"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-44/
 #: (content/tbb/tbb-44/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits