[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
commit a6c3fe24690a125ee2273ffaed870e5ab26b12eb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Sep 24 15:12:59 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
---
hr/torbutton.properties | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/hr/torbutton.properties b/hr/torbutton.properties
index 295394df69..ffcf7c7e59 100644
--- a/hr/torbutton.properties
+++ b/hr/torbutton.properties
@@ -5,8 +5,8 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = Ovaj preglednik
torbutton.circuit_display.relay = Relej
torbutton.circuit_display.tor_bridge = Most
torbutton.circuit_display.unknown_country = Nepoznata država
-torbutton.circuit_display.guard = Prilaz
-torbutton.circuit_display.guard_note = Tvoj Ä?vor [Prilaza] se ne smije promijeniti.
+torbutton.circuit_display.guard = Ä?uvar
+torbutton.circuit_display.guard_note = Tvoj Ä?vor [Ä?uvar] ne smije se promijeniti.
torbutton.circuit_display.learn_more = Saznaj više
torbutton.circuit_display.click_to_copy = Pritisni za kopiranje
torbutton.circuit_display.copied = Kopirano!
@@ -106,9 +106,9 @@ onionServices.badAddress=Upisana onionsite adresa je nevaljana. Provjeri adresu.
onionServices.badAddress.longDescription=Pojedinosti: %S â?? Navedena .onion adresa nije valjana. Ova se greÅ¡ka vraÄ?a zbog jednog od sljedeÄ?ih razloga: kontrolni broj adrese ne odgovara, javni kljuÄ? ed25519 nije valjan ili je kodiranje nevaljano.
# Tor SOCKS error 0xF7:
onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problem pri uÄ?itavanju Onionsitea
-onionServices.introTimedOut.header=Vrijeme stvaranja Onionsite lanca je isteklo
+onionServices.introTimedOut.header=Vrijeme stvaranja Onionsite sklopa je isteklo
onionServices.introTimedOut=Neuspjelo povezivanje s onionsiteom, možda zbog loše mrežne veze.
-onionServices.introTimedOut.longDescription=Pojedinosti: %S â?? Veza s traženom onion uslugom istekla je dok se pokuÅ¡ava izgraditi lanac sastajanja.
+onionServices.introTimedOut.longDescription=Pojedinosti: %S â?? Veza s traženom onion uslugom istekla je dok se pokuÅ¡ava izgraditi sklop sastajanja.
#
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
onionServices.authPrompt.description2=%S zahtijeva tvoju autentifikaciju.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits