[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck
commit 204d969d442620a125489625818b457d733149b6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Sep 27 11:47:38 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck
---
sq/torcheck.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/sq/torcheck.po b/sq/torcheck.po
index 20f9df4d46..a129733e1b 100644
--- a/sq/torcheck.po
+++ b/sq/torcheck.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-21 11:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-27 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@xxxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Ka gati një përditësim sigurie për Shfletuesin Tor."
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Click here to go to the "
"download page</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Klikoni këtu që të shkoni tek faqja e shkarkimit</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor."
msgstr "Na ndjeni. Sâ??po përdorni Tor."
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
" href=\"https://support.torproject.org/#faq\">frequently asked "
"questions</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Nëse po përpiqeni të përdorni një klient Tor, ju lutemi, referojuni <a href=\"https://www.torproject.org/\">sajtit të Tor-it</a> dhe veçanërisht <a href=\"https://support.torproject.org/#faq\">pyetjeve të bëra rëndom</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
msgstr "Na ndjeni, kërkesa juaj dështoi ose pati një përgjigje të papritur."
@@ -94,4 +94,4 @@ msgid "Stay Anonymous"
msgstr "Qëndroni Anonim"
msgid "Relay Search"
-msgstr ""
+msgstr "Kërkim Relesh"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits