[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
Re: german update
I believe this is applied and committed. If you could check out cvs and
confirm, I'd appreciate it.
Thanks for the diff.
-Andrew
On Thu, Jul 28, 2005 at 10:43:09AM +0200, jens@xxxxxxxxxxxx wrote 48K bytes in 1228 lines about:
: [It seems that my first message didn't come through, so this is a
: resend.]
:
: Hallo,
:
: I did lot of update work today. Attached you'll find all changes I
: made. I made a complete rewrite of volunteer (There are a few things to
: improve). In download there are some changelog entries missing. To be
: honest, I'm too lazy right now. Maybe I'll add it later.
:
: However this update should reflect all changes which where made in the
: last month.
:
: --
: Jens Kubieziel http://www.kubieziel.de
: Die größten Menschen sind jene, die anderen Hoffnung geben können. Jean
: Jaurès
: Index: developers.de.html
: ===================================================================
: RCS file: /home/or/cvsroot/website/de/developers.de.html,v
: retrieving revision 1.5
: diff -u -r1.5 developers.de.html
: --- developers.de.html 29 Jun 2005 04:50:52 -0000 1.5
: +++ developers.de.html 25 Jul 2005 16:25:08 -0000
: @@ -1,4 +1,4 @@
: -<!-- revision 0.02 -->
: +<!-- revision 0.03 -->
: <!-- jens@xxxxxxxxxxxx -->
: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
: "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
: @@ -49,7 +49,7 @@
: <p>Blättere durch das <b>CVS Repositorium</b> von Tor: (das muss nicht
: notwendigerweise funktionieren oder kompilieren)</p>
: <ul>
: -<li><a href="cvs/">CVS Sandbox wird regelmäßig auf neuesten Stand
: +<li><a href="/cvs/">CVS Sandbox wird regelmäßig auf neuesten Stand
: gebracht</a></li>
: <li><a href="http://cvs.seul.org/viewcvs/viewcvs.cgi/?root=tor">ViewCVS</a></li>
: <li>anonymer pserver-Zugang (Passwort ist: guest):
: @@ -89,7 +89,7 @@
: </ul>
:
: <p>
: -<a href="cvs/tor/doc/TODO">Liste von Sachen, die noch von den
: +<a href="/cvs/tor/doc/TODO">Liste von Sachen, die noch von den
: Entwicklern erledigt werden müssen</a>.
: </p>
:
: Index: documentation.de.html
: ===================================================================
: RCS file: /home/or/cvsroot/website/de/documentation.de.html,v
: retrieving revision 1.6
: diff -u -r1.6 documentation.de.html
: --- documentation.de.html 29 Jun 2005 04:50:52 -0000 1.6
: +++ documentation.de.html 25 Jul 2005 16:25:08 -0000
: @@ -1,4 +1,4 @@
: -<!-- revision 0.03 -->
: +<!-- revision 0.04 -->
: <!-- jens@xxxxxxxxxxxx -->
: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
: "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
: @@ -57,19 +57,20 @@
:
: <h2><a class="anchor" href="#tor">Tor betreiben</a></h2>
: <ul>
: - <li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.de.html">Warum sollte ich Tor
: + <li><a href="/cvs/tor/doc/tor-doc.de.html">Warum sollte ich Tor
: installieren?</a></li>
: - <li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.de.html#client-or-server">Sollte ich eine
: + <li><a href="/cvs/tor/doc/tor-doc.de.html#client-or-server">Sollte ich eine
: Client oder einen Server betreiben?</a></li>
: - <li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc-win32.de.html">Tor auf Win32 installieren</a></li>
: - <li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc-osx.de.html">Tor auf Mac OS X
: + <li><a href="/cvs/tor/doc/tor-doc-win32.de.html">Tor auf Win32 installieren</a></li>
: + <li><a href="/cvs/tor/doc/tor-doc-osx.de.html">Tor auf Mac OS X
: installieren</a></li>
: - <li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.de.html#installing">Tor installieren</a></li>
: - <li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.de.html#client">Client konfigurieren</a></li>
: - <li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.de.html#server">Server konfigurieren</a></li>
: - <li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.de.html#hidden-service">Einen versteckten
: + <li><a href="/cvs/tor/doc/tor-doc.de.html#installing">Tor auf Unix installieren</a></li>
: + <li><a href="/cvs/tor/doc/tor-switchproxy.html">Switchproxy für Tor
: + installieren</a></li>
: + <li><a href="/cvs/tor/doc/tor-doc.de.html#server">Server konfigurieren</a></li>
: + <li><a href="/cvs/tor/doc/tor-doc.de.html#hidden-service">Einen versteckten
: Service konfigurieren</a></li>
: - <li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.de.html#own-network">Dein eigenes Netzwerk
: + <li><a href="/cvs/tor/doc/tor-doc.de.html#own-network">Dein eigenes Netzwerk
: aufsetzen</a></li>
: </ul>
:
: @@ -77,21 +78,21 @@
: <p>Das <b>Designdokument</b> (zur Usenix Security 2004 veröffentlicht) gibt
: dir unsere Einstellungen und Sicherheitsanalyse zum Tordesign:</p>
: <ul>
: - <li><a href="cvs/tor/doc/design-paper/tor-design.pdf">PDF version (engl.)</a></li>
: - <li><a href="cvs/tor/doc/design-paper/tor-design.html">HTML version (engl.)</a></li>
: + <li><a href="/cvs/tor/doc/design-paper/tor-design.pdf">PDF version (engl.)</a></li>
: + <li><a href="/cvs/tor/doc/design-paper/tor-design.html">HTML version (engl.)</a></li>
: </ul>
:
: <p>Das darauf folgende Papier mit dem Titel <q>challenges in low-latency
: anonymity</q> (noch im Entwurf) hat mehr Details über die letzten Erfahrungen
: und Richtungen:
: - <a href="cvs/tor/doc/design-paper/challenges.pdf">PDF version (engl.)</a>.</p>
: + <a href="/cvs/tor/doc/design-paper/challenges.pdf">PDF version (engl.)</a>.</p>
:
: <p>Die <b>Spezifikation</b> zielt darauf ab, Entwicklern genügend Information zu
: geben, um eine zu Tor kompatible Version zu schaffen:</p>
: <ul>
: - <li><a href="cvs/tor/doc/tor-spec.txt">Main Tor specification (engl.)</a></li>
: - <li><a href="cvs/tor/doc/rend-spec.txt">Tor rendezvous specification (engl.)</a></li>
: - <li><a href="cvs/tor/doc/control-spec.txt">Tor UI control specification (engl.)</a></li>
: + <li><a href="/cvs/tor/doc/tor-spec.txt">Main Tor specification (engl.)</a></li>
: + <li><a href="/cvs/tor/doc/rend-spec.txt">Tor rendezvous specification (engl.)</a></li>
: + <li><a href="/cvs/tor/doc/control-spec.txt">Tor UI control specification (engl.)</a></li>
: </ul>
:
: <p>Das <a href="tor-manual.html"><b>Handbuch</b></a> zur letzten stabilen
: Index: download.de.html
: ===================================================================
: RCS file: /home/or/cvsroot/website/de/download.de.html,v
: retrieving revision 1.10
: diff -u -r1.10 download.de.html
: --- download.de.html 4 Jul 2005 17:34:30 -0000 1.10
: +++ download.de.html 25 Jul 2005 16:25:09 -0000
: @@ -1,4 +1,4 @@
: -<!-- revision 0.06 -->
: +<!-- revision 0.08 -->
: <!-- jens@xxxxxxxxxxxx -->
: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
: "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
: @@ -46,40 +46,46 @@
: <hr />
:
: <p>Tor wird als <a href="http://www.fsf.org/">Freie Software</a> unter der <a
: -href="cvs/tor/LICENSE">3-clause BSD license</a> verteilt.</p>
: +href="/cvs/tor/LICENSE">3-clause BSD license</a> verteilt.</p>
:
: <p>Die letzte Version kannst du aus dem <a href="dist/">Downloadverzeichnis</a>
: -beziehen. Die letzte stabile Version ist <b>0.1.0.11</b>. Tor sollte auf
: +beziehen. Die letzte stabile Version ist <b>0.1.1.3-alpha</b>. Tor sollte auf
: Linux, BSD, OS X, Win32, Solaris und anderen Systemen laufen.</p>
:
: <ul>
: -<li><b>Windows</b> Installationsprogramm (experimentell):
: -<a href="dist/win32/tor-0.1.0.11-win32.exe">0.1.0.11</a> (<a
: -href="dist/win32/tor-0.1.0.11-win32.exe.asc">sig</a>)
: -Lies die <a
: -href="cvs/tor/doc/tor-doc-win32.html">Win32-spezifischen Anweisungen</a>.</li>
: -<li><b>Mac OS X</b> Installationsprogramm:
: -<a href="dist/osx/Tor 0.1.0.11 Bundle.dmg">0.1.0.11</a> (<a
: -href="dist/osx/Tor 0.1.0.11 Bundle.dmg.asc">sig</a>)
: -Lies die <a
: -href="cvs/tor/doc/tor-doc-osx.html">OS X spezifischen Anweisungen</a>.</li>
: -<li><b>Red Hat Linux</b> Paket:
: -<a href="dist/rpm/tor-0.1.0.11-tor.1.fc1.i386.rpm">0.1.0.11 RPM</a> (<a
: - href="dist/rpm/tor-0.1.0.11-tor.1.fc1.i386.rpm.asc">sig</a>),
: -<a href="dist/rpm/tor-0.1.0.11-tor.1.fc1.src.rpm">0.1.0.11 SRPM</a> (<a
: - href="dist/rpm/tor-0.1.0.11-tor.1.fc1.src.rpm">sig</a>)
: -
: -</li>
: -<li>Letzte Testversion: <a href="dist/tor-0.1.0.11.tar.gz">0.1.0.11</a>
: -(<a href="dist/tor-0.1.0.11.tar.gz.asc">sig</a>).
: -Weiterhin wirst du <a href="http://www.monkey.org/~provos/libevent/">libevent</a>
: -benötigen. Wenn du mutig genug bist, um die Quellen auf Windows zu bauen, wirst
: -du libevent 1.0c oder höher brauchen.
: -</li>
: + <li><b>Windows</b> Installationsprogramm: <a
: + href="dist/win32/tor-0.1.0.12-win32.exe">0.1.0.12</a> (<a
: + href="dist/win32/tor-0.1.0.12-win32.exe.asc">sig</a>), <a
: + href="dist/win32/tor-0.1.1.3-alpha-win32.exe">0.1.1.3-alpha</a> (<a
: + href="dist/win32/tor-0.1.1.3-alpha-win32.exe.asc">sig</a>). Stelle sicher,
: + dass du die <a href="/cvs/tor/doc/tor-doc-win32.html">Win32-spezifischen
: + Anweisungen</a> gelesen hast.</li>
: +<li><b>Mac OS X</b> Installationsprogramm: <a href="dist/osx/Tor 0.1.0.12
: + Bundle.dmg">0.1.0.12</a> (<a href="dist/osx/Tor 0.1.0.12
: + Bundle.dmg.asc">sig</a>), <a href="dist/osx/Tor 0.1.1.3-alpha
: + Bundle.dmg">0.1.1.3-alpha</a> (<a href="dist/osx/Tor 0.1.1.3-alpha
: + Bundle.dmg.asc">sig</a>). Lies die <a href="/cvs/tor/doc/tor-doc-osx.html">OS
: + X spezifischen Anweisungen</a>.</li>
: +<li><b>Red Hat Linux</b> Paket: <a
: + href="dist/rpm/tor-0.1.0.12-tor.0.fc1.i386.rpm">0.1.0.12 RPM</a> (<a
: + href="dist/rpm/tor-0.1.0.12-tor.0.fc1.i386.rpm.asc">sig</a>), <a
: + href="dist/rpm/tor-0.1.0.12-tor.0.fc1.src.rpm">0.1.0.12 SRPM</a> (<a
: + href="dist/rpm/tor-0.1.0.12-tor.0.fc1.src.rpm.asc">sig</a>), <a
: + href="dist/rpm/tor-0.1.1.3.alpha-tor.0.fc1.i386.rpm">0.1.1.3-alpha RPM</a> (<a
: + href="dist/rpm/tor-0.1.1.3.alpha-tor.0.fc1.i386.rpm.asc">sig</a>), <a
: + href="dist/rpm/tor-0.1.1.3.alpha-tor.0.fc1.src.rpm">0.1.1.3-alpha SRPM</a> (<a
: + href="dist/rpm/tor-0.1.1.3.alpha-tor.0.fc1.src.rpm.asc">sig</a>)</li>
: +<li>Letzte Quellpaket: <a href="dist/tor-0.1.0.12.tar.gz">0.1.0.12</a> (<a
: + href="dist/tor-0.1.0.12.tar.gz.asc">sig</a>), <a
: + href="dist/tor-0.1.1.3-alpha.tar.gz">0.1.1.3-alpha</a> (<a
: + href="dist/tor-0.1.1.3-alpha.tar.gz.asc">sig</a>). Weiterhin wirst du <a
: + href="http://www.monkey.org/~provos/libevent/">libevent</a> benötigen. Wenn du
: +mutig genug bist, um die Quellen auf Windows zu bauen, wirst du libevent 1.0c
: +oder höher brauchen.</li>
: </ul>
:
: <p>Allgemeine Anweisungen zur Installation und Konfiguration befinden sich <a
: - href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#installing">hier</a>. Der <a
: + href="/cvs/tor/doc/tor-doc.html#installing">hier</a>. Der <a
: href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">Eintrag
: in der FAQ</a> beschreibt, wie die Signaturen der Pakete zu verifizieren sind.
: </p>
: @@ -94,77 +100,9 @@
:
: <hr />
:
: -<p><b>Debianpakete</b> sind zu den offiziellen Quellen in der Unstable (sid) und
: -Testing (etch) <a href="http://packages.debian.org/tor">Distribution</a>
: -hochgeladen worden. Wenn du stable (sarge) oder oldstable (woody) nutzt, musst
: -du folgende Zeilen zur <code>/etc/apt/sources.list</code> hinzufügen:</p>
: -
: -<ul>
: - <li><p>für sarge (stable):</p>
: - <p><code>
: - deb http://mirror.noreply.org/pub/tor sarge main<br />
: - deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor sarge main
: - </code></p></li>
: - <li><p>oder für woody (oldstable):</p>
: - <p><code>
: - deb http://mirror.noreply.org/pub/tor woody main<br />
: - deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor woody main
: - </code></p></li>
: -</ul>
: -
: -<p>Um die Pakete zu installieren, gibt folgende Kommandos ein:</p>
: -
: -<p><code>
: -$ apt-get update<br />
: -$ apt-get install tor
: -</code></p>
: -
: -<p>Pakete der <b>Entwicklungsversion</b> sind auch erhältlich. Um diese zu
: -installieren, musst du folgendes zur <code>/etc/apt/sources.list</code>
: -hinzufügen:</p>
: -
: -<ul>
: - <li><p>Nutze für sid</p>
: - <p><code>
: - deb http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental main<br />
: - deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental main
: - </code></p></li>
: - <li><p>oder für sarge (stable)</p>
: - <p><code>
: - deb http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental-sarge main<br />
: - deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental-sarge main
: - </code></p></li>
: - <li><p>und falls du noch Woody (oldstable) betreibst, füge diese Zeilen
: - hinzu:</p>
: - <p><code>
: - deb http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental-woody main<br />
: - deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental-woody main
: - </code></p></li>
: -</ul>
: -
: -<p>Um die Pakete zu installieren, gibt folgende Kommandos ein:</p>
: -
: -<p><code>
: -$ apt-get update<br />
: -$ apt-get install -t experimental tor
: -</code></p>
: -<p>oder einfach</p>
: -<p><code>
: - $ apt-get update<br />
: - $ apt-get install tor
: -</code></p>
: -<p>je nachdem, welche der obigen Zeilen du hinzugefügt hast.</p>
: -
: -<p>Pakete für andere Architekturen als i386 können von den oben genannten
: -Architekturen sehr einfach gebaut werden. Plage am besten <a
: -href="mailto:weasel@xxxxxxxxxx">weasel</a>, wenn er es nicht dokumentiert hat.</p>
: -
: -<p>Eine Anleitung für chroot ist im <a
: - href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorInChroot">Wiki (Tor in
: - chroot)</a> erhältlich.</p>
: -
: -
: -<hr />
: +<p><b>Debianpakete</b> <tt>apt-get install tor</tt> (<a
: + href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">Hinweise zu
: + Sarge und experimentellen Torversionen</a>)
:
: <p><b>FreeBSD</b>: <tt>portinstall -s security/tor</tt></p>
:
: @@ -200,92 +138,39 @@
:
: <hr />
:
: -<h2>Stabile Versionen</h2>
: -
: -<p>2005-06-12:
: -Tor 0.1.0.10 hat <a
: - href="http://archives.seul.org/or/announce/Jun-2005/msg00000.html">Windowsversion
: - aufgeräumt, (Damit eingeschlossen, funktionieren NT-Services), viele
: - Verbesserungen in der Performance. Dies schliesst libevent ein, das
: - poll/epoll/kqueue nutzt, wenn es verfügbar ist und außerdem pthreads.
: - Weiterhin hat es ein besseres Buffermanagement, um übermäßigen
: - Speicherverbrauch zu vermeiden; bessere Performance und Verfügbarkeit für
: - versteckte Services; automatisierte Erreichbarkeitstests durch den Server;
: - Unterstützung für HTTP- und HTTPS-Proxy bei Clients und weitere Unterstützung
: - für das Tor Controller Protokoll.</a>
: -
: -<p>2005-04-23:
: -Tor 0.0.9.9 <a
: -href="http://archives.seul.org/or/announce/Apr-2005/msg00002.html">hat einen Fix
: -für einen Assertrigger, der dann passiert, wenn der Server komische
: -TLS-Zertifikate von den Klienten bekommt</a>.
: -</p>
: -
: -<p>2005-04-07:
: -Tor 0.0.9.8 hat einen <a
: -href="http://archives.seul.org/or/announce/Apr-2005/msg00001.html">Workaround
: -für einen Fehler, der nur ganz selten auftrat und von Alex de Joode berichtet
: -wurde. Er führt dazu, dass der Server aufhört, neue Verbindungen zu verarbeiten</a>.
: -</p>
: +<h2>Testversionen</h2>
:
: -<p>2005-04-01:
: -Tor 0.0.9.7 behebt <a
: -href="http://archives.seul.org/or/announce/Apr-2005/msg00000.html">einen anderen
: -Fehler, der zum Crash führt und behebt einen anderen Fehler, wo eine neue
: -Verbindung zu einem unbekannten Server verweigert wird.</a>
: +<p>2005-07-25:
: +Tor 0.1.1.3-alpha <a
: + href="http://archives.seul.org/or/talk/Jul-2005/msg00xxx.html">behebt einen
: + Crashbug mit versteckten Services und einige andere Controllerbugs</a>.
: </p>
:
: -<p>2005-03-24:
: -Tor 0.0.9.6 behebt <a
: -href="http://archives.seul.org/or/announce/Mar-2005/msg00000.html">mehrere
: -Stabilitätsprobleme</a>.
: +<p>2005-07-14:
: +Tor 0.1.1.2-alpha <a
: + href="http://archives.seul.org/or/talk/Jul-2005/msg00055.html">behebt einen
: + Segfault im Controllerhandling und ein paar weitere Bugs.</a>.
: </p>
:
: -<p>2005-02-22:
: -Tor 0.0.9.5 behebt <a
: -href="http://archives.seul.org/or/announce/Feb-2005/msg00001.html">eine
: -Racekondition bei Exitknoten, wenn die Auflösung von Abfragen fehlschlägt und
: -einige andere Fehler</a>.
: +<p>2005-06-28:
: +Tor 0.1.1.1-alpha hat ein <a
: + href="http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2005/msg00xxx.html">revidiertes
: + Controllerprotokoll (Version 1), dass ASCII nutzt</a>
: </p>
:
: -<p>2005-02-03:
: -Tor 0.0.9.4 behebt <a
: -href="http://archives.seul.org/or/announce/Feb-2005/msg00000.html">einen
: -Serverfehler, der große Teile des Netzwerks zum Erliegen gebracht hat. Er macht
: -uns auch mehr robust gegen Fälle, in denen Dateideskriptoren ausgehen</a>.
: -</p>
: -
: -<p>2005-01-21:
: -Tor 0.0.9.3 verbessert <a
: -href="http://archives.seul.org/or/announce/Jan-2005/msg00001.html">die Nutzung
: -der CPU, funktioniert besser wenn das Netzwerk offline war und du versuchst Tor
: -zu nutzen und macht versteckte Services weniger untragbar</a>.
: -</p>
: -
: -<p>2005-01-04:
: -Tor 0.0.9.2 behebt <a
: -href="http://archives.seul.org/or/announce/Jan-2005/msg00000.html">viele weitere
: -Fehler</a>.
: -</p>
: +<hr />
:
: -<p>2004-12-16:
: -Tor 0.0.9.1 behebt <a
: -href="http://archives.seul.org/or/announce/Dec-2004/msg00001.html">einige wenige
: -kleine Fehler in 0.0.9</a>.
: -</p>
: +<h2>Stabile Versionen</h2>
:
: -<p>2004-12-12:
: -Tor 0.0.9 fügt <a
: -href="http://archives.seul.org/or/announce/Dec-2004/msg00000.html">ein
: -Win32-Installationsproblem hinzu, bessere Verbindungsalorithmen,
: - Bandbreitenkontrolle und Ruhezustand, effizienteres Verzechnisladen und
: - Unterstützung für ein separates GUI-Kontrollprogramm (wenn jemand eines
: - schreibt</a>.
: +<p>2005-07-18:
: +Tor 0.1.0.12 behebt einen <a
: + href="http://archives.seul.org/or/announce/Jul-2005/msg00000.html">Fehler, der
: + in seltenen Fällen einige Clients und Server zum Absturz brachte</a>.
: </p>
:
: -<hr />
: +<hr />
:
: -<p>Im <a href="cvs/tor/ChangeLog">ChangeLog</a> kannst du weitere Details finden.</p>
: +<p>Im <a href="/cvs/tor/ChangeLog">ChangeLog</a> kannst du weitere Details finden.</p>
:
: </div><!-- #main -->
: </div>
: Index: howitworks.de.html
: ===================================================================
: RCS file: /home/or/cvsroot/website/de/howitworks.de.html,v
: retrieving revision 1.3
: diff -u -r1.3 howitworks.de.html
: --- howitworks.de.html 29 Jun 2005 04:50:52 -0000 1.3
: +++ howitworks.de.html 25 Jul 2005 16:25:09 -0000
: @@ -1,4 +1,4 @@
: -<!-- revision 0.00 -->
: +<!-- revision 0.02 -->
: <!-- jens@xxxxxxxxxxxx -->
: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
: "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
: @@ -47,28 +47,28 @@
: </p>
:
: <p>
: -<a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html">Installation, Konfiguration und Betrieb von Tor.</a>.
: +<a href="/cvs/tor/doc/tor-doc.html">Installation, Konfiguration und Betrieb von Tor.</a>.
: </p>
:
: <p>Das <b>Design-Dokument</b> (veröffentlicht zur Usenix Security 2004)
: spiegelt unsere Sicherheitsanalysen und Einstellung in Bezug auf das
: Tor-Design wider:</p>
: <ul>
: -<li><a href="cvs/tor/doc/design-paper/tor-design.pdf">PDF-Version</a></li>
: -<li><a href="cvs/tor/doc/design-paper/tor-design.html">HTML-Version</a></li>
: +<li><a href="/cvs/tor/doc/design-paper/tor-design.pdf">PDF-Version</a></li>
: +<li><a href="/cvs/tor/doc/design-paper/tor-design.html">HTML-Version</a></li>
: </ul>
:
: <p>Unser Nachfolgedokument <b>challenges in low-latency anonymity</b> (immer
: noch in der Entwurfsphase) schildert neuere Erfahrungen und Richtungen:
: -<a href="cvs/tor/doc/design-paper/challenges.pdf">PDF version</a>.</p>
: +<a href="/cvs/tor/doc/design-paper/challenges.pdf">PDF version</a>.</p>
:
: <p>Unsere <b>Spezifikation</b> zielt darauf ab, Entwicklern genügend Informationen
: zu liefern, um eine zu Tor kompatible Version zu programmieren:</p>
: <ul>
: -<li><a href="cvs/tor/doc/tor-spec.txt">Main Tor specification</a></li>
: -<li><a href="cvs/tor/doc/rend-spec.txt">Tor rendezvous specification</a></li>
: +<li><a href="/cvs/tor/doc/tor-spec.txt">Main Tor specification</a></li>
: +<li><a href="/cvs/tor/doc/rend-spec.txt">Tor rendezvous specification</a></li>
:
: -<li><a href="cvs/tor/doc/control-spec.txt">Tor UI control specification</a></li>
: +<li><a href="/cvs/tor/doc/control-spec.txt">Tor UI control specification</a></li>
: </ul>
:
: <p>Sehen Sie sich <a href="http://freehaven.net/~arma/21c3-slides.pdf">die
: Index: index.de.html
: ===================================================================
: RCS file: /home/or/cvsroot/website/de/index.de.html,v
: retrieving revision 1.9
: diff -u -r1.9 index.de.html
: --- index.de.html 29 Jun 2005 04:50:52 -0000 1.9
: +++ index.de.html 25 Jul 2005 16:25:10 -0000
: @@ -1,4 +1,4 @@
: -<!-- revision 0.03 -->
: +<!-- revision 0.04 -->
: <!-- jens@xxxxxxxxxxxx -->
: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
: "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
: @@ -108,8 +108,8 @@
: <p>
: Die Sicherheit von Tor wird immer weiter verbessert, wenn sich die Nutzerbasis
: vergrößert und je mehr Freiwillige Server betreiben. Bitte überlege dir, das
: -Programm als <a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#installing">Client</a> oder als
: -<a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#server">Server</a> zu installieren. Auf den
: +Programm als <a href="/cvs/tor/doc/tor-doc.html#installing">Client</a> oder als
: +<a href="/cvs/tor/doc/tor-doc.html#server">Server</a> zu installieren. Auf den
: Seiten kannst du auch <a href="documentation.de.html">mehr über Tor
: herausfinden</a>.
: </p>
: Index: overview.de.html
: ===================================================================
: RCS file: /home/or/cvsroot/website/de/overview.de.html,v
: retrieving revision 1.3
: diff -u -r1.3 overview.de.html
: --- overview.de.html 29 Jun 2005 04:50:52 -0000 1.3
: +++ overview.de.html 25 Jul 2005 16:25:11 -0000
: @@ -1,4 +1,4 @@
: -<!-- revision 0.03 -->
: +<!-- revision 0.04 -->
: <!-- jens@xxxxxxxxxxxx -->
: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
: "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
: @@ -204,8 +204,8 @@
: anziehen, die die Zahl der möglichen Quellen und Ziele für jede
: Kommunikation erhöhen und damit die Sicherheit für jeden verbessern.
: Wir machen Fortschritte, aber wir benötigen Ihre Hilfe. Bitte überlegen
: -Sie, ob Sie einen <a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#server">Server</a>
: -<a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#installing">installieren</a> oder ob
: +Sie, ob Sie einen <a href="/cvs/tor/doc/tor-doc.html#server">Server</a>
: +<a href="/cvs/tor/doc/tor-doc.html#installing">installieren</a> oder ob
: Sie <a href="volunteer.html">freiwillig</a> als <a
: href="developers.html">Entwickler</a> einen Beitrag leisten möchten.</p>
:
: Index: users.de.html
: ===================================================================
: RCS file: /home/or/cvsroot/website/de/users.de.html,v
: retrieving revision 1.4
: diff -u -r1.4 users.de.html
: --- users.de.html 29 Jun 2005 04:50:52 -0000 1.4
: +++ users.de.html 25 Jul 2005 16:25:11 -0000
: @@ -1,4 +1,4 @@
: -<!-- revision 0.02 -->
: +<!-- revision 0.03 -->
: <!-- jens@xxxxxxxxxxxx -->
: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
: "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
: @@ -52,7 +52,7 @@
: <p>Wir haben einen <a
: href="http://bugs.noreply.org/tor">Bugtracker</a>. Wenn du einen Fehler findest,
: gerade bei sehr schweren Fehlern, lies zuerst unseren <a
: -href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ#ReportBug">Wikieintrag,
: +href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerCrashing">Wikieintrag,
: wie man einen Fehler berichtet</a>, und dann gehe zum Bugtracker und beschreibe
: den Fehler so informativ, wie du kannst. (Falls es sich bei dem Fehler um einen
: bei Privoxy, dem Browser oder einer anderen Anwendung handelt, schreibe dies
: Index: volunteer.de.html
: ===================================================================
: RCS file: /home/or/cvsroot/website/de/volunteer.de.html,v
: retrieving revision 1.1
: diff -u -r1.1 volunteer.de.html
: --- volunteer.de.html 29 Jun 2005 04:50:52 -0000 1.1
: +++ volunteer.de.html 25 Jul 2005 16:25:13 -0000
: @@ -1,4 +1,4 @@
: -<!-- revision 0.03 -->
: +<!-- revision 0.04 -->
: <!-- jens@xxxxxxxxxxxx -->
: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
: "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
: @@ -44,170 +44,264 @@
:
: <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
:
: -<h2>Tor: Zum Projekt beitragen</h2>
: -<hr />
: +<h2>Sechs Sachen, die jeder tun kann</h2>
:
: -<p>Laufender Bedarf:</p>
: -<ul>
: -<li>Wir benötigen Nutzer, wie dich, die Tor gern ausprobieren möchten und den
: -Entwicklern über Fehler oder fehlende Eigenschaften berichten.</li>
: -<li>Bitte überlege dir auch, ob du nicht einen <a
: -href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#server">Server betreiben</a> möchtest, um das
: -Netzwerk weiter wachsen zu lassen.</li>
: -<li>Weiterhin benötigen besonders Leute, die Programmiererfahrung mit Windows
: -haben, um einen Exitknoten auf Windows zu betreiben und uns beim Suchen von
: -Fehlern zu helfen.</li>
: -<li>Betreibe einen <a
: -href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#hidden-service">versteckten Service</a> und lege
: -dort interessante Inhalte ab!</li>
: -<li>Erzähl deinen Freunden von dem Projekt! Bringe sie dazu selbst Server zu
: -betreiben. Bringe sie dazu selbst versteckte Services zu betreiben. Bringe sie
: -dazu, es <i>ihren</i> Freunden weiterzuerzählen.</li>
: -<li>Was muss noch dokumentiert werden? Was ist falsch dokumentiert?</li>
: -<li>Überlege dir, der <a href="http://secure.eff.org/tor">Electronic
: -Frontier Foundation</a> beizutreten. Mehr Spenden an die EFF bedeutet mehr Freiheit in der
: -Welt, eingeschlossen die Entwicklung von Tor</li>
: -</ul>
: +<ol>
: + <li>Wir brauchen Nutzer wie dich, um Tor zu probieren und lass die Entwickler
: + über jeden Bug wissen, den du findest.</li>
: + <li>Bitte überlege dir, einen <a
: + href="/cvs/tor/doc/tor-doc.html#server">Server zu betreiben</a>, damit das
: + Netzwerk weiter wächst.</li>
: + <li>Wir benötigen Leute mit Programmiererfahrung unter Windows. Sie sollen
: + einen Exitknoten unter Windows betreiben und uns beim Debuggen helfen.</li>
: + <li>Betreibe einen <a href="/cvs/tor/doc/tor-hidden-service.html">versteckten
: + Service</a> und fülle ihn mit interessanten Inhalten.</li>
: + <li>Erzähl es deinen Freunden! Bringe sie dazu, auch Server zu betreiben.
: + Bringe sie dazu, auch versteckte Services zu betreiben. Bringe sie dazu, es
: + wieder ihren Freunden zu erzählen.</li>
: + <li>Überlege dir, der <a href="http://secure.eff.org/tor">Electronic Frontier
: + Foundation</a> beizutreten. Mehr Zuwendungen an die EFF bedeuten mehr
: + Freiheit für die Welt, eingeschlossen die Entwicklung von Tor.</li>
: +</ol>
:
: -<p>Wir haben auch viele Aufgaben: kurzfristige Aufgaben, die sehr hilfreich
: -wären, wenn sie jemand in Angriff nimmt. Damit könnten wir uns mehr auf Tor
: -konzentrieren.</p>
: +<h2>Aufgaben beim Programmieren</h2>
:
: -<p>Schriftliche Aufgaben:</p>
: <ul>
: -<li>Möchte jemand helfen, diese Webseite zu betreuen, mit der Dokumentation
: -weiterhelfen oder unsere TODO-Listen verwalten und Fehlerberichte
: -bearbeiten?</li>
: -<li>Eventuell haben wir <i>zuviel</i> Dokumentation. Sie ist zuweit verteilt
: -und dadurch doppelt vorhanden. Kannst du uns helfen, das zu konsolidieren?</li>
: -<li>Hilf uns die Webseite und die Dokumentation in andere Sprachen zu
: -übersetzen. Schau dir die <a href="translation.html">Übersetzungsrichtlinien</a>
: -an, wenn du helfen möchtest. (Beispiele: <a
: -href="http://membres.lycos.fr/geolemalin/anonymat_garantit.htm">Französisch</a>,
: -<a href="http://www.gamevn.com/forum/showthread.php?t=103346">Vietnamesisch</a>
: -und <a href="http://tor.freesuperhost.com/">Persisch</a>)</li>
: -<li>Bitte schreibe Einträge im <a
: -href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ">FAQ Wiki</a> und wenn
: -du eine Antwort auf eine unbeantwortete Frage weisst, beantworte sie
: -einfach.</li>
: + <li>Die Kryptobenutzung so erneuern, dass OpenSSL wann immer möglich AES
: + nutzt</li>
: + <li>Ein Bufferdesign implemetieren, dass dem des Linuxkernel nachempfunden
: + ist</li>
: + <li>Wie funtkionieren ulimits auf Win32? (Wir sollten mit WSAENOBUFS umgehen
: + können. Schaue dir die Einträge MaxConnections, MaxUserPort und
: + TcpTimedWaitDelay und wirf auch einen Blick auf Bug 98.)</li>
: + <li>Reverse DNS implementieren (schon spezifiziert)</li>
: + <li>Eine Option FirewalledIPs implementieren, die wie FirewallPorts
: + funktioniert</li>
: + <li>configure.in sollte mit Kompilieren für andere Architekturen umgehen
: + können</li>
: + <li>NULL_REP_IS_ZERO_BYTES auf 1 setzen</li>
: + <li>with-ssl-dir sollte die Suche nach SSL deaktivieren</li>
: + <li>Die Bewahrung des Rufes nach Reboots von Clients oder Verzeichnisservern
: + beibehalten.</li>
: + <li>Unterstützung für EGD oder nicht-OS-basierte Entropiequellen
: + hinzufügen</li>
: + <li>Implementierung eines Passwortschutzes für den Identitätsschlüssel</li>
: + <li>Implementierung eines Weges, dass autoconf die Sachen nach ~./tor
: + installiert</li>
: + <li>Serverbeschreibung ändern, um das Loglevel zu beschreiben</li>
: + <li>Unterstützung für Clients einfügen, um Server, die zuviel Logs schreiben,
: + zu umgehen</li>
: + <li>Entdeckung separater Knoten, um nützliche Erweiterungen zu aktivieren
: + <ul>
: + <li>SetServerStatus hinzufügen, um den Status der verifizierten/laufenden
: + Knoten zu adjustieren</li>
: + <li>NoDownload Option hinzufügen, um unnötige Downloads des Verzeichnisses
: + zu vermeiden</li></ul></li>
: + <li>Exitknoten durch Metadaten (z.B. Land) wählen</li>
: + <li>Den Cpuworker nutzen
: + <ul>
: + <li>hidserv-Deskriptoren signieren (und verifizieren)</li>
: + <li>intro/rend-Anfragen signieren (und verifizieren)</li>
: + <li>Routerdeskriptoren signieren (und verifizieren)</li>
: + <li>Verzeichnisse signieren (und verifizieren)</li>
: + <li>TLS-Handshake vollziehen</li></ul></li>
: + <li>Pool der Buffergröße: Die maximale Größe für alle Buffer alloziieren,
: + nicht eine maximale Größe für jeden Buffer. Somit müssen wir nicht so schnell
: + aufgeben, wenn das Netz überlastet ist.</li>
: + <li>Alternative Versionen von crypto.c und tortls.c hinzufügen, um libnss und
: + libgcrypt+gnutls zu nutzen.</li>
: + <li>Ein Weg implementieren, dass man nicht verbotene Ports nutzt, wenn
: + restriktive Firewallregeln alle guten Verzeichnisserver blockieren, wenn es
: + ein gutes lokal gespeichertes Verzeichnis gibt</li>
: + <li>Das Installationsprogramm auf Windows so erweitern, dass es Freecap
: + und/oder Privoxy mit einschliesst</li>
: + <li>Mit der Mac OSX Installation und Deinstallation umgehen</li>
: + <li>Eine GUI oder anderes Controllerprogramm entwickeln, das die Konfiguration
: + usw. übernimmt. Schaue dir unsere <a
: + href="/cvs/tor/doc/control-spec.txt">Kontrollspezifikation
: + (engl.)</a> für weitere Details an. Weiterhin kannst du einen Blick auf das
: + rudimentäre <a href="/cvs/tor/contrib/TorControl.py">Python-Kontrollskript</a>
: + werfen.
: + <ul>
: + <li>Eine Schnittstelle für das Kontrollprogramm entwerfen. Du kannst jede
: + Lizenz verwenden, die du möchtest. Wir empfehlen die BSD-Lizenz oder die GPL
: + und wir können auch nur aushelfen, wenn die Lizenz den <a
: + href="http://www.debian.org/social_contract.html#guidelines">DFSG</a>
: + entspricht.</li>
: + <li>Leute, die einen Server betreiben, teilen uns immer wieder mit, dass sie
: + BandwidthRate in Teilen des Tages setzen wollen und eine andere
: + BandwidthRate an anderen Teilen des Tages. Anstatt das direkt in TOR zu
: + implementieren, sollten wir lieber ein kleines Skript haben, das über die
: + TOR-Schnittstelle spricht und ein setconf macht, um die Änderungen
: + herbeizuführen. Natürlich würde es durch Cron ausgeführt oder es schläft
: + eine bestimmte Zeit und macht dann die Änderungen. Kann das jemand für uns
: + schreiben und wir packen das dann nach <a
: + href="/cvs/tor/contrib/">tor/contrib</a>?</li></ul></li>
: + <li>Einen Weg entwickeln, um ein NT-Service zu werden</li>
: + <li>Ein Icon für den Systray entwickeln</li>
: + <li>Eine gute (portable, schnelle, saubere, BSD-freie) asynchrone
: + DNS-Bibliothek entwickeln, so dass wir nicht DNS-Workerthreads forken müssen
: + um gethostbyname() zu machen</li>
: </ul>
:
: -<p>Aufgaben bei Paketen:</p>
: -<ul>
: -<li>Wir suchen immer bessere Installationsprogramme für Windows. Seziell wäre es
: -großartig, wenn jemand unser NSIS-basiertes Installationsprogramm erweitern
: -könnte, um auch FreeCap und Privoxy einzubinden.</li>
: -<li>Unser OS X Paket bietet keine Deinstallationsoption an. Gibt es
: -Programme, die weniger saugen und Möglichkeiten zur Deinstallation haben? Dies
: -ist eine immer größer werdende Belastung.</li>
: -</ul>
: +<h2>Herausforderungen in der Dokumentation</h2>
:
: -<p>Organisatorische und Anwendungstestaufgaben:</p>
: <ul>
: -<li>Wir haben <a href="users.de.html">hier</a> eine Liste von potentiell
: -nützlichen Programmen, die du eventuell mit Tor verwenden willst. Weiterhin haben wir
: -ein <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify
: -HOWTO</a>. Kann diese jemand ausprobieren, die Erklärungen vereinfachen, sie
: -dort erweitern, wo es notwendig ist, sie besser dokumentieren und sie alles in
: -allem nützlich machen?</li>
: + <li>Serverinstruktionen für Windows und Mac OSX schreiben</li>
: + <li>Den Wikieintrag <a
: + href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerForFirewalledClients">Portforwarding</a>
: + verbessern und klären</li>
: + <li>Dokumentieren, wie man Exitknotencaching macht: Anknüpfen an Squid
: + oder einen anderen Webproxy, der Caching macht</li>
: + <li>Mithilfe bei der Betreuung der Webseite: Code, Inhalte, CSS und
: + generelles Layout</li>
: + <li>Hilfe bei der Dokumentation</li>
: + <li>Hilfe beim Konsolidieren der Dokumentation. Wir haben
: + wahrscheinlich zuviel Dokumentation. Es ist zu weit verteilt und
: + dupliziert sich selbst.</li>
: + <li>Hilfe bei der Übersetzung der Webseite und der Dokumentation in
: + andere Sprachen. Schaue dir die <a
: + href="/translation.de.html">Übersetzungsrichtlinien</a> an, wenn du
: + gern helfen möchtest. (Beispiele: <a
: + href="http://membres.lycos.fr/geolemalin/anonymat_garantit.htm">Französisch</a>,
: + <a href="http://tor.freesuperhost.com/">Persisch</a> und <a
: + href="http://www.gamevn.com/forum/showthread.php?t=103346">Vietnamesisch</a>)</li>
: + <li>Wenn du eine Frage hast, die zum <a
: + href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ">FAQ
: + Wiki</a> hinzugefügt werden sollte, schreibe diese mit rein und
: + beantworte sie, wenn möglich.</li>
: + <li>Wenn du die Antwort zu einer <a
: + href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ">Frage im
: + Wiki</a> weisst, beantworte sie bitte.</li>
: + <li>Schaue dir <a
: + href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/SquidProxy">Martins
: + Squid- und Torseite</a> an und bringe sie bezüglich der <a
: + href="manual.de.html">RedirectExit</a>-Option auf den neuesten
: + Stand.</li>
: </ul>
:
: -<p>Programmier- und Projektaufgaben:</p>
: -<ul>
: -<li>Wir benötigen jemanden, der eine grafische Oberfläche oder ein
: -Kontrollprogramm schreiben kann und die Konfiguration übernimmt. Schaue die
: -unsere <a href="cvs/tor/doc/control-spec.txt">Kontrollspezifikation</a> zu den
: -Details und das <a href="cvs/tor/contrib/TorControl.py">rudimentäre
: -Kontrollscript in Python</a> an. Nein, wir wissen nicht, wie die Schnittstelle
: -derzeit am besten aussehen sollte. Du kannst jede Lizenz nutzen, die du
: -möchtest, wobei wir die BSD oder vielleicht die GPL empfehlen würden. Wir können
: -dir auch nur dann helfen, wenn deine Lizenz den <a
: - href="http://www.debian.org/social_contract.html#guidelines"><acronym
: - title="Debians Richtlinien für Freie Software">DFSG</acronym></a>
: -entspricht.</li>
: -<li>Hin und wieder fragen uns Leute, die einen Server betreiben, dass sie zu
: -einer bestimmten Tageszeit eine Limitierung der Bandbreite möchten. Anstatt dies
: -direkt innerhalb von Tor zu implementieren, sollten wir lieber ein kleines
: -Skript haben, dass über das Tor Controller Interface kommuniziert und eine
: -entsprechende Änderung übernimmt. Vielleicht sollte das dann via Cron laufen
: -oder es ist nur zu bestimmten Zeiten aktiv und macht dann die Änderungen. Kann
: -das jemand für uns schreiben und wir packen es dann nach <a
: -href="cvs/tor/contrib/">tor/contrib/</a>?</li>
: -<li>Möchte jemand einen Patch beisteuern, so dass wir das als NT-Service
: -betreiben können? Oder das wir in den Systemtray kommen?</li>
: -<li>Eine gute (portable, schnelle, saubere, BSD-freie) asynchrone DNS-Bibliothek
: -wäre wirklich gut. Dann müssen wir unsere DNS-Threads nicht zu gethostbyname
: -forken.</li>
: -<li>Kann jemand einen Blick auf Martins <a
: -href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/SquidProxy">Squid und Tor</a>
: -Seite werfen und diese so erneuern, dass es Tors <a
: -href="tor-manual.html">RedirectExit</a> Konfigurationsoption
: -mit benennt?</li>
: -<li>Schaue dir die <a href="cvs/tor/doc/TODO">TODO-Liste</a> und <a
: -href="cvs/tor/doc/HACKING">HACKING-Dateien</a> in der Tordistribution für
: -weitere Ideen an.</li>
: -</ul>
: +<h2>Aufgaben beim Testen</h2>
:
: -<p>Sicherheitsaufgaben: Wir brauchen Leute, um die Implementation anzugreifen
: -und diese von Fehlern zu befreien. Weiterhin muss auch das Design einer
: -Kontrolle unterzogen werden.</p>
: <ul>
: -<li>Wir benötigen jemanden für <a
: -href="http://de.wikipedia.org/wiki/Fuzz_testing">fuzz</a>. Gibt es gute
: -Bibliotheken für unser Anliegen? Was sind die ersten Schritte? Erarbeite dir
: -Ruhm und Ehre, wenn wir wegen dir eine neue Version herausbringen!</li>
: -<li>Fingerprintingattacken (<a
: -href="http://freehaven.net/anonbib/#back01">Back et al</a>, <a
: -href="http://freehaven.net/anonbib/#hintz02">Hintz</a>).
: -Abwehr schliesst große Paketgrößen, <a
: -href="http://freehaven.net/anonbib/#timing-fc2004">abwehrendes Verwerfen</a>,
: -etc. mit ein. Wie gut funktioniert dieser Ansatz?</li>
: -<li>Die Ende-zu-Ende Verkehrsbestätigungsattacke. Wir müssen weitentfernte
: -Dummies mehr studieren. Wieviel Verkehr mit welcher Art von Verteilung wird für
: -den Angreifer benötigt, um sicherzustellen, dass er gewonnen hat?</li>
: -<li>Es ist nicht schwer, Torserver oder Verzeichnisserver durch Denial of
: -Service in die Knie zu zwingen. Sind Rätsel hier die richtige Antwort? Welche
: -andere Ansätze existieren hier?</li>
: -<li>Welche schützenswerte Informationen dringen durch Privoxy? Sind andere
: -HTML-Filter besser?</li>
: + <li>Testen, warum manche der Torserver DNS-Resolver haben, die unbekannte
: + Adressen nach 127.0.0.1 auflösen
: + <ul>
: + <li>Die Server identifizieren, bei denen dies auftritt</li>
: + <li>Den Fehler finden und es in BIND, djbdns oder dementsprechenden Daemon
: + beheben</li></ul></li>
: + <li>Herausfinden, wie man Webproxygateways aufsetzt, um normale Anwender
: + Zugang zu den versteckten Services zu bieten (Das wurde schon ein paarmal
: + gemacht, aber niemand hat uns den Code geschickt.)</li>
: + <li>Etwas über Freecap vs. Privoxy in Win32-Clients herausfinden.</li>
: + <li>Eine <a
: + href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Liste von
: + Programmen, die mit Tor funktionieren</a>, schaffen und evaluieren</li>
: + <li>Eine Sicherheitsanalyse mit "<a
: + href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fuzz_testing">Fuzz</a>" machen.
: + Herausfinden, ob es da draußen gute Bibliotheken dafür gibt. Gewinne Ruhm und
: + Ehre, wenn wir nur wegen dir ein neues Release herausbringen!</li>
: + <li>Fingerprintattacken gegen Webseiten (<a
: + href="http://freehaven.net/anonbib/#back01">Back et al.</a>, <a
: + href="http://freehaven.net/anonbib/#hintz02">Hintz</a>). Verteidigung
: + dagegen schliesst eine Anhebung der Zellgröße, <a
: + href="http://freehaven.net/anonbib/#timing-fc2004">Verwerfen (dropping) zur
: + Verteidgung</a> usw. mit ein. Wie gut funktioniert dies?</li>
: + <li>Die Ende-zu-Ende-Attacke. Wir müssen Dummies über große Weiten zusammen
: + mit Trafficshaping mehr studieren. Wieviel Traffic von welcher
: + Verteilungssorte wird gebraucht, bevor der Angreifer sicher sein kann, dass er
: + gewonnen hat?</li>
: + <li>Herausfinden, welche sensiblen Informationen durch Privoxy
: + hindurchdringen</li>
: + <li>Herausfinden, ob es bessere HTML-Säuberer als Privoxy gibt</li>
: </ul>
:
: -<p>Designeraufgaben:</p>
: +<h2>Forschungsaufgaben</h2>
: +
: <ul>
: - <li>Die Prozessorlast auf Servern ist hoch, weil Clients immer neue
: - Verbindungskanäle aufmachen wollen, was Public-Key-Kryptografie erfordert.
: - Eventuelle Verteidigungsstrategien sind: Verwenden von Hilfsknoten (bestimmte
: - Eingangsknoten). Die Anzahl der Createzellen, die per Sekunde bearbeitet
: - werden, begrenzen. Clients fehlgeschlagene Verbindungen ein paar mal neu
: - versuchen lassen. Die
: -Nutzung von Kryptografie in Hardware, wenn das verfügbar ist.</li>
: -<li>Wir befürchten, dass unsere Server nicht wirklich gut funktionieren, wenn
: -die Server eine asymmetrische Bandbreite besitzen. Denn Tor hat einzelne
: -TCP-Verbindungen zwischen jedem Punkt. Wenn nun die hereinkommenden Bytes
: -problemlos eintreffen und die ausgehenden verworfen werden, überträgt der
: -TCP-Pushback-Mechanismus diese Information nicht zu den einkommenden
: -Datenströmen. Vielleicht sollte Tor selbst herausfinden, wenn es eine Menge an
: -ausgehenden Paketen verwirft und die hereinkommenden Pakete begrenzen, um diesen
: -Mangel zu beheben? Wir benötigen jemanden, mit Ahnung von Netzwerken, um dies zu
: -simulieren und eine Designlösung zu erarbeiten.</li>
: -<li>Derzeit werden die Beschreibungen für versteckte Services bei den
: -Verzeichnisservern gespeichert. Aber ein verlässliches, verteiltes
: -Speichersystem würde helfen (z.B. ein <acronym
: - title="Distributed Hash Table">DHT</acronym>, das authentifizierte Updates
: -erlaubt). Könnte jemand die besten Optionen verifizieren und entscheiden, ob
: -diese gut genug sind?</li>
: -<li>Wie schwer ist es, BIND oder einen DNS-Proxy zu patchen, um die Anfragen
: -über unsere tor-resolve-Erweiterung umzuleiten? Was wäre, wenn die UDP-Anfragen
: -in TCP-Anfragen geändert werden und dann durch Tor geschickt werden?</li>
: -<li>Tor bietet anonyme Verbindungen. Wenn du jedoch verschiedene Pseudonyme
: -haben möchtest (z.B. rufst du desöfteren zwei Webseiten auf und wenn das jemand
: -weiß, kann er auf dich schliessen.), unterstützen wir das nicht sehr gut.
: -Wir sollten einen guten Ansatz und eine Schnittstelle zur Handhabung von
: -pseudonymen Profilen finden. Schaue dir den <a
: -href="http://archives.seul.org/or/talk/Dec-2004/msg00086.html">Beitrag
: -</a> und den <a
: -href="http://archives.seul.org/or/talk/Jan-2005/msg00007.html">Followup</a>
: -für mehr Details an.</li>
: + <li>Arrangieren eines Management der Mitgliedschaft für die Unabhängigkeit
: + <ul>
: + <li>Verteidigung gegen verschiedene gefälschte Identitäten ohne den
: + Flaschenhals Mensch</li>
: + <li>Wie kann man eine zufällige Auswahl an Knoten finden?</li>
: + <li>Wie handhabt man Empfehlungen der Knotenliste?</li>
: + <li>Betrachte inkrementelle Wechsel: Ein Peer-to-Peertor mit nur 50 Nutzern
: + hat andere Anonymitätswünsche als einer mit 10.000 Nutzern und sollte anders
: + behandelt werden.</li>
: + </ul></li>
: + <li>Vergünstigungen an Relays und Exitknoten</li>
: + <li>Dissidenden erlauben, durch Tor zu relayen</li>
: + <li>Mit Systemen mit mittlerer Latenz experimentieren. Wie beeinflussen diese
: + die Benutzbarkeit und Sicherheit?</li>
: + <li>Verstehen, wie stark Fingerprintattacken sind und mit Wegen, diese zu
: + umgehen, experimentieren.</li>
: + <li>Praktische Abschätzungen, um Eingangs- und Exitknoten in unterschiedlichen
: + Routingzonen zu wählen</li>
: + <li>Eine optimale Abwanderungsquote für Helferknoten finden. Wie sicher ist
: + das?</li>
: + <li>Freenet-Gnunet/Timing-delay-Argumente angreifen</li>
: + <li>Ist das Austeigen aus der Mitte eines Circuit immer eine schlechte
: + Idee?</li>
: + <li>IPv6-Unterstützung (für Exitadressen)
: + <ul>
: + <li>Fall für die Spezifikation: Wenn eine IPv4- und IPv6-Adresse
: + zurückgegeben wird, welche soll genutzt werden?</li>
: + <li>Zum Policycode hinzufügen</li>
: + <li><code>tor_gethostbyname</code> nach <code>tor_getaddrinfo</code>
: + verschieben</li>
: + <li>Alles das, was <code>uint32_t</code> als IP-Adresse nutzt, so ändern,
: + dass es einen generalisierten Adressstruct nutzt</li>
: + <li>Relayzelltypen ändern, dass sie die neuen Adressen akzeptieren</li>
: + <li>Ein Flag zu serverdesc hinzufügen, die bestimmt, ob IPv6 genutzt
: + wird</li>
: + </ul></li>
: + <li>tsocks patchen</li>
: + <li>Freecap (oder anderes) so ändern, dass es das macht, was wir wollen</li>
: + <li>Proxies für andere Protokolle als HTTP</li>
: + <li>Wir müssen bessere Standardkonfigurationen für Privoxy verteilen.</li>
: + <li>Privoxy wird nicht mehr betreut und saugt. Wir brauchen etwas
: + besseres.</li>
: + <li>Ein DNS-Proxy würde dazu führen, dass SOCKS4/5-Applikationen gut
: + funktionieren</li>
: + <li>SOCKS-Unterstützug zu mehr Anwendungen hinzufügen</li>
: + <li>Informationen über versteckte Services auf der Platte speichern:
: + Verzeichnisserver vergessen die Deskriptoren, wenn sie neu starten</li>
: + <li>Es ist nicht schwer, einen Torserver oder Verzeichnisserver einem
: + Denial-of-Service zu unterziehen. Sind Puzzles die richtige Antwort? Welche
: + anderen praktikablen Möglichkeiten gibt es hier?</li>
: + <li>Die Load der Server-CPU ist hoch, da der Client ständig nach neuen
: + Verbindungen fragt. Das nutzt Public-Key-Kryptografie. Eventuelle
: + Verteidigungen schliessen die Benutzung von Helferknoten, Limitierung der
: + Anzahl der neu zu schaffenden Zellen pro Sekunde, nochmaliger Versuch einer
: + gescheiterten Verbindung, Implementierung von SSL-Sitzungen und die Nutzung
: + von Hardwarekrypto mit ein.</li>
: + <li>Wir befürchten, dass die Server bei assymetrischen Bandbreite nicht gut
: + funktionieren. Denn Tor hat einzelne TCP-Verbindungen zwischen jedem Punkt.
: + Wenn nun die hereinkommenden Bytes problemlos eintreffen und die ausgehenden
: + verworfen werden, überträgt der TCP-Pushback-Mechanismus diese Information
: + nicht zu den einkommenden Datenströmen. Vielleicht sollte Tor selbst
: + herausfinden, wenn es eine Menge an ausgehenden Paketen verwirft und die
: + hereinkommenden Pakete begrenzen, um diesen Mangel zu beheben? Wir benötigen
: + jemanden, mit Ahnung von Netzwerken, um dies zu simulieren und eine
: + Designlösung zu erarbeiten.</li>
: + <li>Derzeit werden die Beschreibungen für versteckte Services bei den
: + Verzeichnisservern gespeichert. Aber ein verlässliches, verteiltes
: + Speichersystem würde helfen (z.B. ein DHT, das authentifizierte Updates
: + erlaubt). Könnte jemand die besten Optionen verifizieren und entscheiden, ob
: + diese gut genug sind?</li>
: + <li>Wie schwer ist es, BIND oder einen DNS-Proxy zu patchen, um die Anfragen
: + über unsere tor-resolve-Erweiterung umzuleiten? Was wäre, wenn die
: + UDP-Anfragen in TCP-Anfragen geändert werden und dann durch Tor geschickt
: + werden?</li>
: + <li>Tor bietet anonyme Verbindungen. Wenn du jedoch verschiedene Pseudonyme
: + haben möchtest (z.B. rufst du desöfteren zwei Webseiten auf und wenn das
: + jemand
: + weiß, kann er auf dich schliessen.), unterstützen wir das nicht sehr gut.
: + Wir sollten einen guten Ansatz und eine Schnittstelle zur Handhabung von
: + pseudonymen Profilen finden. Schaue dir den <a
: + href="http://archives.seul.org/or/talk/Dec-2004/msg00086.html">Beitrag
: + </a> und den <a
: + href="http://archives.seul.org/or/talk/Jan-2005/msg00007.html">Followup</a>
: + für mehr Details an.</li>
: </ul>
:
: <p>Schaue mal im <a href="irc://irc.oftc.net/tor">#tor IRC-Kanal auf
--