[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[vidalia-svn] r1507: lupdate files and update Finnish-strings (trunk/src/lang)
Author: djhasis
Date: 2006-12-09 14:14:56 -0500 (Sat, 09 Dec 2006)
New Revision: 1507
Modified:
trunk/src/lang/vidalia_bg.ts
trunk/src/lang/vidalia_de.ts
trunk/src/lang/vidalia_en.ts
trunk/src/lang/vidalia_es.ts
trunk/src/lang/vidalia_fa.ts
trunk/src/lang/vidalia_fi.ts
trunk/src/lang/vidalia_fr.ts
trunk/src/lang/vidalia_hu.ts
trunk/src/lang/vidalia_it.ts
trunk/src/lang/vidalia_nb.ts
trunk/src/lang/vidalia_nl.ts
trunk/src/lang/vidalia_pl.ts
trunk/src/lang/vidalia_pt.ts
trunk/src/lang/vidalia_ru.ts
trunk/src/lang/vidalia_zh-cn.ts
Log:
lupdate files and update Finnish-strings
Modified: trunk/src/lang/vidalia_bg.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_bg.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_bg.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1366,32 +1366,32 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
<source>Refresh the list of routers and connections.</source>
- <translation>ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ.</translation>
+ <translation type="obsolete">ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
<source>Show network map help.</source>
- <translation>ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ.</translation>
+ <translation type="obsolete">ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
<source>Show the network map help.</source>
- <translation>ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ.</translation>
+ <translation type="obsolete">ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
<source>Close the network map.</source>
- <translation>ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ.</translation>
+ <translation type="obsolete">ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
<source>Zoom in on the network map.</source>
- <translation>ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ.</translation>
+ <translation type="obsolete">ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
<source>Zoom out on the network map.</source>
- <translation>ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ.</translation>
+ <translation type="obsolete">ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
@@ -1401,7 +1401,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
<source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
- <translation>ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ.</translation>
+ <translation type="obsolete">ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
@@ -1433,6 +1433,41 @@
<source>Ctrl+Z</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Policy</name>
@@ -1869,17 +1904,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Modified: trunk/src/lang/vidalia_de.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_de.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_de.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1372,32 +1372,32 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
<source>Refresh the list of routers and connections.</source>
- <translation>Aktualisiere die Liste der Router und Verbindungen.</translation>
+ <translation type="obsolete">Aktualisiere die Liste der Router und Verbindungen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
<source>Show network map help.</source>
- <translation>Zeige Hilfe zur Netzwerkkarte.</translation>
+ <translation type="obsolete">Zeige Hilfe zur Netzwerkkarte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
<source>Show the network map help.</source>
- <translation>Zeige Hilfe zur Netzwerkkarte.</translation>
+ <translation type="obsolete">Zeige Hilfe zur Netzwerkkarte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
<source>Close the network map.</source>
- <translation>SchlieÃe Netzwerkkarte</translation>
+ <translation type="obsolete">SchlieÃe Netzwerkkarte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
<source>Zoom in on the network map.</source>
- <translation>VergrÃÃere Netzwerkkarte</translation>
+ <translation type="obsolete">VergrÃÃere Netzwerkkarte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
<source>Zoom out on the network map.</source>
- <translation>Verkleinere Netzwerkkarte</translation>
+ <translation type="obsolete">Verkleinere Netzwerkkarte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
@@ -1407,7 +1407,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
<source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
- <translation>Passt die GrÃÃe an die angezeigten Verbindungen an.</translation>
+ <translation type="obsolete">Passt die GrÃÃe an die angezeigten Verbindungen an.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
@@ -1439,6 +1439,41 @@
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Strg+Z</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Policy</name>
@@ -1881,17 +1916,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation>Dienste werden auf diesem Betriebssystem nicht unterstÃtzt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation>Tor-Dienst konnte nicht gestartet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation>Der Tor-Dienst ist nicht installiert.</translation>
</message>
Modified: trunk/src/lang/vidalia_en.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_en.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_en.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1351,73 +1351,73 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
- <source>Refresh the list of routers and connections.</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
+ <source>Zoom To Fit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
- <source>Show network map help.</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
+ <source>Ctrl+R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
- <source>Show the network map help.</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="551"/>
+ <source>F1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
- <source>Close the network map.</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="573"/>
+ <source>Esc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
- <source>Zoom in on the network map.</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="595"/>
+ <source>+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
- <source>Zoom out on the network map.</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="617"/>
+ <source>-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
- <source>Zoom To Fit</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="639"/>
+ <source>Ctrl+Z</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
- <source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
- <source>Ctrl+R</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="551"/>
- <source>F1</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="573"/>
- <source>Esc</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="595"/>
- <source>+</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="617"/>
- <source>-</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="639"/>
- <source>Ctrl+Z</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1852,17 +1852,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Modified: trunk/src/lang/vidalia_es.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_es.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_es.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1367,32 +1367,32 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
<source>Refresh the list of routers and connections.</source>
- <translation>Actualizar la lista de enrutadores y conexiones.</translation>
+ <translation type="obsolete">Actualizar la lista de enrutadores y conexiones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
<source>Show network map help.</source>
- <translation>Mostrar ayuda del mapa de red.</translation>
+ <translation type="obsolete">Mostrar ayuda del mapa de red.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
<source>Show the network map help.</source>
- <translation>Mostrar la ayuda del mapa de red.</translation>
+ <translation type="obsolete">Mostrar la ayuda del mapa de red.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
<source>Close the network map.</source>
- <translation>Cerrar el mapa de red.</translation>
+ <translation type="obsolete">Cerrar el mapa de red.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
<source>Zoom in on the network map.</source>
- <translation>Ampliar en el mapa de red.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ampliar en el mapa de red.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
<source>Zoom out on the network map.</source>
- <translation>Alejar en el mapa de red.</translation>
+ <translation type="obsolete">Alejar en el mapa de red.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
@@ -1402,7 +1402,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
<source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
- <translation>AmplÃa para ajustar a todos los circuitos mostrados.</translation>
+ <translation type="obsolete">AmplÃa para ajustar a todos los circuitos mostrados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
@@ -1434,6 +1434,41 @@
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Policy</name>
@@ -1870,17 +1905,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation>Los servicios no pueden ser soportados en esta plataforma.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation>No se puede iniciar el servicio Tor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation>El servicio Tor no esta instalado.</translation>
</message>
Modified: trunk/src/lang/vidalia_fa.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_fa.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_fa.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1356,32 +1356,32 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
<source>Refresh the list of routers and connections.</source>
- <translation>ØØØØÙØØÙ ÙÛØØ ØÙÛØØ ÙØ Ù ØØØØÙ ÙØ</translation>
+ <translation type="obsolete">ØØØØÙØØÙ ÙÛØØ ØÙÛØØ ÙØ Ù ØØØØÙ ÙØ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
<source>Show network map help.</source>
- <translation>.ÙÙØÛØ ØØÙÙÙØÛ ÙÙØÙ ØØÚÙ</translation>
+ <translation type="obsolete">.ÙÙØÛØ ØØÙÙÙØÛ ÙÙØÙ ØØÚÙ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
<source>Show the network map help.</source>
- <translation>.ÙÙØÛØ ØØÙÙÙØÛ ÙÙØÙ ØØÚÙ</translation>
+ <translation type="obsolete">.ÙÙØÛØ ØØÙÙÙØÛ ÙÙØÙ ØØÚÙ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
<source>Close the network map.</source>
- <translation>.ØØØÙ ÙÙØÙ ØØÚÙ</translation>
+ <translation type="obsolete">.ØØØÙ ÙÙØÙ ØØÚÙ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
<source>Zoom in on the network map.</source>
- <translation>.ØØØÚ ÙÙØÛÛ ÚØØÙ ÙÙØÙ ØØÚÙ</translation>
+ <translation type="obsolete">.ØØØÚ ÙÙØÛÛ ÚØØÙ ÙÙØÙ ØØÚÙ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
<source>Zoom out on the network map.</source>
- <translation>.ÚÙÚÚ ÙÙØÛÛ ÚØØÙ ÙÙØÙ ØØÚÙ</translation>
+ <translation type="obsolete">.ÚÙÚÚ ÙÙØÛÛ ÚØØÙ ÙÙØÙ ØØÚÙ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
@@ -1391,7 +1391,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
<source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
- <translation>.ØØØÚØØÚØØÙ ØÙÙ ØØØÛ ÙÙÙ ÙØØØÙØÛ ÙØØÙ ØØØÙ ØØÙ ÚÙÙÙÛ</translation>
+ <translation type="obsolete">.ØØØÚØØÚØØÙ ØÙÙ ØØØÛ ÙÙÙ ÙØØØÙØÛ ÙØØÙ ØØØÙ ØØÙ ÚÙÙÙÛ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
@@ -1423,6 +1423,41 @@
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Policy</name>
@@ -1855,17 +1890,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation>.ØØÙÛØ ÙØ ØØ ØÛÙ ÙÙØ ÙØÙ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛ ØÙÙØ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation>.ÙØØØÙÛ ÙÛ ØØØØ Tor ØØØØ ØØÙÛØ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation>.ÚØØÚØØØÛ ÙØØÙ ØØØ Tor ØØÙÛØ</translation>
</message>
Modified: trunk/src/lang/vidalia_fi.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_fi.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_fi.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1368,32 +1368,32 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
<source>Refresh the list of routers and connections.</source>
- <translation>PÃività reititin- ja yhteyslistat</translation>
+ <translation type="obsolete">PÃività reititin- ja yhteyslistat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
<source>Show network map help.</source>
- <translation>NÃytà verkkokartan ohje.</translation>
+ <translation type="obsolete">NÃytà verkkokartan ohje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
<source>Show the network map help.</source>
- <translation>NÃytà verkkokartan ohje.</translation>
+ <translation type="obsolete">NÃytà verkkokartan ohje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
<source>Close the network map.</source>
- <translation>Sulje verkkokartta.</translation>
+ <translation type="obsolete">Sulje verkkokartta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
<source>Zoom in on the network map.</source>
- <translation>LÃhennà verkkokarttaa.</translation>
+ <translation type="obsolete">LÃhennà verkkokarttaa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
<source>Zoom out on the network map.</source>
- <translation>Loitonna verkkokarttaa.</translation>
+ <translation type="obsolete">Loitonna verkkokarttaa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
@@ -1403,7 +1403,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
<source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
- <translation>Sovittaa nÃyttÃmÃÃn kaikki nÃkyvillà olevat yhteydet.</translation>
+ <translation type="obsolete">Sovittaa nÃyttÃmÃÃn kaikki nÃkyvillà olevat yhteydet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
@@ -1435,6 +1435,41 @@
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
+ <translation>PÃività reititin ja yhteys-lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
+ <translation>NÃytà verkkokartan ohje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
+ <translation>NÃytà verkkokartan ohje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
+ <translation>Sulje verkkokartta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
+ <translation>LÃhennà verkkokarttaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
+ <translation>Loitonna verkkokarttaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
+ <translation>Sovittaa nÃyttÃmÃÃn kaikki nÃkyvillà olevat yhteydet</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Policy</name>
@@ -1870,17 +1905,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation>TÃllà alustalla ei tueta palveluita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation>Tor-palvelun kÃynnistyminen epÃonnistui.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation>Tor-palvelua ei ole asennettu.</translation>
</message>
Modified: trunk/src/lang/vidalia_fr.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_fr.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_fr.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1368,32 +1368,32 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
<source>Refresh the list of routers and connections.</source>
- <translation>RafraÃchir la liste des routeurs et connexions.</translation>
+ <translation type="obsolete">RafraÃchir la liste des routeurs et connexions.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
<source>Show network map help.</source>
- <translation>Aide de la carte du rÃseau.</translation>
+ <translation type="obsolete">Aide de la carte du rÃseau.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
<source>Show the network map help.</source>
- <translation>Montre l'aide de la carte du rÃseau.</translation>
+ <translation type="obsolete">Montre l'aide de la carte du rÃseau.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
<source>Close the network map.</source>
- <translation>Ferme la carte du rÃseau.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ferme la carte du rÃseau.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
<source>Zoom in on the network map.</source>
- <translation>Rapproche la carte du rÃseau.</translation>
+ <translation type="obsolete">Rapproche la carte du rÃseau.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
<source>Zoom out on the network map.</source>
- <translation>Ãloigne la carte du rÃseau.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ãloigne la carte du rÃseau.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
@@ -1403,7 +1403,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
<source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
- <translation>Adapter le zoom à tous les circuits actuellement montrÃs.</translation>
+ <translation type="obsolete">Adapter le zoom à tous les circuits actuellement montrÃs.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
@@ -1435,6 +1435,41 @@
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Policy</name>
@@ -1872,17 +1907,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation>Ces services ne sont pas supportÃs sur cette plateforme.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation>Impossible de dÃmarrer le service Tor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation>Le service Tor n'est pas installÃ.</translation>
</message>
Modified: trunk/src/lang/vidalia_hu.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_hu.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_hu.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1379,32 +1379,32 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
<source>Refresh the list of routers and connections.</source>
- <translation>A routerek Ãs a kapcsolatok listÃjÃnak frissÃtÃse.</translation>
+ <translation type="obsolete">A routerek Ãs a kapcsolatok listÃjÃnak frissÃtÃse.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
<source>Show network map help.</source>
- <translation>A hÃlÃzati tÃrkÃp sÃgÃjÃnak megtekintÃse.</translation>
+ <translation type="obsolete">A hÃlÃzati tÃrkÃp sÃgÃjÃnak megtekintÃse.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
<source>Show the network map help.</source>
- <translation>A hÃlÃzati tÃrkÃp sÃgÃjÃnak megtekintÃse.</translation>
+ <translation type="obsolete">A hÃlÃzati tÃrkÃp sÃgÃjÃnak megtekintÃse.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
<source>Close the network map.</source>
- <translation>A hÃlÃzati tÃrkÃp bezÃrÃsa.</translation>
+ <translation type="obsolete">A hÃlÃzati tÃrkÃp bezÃrÃsa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
<source>Zoom in on the network map.</source>
- <translation>NagyÃtÃs a hÃlÃzati tÃrkÃpen.</translation>
+ <translation type="obsolete">NagyÃtÃs a hÃlÃzati tÃrkÃpen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
<source>Zoom out on the network map.</source>
- <translation>KicsinyÃtÃs a hÃlÃzati tÃrkÃpen.</translation>
+ <translation type="obsolete">KicsinyÃtÃs a hÃlÃzati tÃrkÃpen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
@@ -1437,15 +1437,45 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
- <source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="639"/>
+ <source>Ctrl+Z</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="639"/>
- <source>Ctrl+Z</source>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Policy</name>
@@ -1889,17 +1919,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Modified: trunk/src/lang/vidalia_it.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_it.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_it.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1368,32 +1368,32 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
<source>Refresh the list of routers and connections.</source>
- <translation>Ri-carica la lista dei routers e delle connessioni.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ri-carica la lista dei routers e delle connessioni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
<source>Show network map help.</source>
- <translation>Mostra l'aiuto della mappa di rete.</translation>
+ <translation type="obsolete">Mostra l'aiuto della mappa di rete.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
<source>Show the network map help.</source>
- <translation>Mostra l'aiuto della mappa di rete.</translation>
+ <translation type="obsolete">Mostra l'aiuto della mappa di rete.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
<source>Close the network map.</source>
- <translation>Chiude la mappa della rete</translation>
+ <translation type="obsolete">Chiude la mappa della rete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
<source>Zoom in on the network map.</source>
- <translation>Ingrandisce la mappa della rete</translation>
+ <translation type="obsolete">Ingrandisce la mappa della rete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
<source>Zoom out on the network map.</source>
- <translation>Rimpicciolisce la mappa della rete</translation>
+ <translation type="obsolete">Rimpicciolisce la mappa della rete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
@@ -1403,7 +1403,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
<source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
- <translation>Adatta lo Zoom per includere tutti i circuiti attualmente visualizzati.</translation>
+ <translation type="obsolete">Adatta lo Zoom per includere tutti i circuiti attualmente visualizzati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
@@ -1435,6 +1435,41 @@
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Policy</name>
@@ -1871,17 +1906,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation>Servizi non supportati su questa piattaforma.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation>Impossibile lanciare Tor come servizio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation>Il servizio Tor non à nell'elenco dei servizi.</translation>
</message>
Modified: trunk/src/lang/vidalia_nb.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_nb.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_nb.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1362,32 +1362,32 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
<source>Refresh the list of routers and connections.</source>
- <translation>Oppdater listen over routere og forbindelser</translation>
+ <translation type="obsolete">Oppdater listen over routere og forbindelser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
<source>Show network map help.</source>
- <translation>Vis hjelpeteksten for nettverkskartet.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vis hjelpeteksten for nettverkskartet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
<source>Show the network map help.</source>
- <translation>Vis hjelpeteksten for nettverkskartet.</translation>
+ <translation type="obsolete">Vis hjelpeteksten for nettverkskartet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
<source>Close the network map.</source>
- <translation>Lukk nettverks-kartet</translation>
+ <translation type="obsolete">Lukk nettverks-kartet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
<source>Zoom in on the network map.</source>
- <translation>Zoom inn pà nettverks-kartet</translation>
+ <translation type="obsolete">Zoom inn pà nettverks-kartet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
<source>Zoom out on the network map.</source>
- <translation>Zoom ut pà nettverks-kartet</translation>
+ <translation type="obsolete">Zoom ut pà nettverks-kartet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
@@ -1397,7 +1397,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
<source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
- <translation>Zoomer slik at det passer alle viste forbindelser.</translation>
+ <translation type="obsolete">Zoomer slik at det passer alle viste forbindelser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
@@ -1429,6 +1429,41 @@
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Policy</name>
@@ -1864,17 +1899,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation>Tjenester er ikke stÃttet pà denne plattformen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation>Kunne ikke starte Tor-tjenesten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation>Tor tjenesten er ikke installert</translation>
</message>
Modified: trunk/src/lang/vidalia_nl.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_nl.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_nl.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1367,32 +1367,32 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
<source>Refresh the list of routers and connections.</source>
- <translation>Ververs de lijst routers en verbindingen.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ververs de lijst routers en verbindingen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
<source>Show network map help.</source>
- <translation>Toon netwerk kaart help.</translation>
+ <translation type="obsolete">Toon netwerk kaart help.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
<source>Show the network map help.</source>
- <translation>Toon de netwerk kaart help.</translation>
+ <translation type="obsolete">Toon de netwerk kaart help.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
<source>Close the network map.</source>
- <translation>Sluit de netwerk kaart.</translation>
+ <translation type="obsolete">Sluit de netwerk kaart.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
<source>Zoom in on the network map.</source>
- <translation>Zoom in op de netwerk kaart.</translation>
+ <translation type="obsolete">Zoom in op de netwerk kaart.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
<source>Zoom out on the network map.</source>
- <translation>Zoom uit op de netwerk kaart.</translation>
+ <translation type="obsolete">Zoom uit op de netwerk kaart.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
@@ -1402,7 +1402,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
<source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
- <translation>Zoom om alle huidig weergeven circuits passend in beeld te brengen.</translation>
+ <translation type="obsolete">Zoom om alle huidig weergeven circuits passend in beeld te brengen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
@@ -1434,6 +1434,41 @@
<source>Ctrl+Z</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Policy</name>
@@ -1870,17 +1905,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Modified: trunk/src/lang/vidalia_pl.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_pl.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_pl.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1366,32 +1366,32 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
<source>Refresh the list of routers and connections.</source>
- <translation>OdÅwieÅa listÄ ruterÃw i poÅaczeÅ.</translation>
+ <translation type="obsolete">OdÅwieÅa listÄ ruterÃw i poÅaczeÅ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
<source>Show network map help.</source>
- <translation>Pokazuje pomoc dla Widoku Sieci.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pokazuje pomoc dla Widoku Sieci.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
<source>Show the network map help.</source>
- <translation>Pokazuje pomoc dla Widoku Sieci.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pokazuje pomoc dla Widoku Sieci.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
<source>Close the network map.</source>
- <translation>Zamyka Widok Sieci</translation>
+ <translation type="obsolete">Zamyka Widok Sieci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
<source>Zoom in on the network map.</source>
- <translation>PowiÄksza widok na mapie.</translation>
+ <translation type="obsolete">PowiÄksza widok na mapie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
<source>Zoom out on the network map.</source>
- <translation>Pomniejsza widok na mapie.</translation>
+ <translation type="obsolete">Pomniejsza widok na mapie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
@@ -1401,7 +1401,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
<source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
- <translation>Ustaw powiÄkszenie tak, aby objÄÄ wszystkie poÅÄczenia.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ustaw powiÄkszenie tak, aby objÄÄ wszystkie poÅÄczenia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
@@ -1433,6 +1433,41 @@
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Policy</name>
@@ -1867,17 +1902,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation>Ta platforma nie wspiera UsÅug.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation>Uruchamianie usÅugi Tor'a nie powiodÅo siÄ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation>UsÅuga Tor'a nie jest zainstalowana.</translation>
</message>
Modified: trunk/src/lang/vidalia_pt.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_pt.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_pt.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1368,32 +1368,32 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
<source>Refresh the list of routers and connections.</source>
- <translation>Atualizar a lista de roteadores e conexÃes.</translation>
+ <translation type="obsolete">Atualizar a lista de roteadores e conexÃes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
<source>Show network map help.</source>
- <translation>Mostrar a ajuda do mapa da rede.</translation>
+ <translation type="obsolete">Mostrar a ajuda do mapa da rede.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
<source>Show the network map help.</source>
- <translation>Mostrar a ajuda do mapa da rede.</translation>
+ <translation type="obsolete">Mostrar a ajuda do mapa da rede.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
<source>Close the network map.</source>
- <translation>Fechar o mapa da rede.</translation>
+ <translation type="obsolete">Fechar o mapa da rede.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
<source>Zoom in on the network map.</source>
- <translation>Mais Zoom no mapa da rede.</translation>
+ <translation type="obsolete">Mais Zoom no mapa da rede.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
<source>Zoom out on the network map.</source>
- <translation>Menos Zoom no mapa da rede.</translation>
+ <translation type="obsolete">Menos Zoom no mapa da rede.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
@@ -1403,7 +1403,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
<source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
- <translation>Ajustar o Zoom para conter todos os circuitos mostrados.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ajustar o Zoom para conter todos os circuitos mostrados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
@@ -1435,6 +1435,41 @@
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Policy</name>
@@ -1871,17 +1906,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation>ServiÃos nÃo suportados nesta plataforma.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation>NÃo foi possÃvel iniciar o serviÃo do Tor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation>O serviÃo do Tor nÃo està instalado.</translation>
</message>
Modified: trunk/src/lang/vidalia_ru.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_ru.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_ru.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1369,32 +1369,32 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
<source>Refresh the list of routers and connections.</source>
- <translation>ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ.</translation>
+ <translation type="obsolete">ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
<source>Show network map help.</source>
- <translation>ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐ.</translation>
+ <translation type="obsolete">ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
<source>Show the network map help.</source>
- <translation>ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐ.</translation>
+ <translation type="obsolete">ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
<source>Close the network map.</source>
- <translation>ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ.</translation>
+ <translation type="obsolete">ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
<source>Zoom in on the network map.</source>
- <translation>ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ.</translation>
+ <translation type="obsolete">ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
<source>Zoom out on the network map.</source>
- <translation>ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ.</translation>
+ <translation type="obsolete">ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
@@ -1404,7 +1404,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
<source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
- <translation>ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ.</translation>
+ <translation type="obsolete">ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
@@ -1436,6 +1436,41 @@
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Policy</name>
@@ -1872,17 +1907,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation>ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation>ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ Tor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation>ÐÐÑÐÐÑ Tor ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ.</translation>
</message>
Modified: trunk/src/lang/vidalia_zh-cn.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_zh-cn.ts 2006-12-09 18:08:53 UTC (rev 1506)
+++ trunk/src/lang/vidalia_zh-cn.ts 2006-12-09 19:14:56 UTC (rev 1507)
@@ -1361,32 +1361,32 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
<source>Refresh the list of routers and connections.</source>
- <translation>åæèçååèæçåèã</translation>
+ <translation type="obsolete">åæèçååèæçåèã</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
<source>Show network map help.</source>
- <translation>æçççååçååã</translation>
+ <translation type="obsolete">æçççååçååã</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
<source>Show the network map help.</source>
- <translation>æçççååçååã</translation>
+ <translation type="obsolete">æçççååçååã</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
<source>Close the network map.</source>
- <translation>åéççååã</translation>
+ <translation type="obsolete">åéççååã</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
<source>Zoom in on the network map.</source>
- <translation>æåççååã</translation>
+ <translation type="obsolete">æåççååã</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
<source>Zoom out on the network map.</source>
- <translation>çåççååã</translation>
+ <translation type="obsolete">çåççååã</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="625"/>
@@ -1396,7 +1396,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
<source>Zooms to fit all currently displayed circuits.</source>
- <translation>åççååçæäéåæçååææèæã</translation>
+ <translation type="obsolete">åççååçæäéåæçååææèæã</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="529"/>
@@ -1428,6 +1428,41 @@
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="521"/>
+ <source>Refresh the list of routers and connections</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="540"/>
+ <source>Show network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="543"/>
+ <source>Show the network map help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="565"/>
+ <source>Close the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="587"/>
+ <source>Zoom in on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="609"/>
+ <source>Zoom out on the network map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="631"/>
+ <source>Zooms to fit all currently displayed circuits</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Policy</name>
@@ -1863,17 +1898,17 @@
<context>
<name>TorService</name>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="159"/>
<source>Services not supported on this platform.</source>
<translation>èååäæææåã</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="186"/>
<source>Unable to start Tor service.</source>
<translation>ææåå Tor æåã</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/torservice.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../control/torservice.cpp" line="163"/>
<source>The Tor service is not installed.</source>
<translation>Tor æåææåèã</translation>
</message>