[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[vidalia-svn] r2239: Improved Finnish-strings and help and updated those help-pag (in trunk/src/vidalia: help/content/fi i18n)



Author: djhasis
Date: 2007-12-21 10:17:20 -0500 (Fri, 21 Dec 2007)
New Revision: 2239

Modified:
   trunk/src/vidalia/help/content/fi/config.html
   trunk/src/vidalia/help/content/fi/contents.xml
   trunk/src/vidalia/help/content/fi/log.html
   trunk/src/vidalia/help/content/fi/netview.html
   trunk/src/vidalia/help/content/fi/running.html
   trunk/src/vidalia/help/content/fi/server.html
   trunk/src/vidalia/help/content/fi/troubleshooting.html
   trunk/src/vidalia/i18n/vidalia_fi.ts
Log:
Improved Finnish-strings and help and updated those help-pages that didn't include official English stuff

Modified: trunk/src/vidalia/help/content/fi/config.html
===================================================================
--- trunk/src/vidalia/help/content/fi/config.html	2007-12-20 21:01:28 UTC (rev 2238)
+++ trunk/src/vidalia/help/content/fi/config.html	2007-12-21 15:17:20 UTC (rev 2239)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!--
+<!--
   $Id$
   Vidalia is distributed under the following license:
 
@@ -27,8 +27,8 @@
 <hr />
 
 <p>
-Vidalia mahdollistaa yleisten Vidalian ja Tor-ohjelman toimintojen s�elyn. Vidalia mahdollistaa my�man <a
-href="server.html">Tor-palvelimen hallitsemisen</a>, jolla on mahdollista auttaa Tor-verkkoa kasvamaan.
+Vidalia mahdollistaa yleisten Vidalian ja Tor-ohjelman toimintojen säätelyn. Vidalia mahdollistaa myös oman <a
+href="server.html">Tor-reitittimen hallitsemisen</a>, jolla on mahdollista auttaa Tor-verkkoa kasvamaan.
 </p>
 
 <a name="general"/>
@@ -38,30 +38,22 @@
 </p>
 <ul>
   <li><b>Tor-ohjelma</b>: 
-    Tor-ohjelma, jonka Vidalia k�nist�kun valitaan 
-    <i>K�nist�i> teht�palkin Vidalian valikosta. Jos koneella on monta erilaista versiota Tor-ohjelmasta, voi valita mit�idalia k�t�klikkaamalla
-    <i>Selaa</i>-painiketta ja siirtym��yseisen Tor-ohjelman asennuskansioon.
+    Tor-ohjelma, jonka Vidalia käynnistää kun valitaan 
+    <i>Käynnistä</i> tehtäväpalkin Vidalian valikosta. Jos koneella on monta eri versiota Tor-ohjelmasta, voi valita mitä Vidalia käyttää klikkaamalla
+    <i>Selaa</i>-painiketta ja siirtymällä kyseisen Tor-ohjelman asennuskansioon.
   </li>
-  <li><b>K�nistys</b>:
-    T� asetus mahdollistaa Vidalian k�nist�n Tor-ohjelman sen k�nistymisen j�een. Vidalian voi my��itt�k�nistym� k�t�jestelm�k�nistymisen yhteydess�<i>Vain Windows</i>).
+  <li><b>Käynnistys</b>:
+    Tällä asetuksella Vidalia käynnistää Tor-ohjelman samalla sen jälkeen kun on itsensä käynnistänyt. Vidalian voi myös määrittää käynnistymään käyttöjärjestelmän käynnistymisen yhteydessä (<i>Vain Windows</i>).
   </li>
 </ul>
 
-<a name="server"/>
-<h3>Palvelinasetukset</h3>
-<p>
-<i>
-  Katso <a href="server.html">t� ohjeenaihetta</a> saadakseen lis�etoa palvelimen pystytt�sest�a k�t�sest�-</i>
-</p>
-
 <a name="network"/>
 <h3>Verkkoasetukset</h3>
 <p>
-<i>Verkko</i>-asetussivulla voi p�t�kuinka Tor yhdist�Tor-verkkoon.
+<i>Verkko</i>-asetussivulla voi päättää kuinka Tor yhdistää Tor-verkkoon.
 </p>
 <ul>
-  <li><b>K��v�tyspalvelinta k�t�seen Internetti�b>:
+  <li><b>Käytän välityspalvelinta käyttääkseen Internettiä</b>:
     If your Internet connection requires an HTTP proxy, you can configure Tor
     to send all of its directory requests and Tor relay connections through
     your proxy. You must specify at least the hostname or address of your
@@ -108,29 +100,37 @@
   </li>
 </ul>
 
+<a name="server"/>
+<h3>Reititinasetukset</h3>
+<p>
+<i>
+  Katso <a href="server.html">tätä ohjeenaihetta</a> saadakseen lisätietoa reitittimen pystyttämisestä ja käyttämisestä.
+</i>
+</p>
+
 <a name="appearance"/>
 <h3>Ulkoasun asetukset</h3>
 <p>
-Vidalian ulkon��oi muuttaa <i>Ulkoasut</i>-sivulla olevilla asetuksilla.
+Vidalian ulkonäköä voi muuttaa <i>Ulkoasut</i>-sivulla olevilla asetuksilla.
 </p>
 <ul>
   <li><b>Kieli</b>:
-    Vidalian k�t�ttym�n k�netty usealle kielelle avuliaiden vapaaehtoisten avulla. Ensimm�ell�idalian k�nistys kerralla Vidalia yritt�arvata mit�ielt�ietokone k�t� Jos Vidalia arvaa v�in tai haluaa muuten valita toisen, niin kielen voi vaihtaa kehyksest�Vidalia pit�k�nist�kielen vaihdon j�een, jotta muutokset p�ev�voimaan.
+    Vidalian käyttöliittymä on käännetty usealle kielelle avuliaiden vapaaehtoisten avulla. Ensimmäisellä Vidalian käynnistys kerralla Vidalia yrittää arvata mitä kieltä tietokone käyttää. Jos Vidalia arvaa väärin tai haluaa muuten valita toisen, niin kielen voi vaihtaa kehyksestä. Vidalia pitää käynnistää kielen vaihdon jälkeen, jotta muutokset pääsevät voimaan.
   </li>
   <li><b>Tyyli</b>:
-    Monissa tapauksissa Vidalia k�t�alustan oletusulkoasutyyli�Tyylin voi vaihtaa valitsemalla kehyksest�+    Monissa tapauksissa Vidalia käyttää alustan oletusulkoasutyyliä. Tyylin voi vaihtaa valitsemalla kehyksestä.
   </li>
 </ul>
 
 <a name="advanced"/>
-<h3>Lis�etukset</h3>
+<h3>Lisäasetukset</h3>
 <p>
-<i>Lis�etukset</i>-sivun asetuksia yleens�uuttaa vain kokeneemmat k�t�t.
+<i>Lisäasetukset</i>-sivun asetuksia yleensä muuttaa vain kokeneet käyttäjät.
 </p>
 <ul>
   <li><b>Ohjausportti</b>:
-    <i>Portti</i>, jolla Vidalia k�t�Tor-ohjelmaa tai, jolla voi ohjata ja tarkkailla Tor-ohjelmaa toisella tietokoneella.
-    T� ei tarvitse muuttaa, jos ei ole ristiriitaa oman tietokoneen muun palvelun kanssa.
+    <i>Portti</i>, jolla Vidalia käyttää Tor-ohjelmaa tai jolla voi ohjata ja tarkkailla Tor-ohjelmaa toisella tietokoneella.
+    Tätä ei tarvitse muuttaa, jos ei ole ristiriitaa oman tietokoneen muun palvelun kanssa.
   </li>
   <li><b>Ohjausporttiin kirjautuminen</b>:
     Control port authentication is used to limit the applications on your
@@ -150,7 +150,7 @@
         it starts Tor by checking the <i>Randomly Generate</i> checkbox.
       </li>
       <li>
-        <b>Ev�e</b> -- If cookie authentication is selected, Tor will
+        <b>Eväste</b> -- If cookie authentication is selected, Tor will
         write a file (or, <i>cookie</i>) containing random bytes to its data 
         directory when it starts. Any user or application that tries to
         connect to Tor's control port must be able to provide the contents of
@@ -158,14 +158,19 @@
       </li>
     </ul>
   </li>
-  <li><b>Tor-asetustiedosto</b>:
-   T��aa Vidalian k�nist��Tor-ohjelman jollakin erikseen m��ll�or-asetustiedostolla <i>(torcc)</i>. Jos kent�j��tyhj�i Vidalia k�t�oletusasetustiedostoa.
+  <li><b>Tor-asetustiedosto</b> <i>(valinnainen)</i>:
+   Tällä saa Vidalian käynnistämään Tor-ohjelman jollakin erikseen määrätyllä Tor-asetustiedostolla <i>(torcc-tiedosto)</i>. Jos kentän jättää tyhjäksi Vidalia käyttää Tor-ohjelman oletusasetustiedostoa.
   </li>
-  <li><b>Oikeudet</b> <i>(Valinnainen, ei ole Windowssissa k��):
-    Tor-ohjelma voi k�t�toisella k�t�tilill�jos laittaa arvon Suorita k�t�n�Tor k�t�<i>setuid</i> t���t�ll��nistyess�.
-
-Tor voi my��nisty�oisen ryhm�oikeuksien mukaisesti, jos laittaa arvon Suorita ryh�, Tor k�t�<i>setgid</i> t��yhm���nistyess�.
+  <li><b>Tor Data Directory</b> <i>(optional)</i>:
+    You can specify the directory in which Tor will store its saved data,
+    such as cached Tor relay information, Tor relay keys, and configuration
+    files. If you leave this field blank, Tor will use its own default data
+    directory location.
   </li>
+  <li><b>Oikeudet</b> <i>(Valinnainen, ei ole käytössä Windowssissa):
+    Tor-ohjelmaa voi käyttää toisella käyttäjätilillä, jos laittaa arvon Suorita käyttäjänä. Silloin Tor suorittaa <i>setuid</i> tällä käyttäjällä käynnistyessään.
+Tor voi myös käynnistyä toisen ryhmän oikeuksien mukaisesti, jos laittaa arvon Suorita ryhmänä. Silloin Tor suorittaa <i>setgid</i> tällä ryhmällä käynnistyessään.
+  </li>
 </ul>
 
 </body>

Modified: trunk/src/vidalia/help/content/fi/contents.xml
===================================================================
--- trunk/src/vidalia/help/content/fi/contents.xml	2007-12-20 21:01:28 UTC (rev 2238)
+++ trunk/src/vidalia/help/content/fi/contents.xml	2007-12-21 15:17:20 UTC (rev 2239)
@@ -28,24 +28,24 @@
   </Topic>
   <Topic id="log" name="Tapahtumaloki" html="log.html">
     <Topic id="basic" name="Perustietoa" html="log.html" section="basic"/>
-    <Topic id="severities" name="Viestien tärkeys" html="log.html" section="severities"/>
+    <Topic id="severities" name="Tapahtumien tärkeys" html="log.html" section="severities"/>
     <Topic id="logfile" name="Tapahtumien tallennus" html="log.html" section="tofile"/>
   </Topic>
   <Topic id="netview" name="Verkkokartta" html="netview.html">
     <Topic id="overview" name="Yleistä" html="netview.html" section="overview"/>
     <Topic id="netmap" name="Verkkokartta" html="netview.html" section="netmap"/>
-    <Topic id="status" name="Palvelimien tila" html="netview.html" section="status"/>
-    <Topic id="details" name="Palvelimien tiedot" html="netview.html" section="details"/>
+    <Topic id="status" name="Reitittimien tila" html="netview.html" section="status"/>
+    <Topic id="details" name="Reitittimien tiedot" html="netview.html" section="details"/>
   </Topic>
   <Topic id="config" name="Tor-ohjelman asetukset" html="config.html">
     <Topic id="general" name="Yleiset-asetukset" html="config.html" section="general"/>
     <Topic id="network" name="Verkkoasetukset" html="config.html" section="network"/>
-    <Topic id="server" name="Palvelinasetukset" html="config.html" section="server"/>
+    <Topic id="server" name="Reititinasetukset" html="config.html" section="server"/>
     <Topic id="appearance" name="Ulkoasun asetukset" html="config.html" section="appearance"/>
     <Topic id="advanced" name="Lisäasetukset" html="config.html" section="advanced"/>
   </Topic>
-  <Topic id="server" name="Palvelimen käyttö" html="server.html">
-    <Topic id="basic" name="Perusasennus" html="server.html" section="basic"/>
+  <Topic id="server" name="Reitittimen käyttö" html="server.html">
+    <Topic id="basic" name="Yleiset-asetukset" html="server.html" section="basic"/>
     <Topic id="bandwidth" name="Nopeudenrajoittaminen" html="server.html" section="bandwidth"/>
     <Topic id="exitpolicy" name="Poistumiskäytännöt" html="server.html" section="exitpolicy"/>
   </Topic>
@@ -56,7 +56,7 @@
   <Topic id="troubleshooting" name="Vianetsintä" html="troubleshooting.html">
     <Topic id="start" name="Tor ei käynnisty" html="troubleshooting.html" section="start"/>
     <Topic id="connect" name="Vidalia ei yhdistä Tor-ohjelmaan" html="troubleshooting.html" section="connect"/>
-    <Topic id="torexited" name="Tor yllättäen lopetti" html="troubleshooting.html" section="torexited"/>
+    <Topic id="torexited" name="Tor lopetti yllättäen" html="troubleshooting.html" section="torexited"/>
     <Topic id="stop" name="Tor ei pysähdy" html="troubleshooting.html" section="stop"/>
   </Topic>
   <Topic id="links" name="Hyödyllisiä linkkejä" html="links.html"/>

Modified: trunk/src/vidalia/help/content/fi/log.html
===================================================================
--- trunk/src/vidalia/help/content/fi/log.html	2007-12-20 21:01:28 UTC (rev 2238)
+++ trunk/src/vidalia/help/content/fi/log.html	2007-12-21 15:17:20 UTC (rev 2239)
@@ -30,14 +30,14 @@
 Tapahtumaloki tarjoaa lisätietoa käynnissä olevasta Tor-ohjelmasta.
 
 <a name="basic"/>
-Jokaisella viestillä on oma <i>tärkeys</i>, vakavasta
+Jokaisella tapahtumat on oma <i>tärkeys</i>, vakavasta
 <b>Virheestä</b> <b>Debug-tietoihin</b> (monisanaisin). Tarkempaa tietoa on ohjeenaiheessa <a href="#severities">Tapahtumien tärkeys</a>.
 
 
 <a name="severities"/>
-<h3>Tapahtumatyypit</h3>
+<h3>Tapahtumien tärkeys</h3>
 <p>
-Viestin tärkeydellä voi tietää kuinka vakava on kyseinen viesti. Lieviä virheitä tulee sattumanvaraisesti normaalin Tor-toiminnan yhteydessä, joita ei tarvitse kirjata.
+Tapahtuman tärkeydellä saa tiedon kuinka vakava on kyseinen tapahtuma. Lieviä tapahtumia tulee sattumanvaraisesti normaalin Tor-toiminnan yhteydessä, joita ei tarvitse kirjata lokiin.
 </p>
 
 <p>
@@ -62,18 +62,18 @@
 </ul>
 
 <p>
-Käyttäjien kannattaa yleensä kirjata vain <i>Virhe-</i>, <i>Varoitus-</i>, ja <i>Ilmoitust</i>tapahtumat.
+Käyttäjien kannattaa yleensä kirjata vain <i>Virhe-</i>, <i>Varoitus-</i>, ja <i>Ilmoitus-</i>tapahtumat.
 </p>
 
 <p>
-Valitakseen kuinka tärkeitä viestejä haluaa nähdä, niin tee seuraavanlaisesti:
+Valitakseen kuinka tärkeitä tapahtumia haluaa nähdä, niin tee seuraavanlaisesti:
 <ol>
   <li>Avaa tapahtumaloki tehtäväpalkin Vidalian valikosta.</li>
   <li>Klikkaa <i>Näytä asetukset</i> tapahtumaloki-ikkunan alaosasta.</li>
   <li>
-    Rastita tapahtumatyypit Viestiensuodatuksesta vasemmalta, jotka haluat nähdä ja poista rasti niistä joita et halua.
+    Rastita tapahtumatyypit tapahtumiensuodatuksesta vasemmalta, jotka haluat nähdä ja poista rasti niistä joita et halua.
   </li>
-  <li>Klikkaa <i>Tallenna asetukset</i> hyväksyäksesi muutokset viestien suodatukseen.</li>
+  <li>Klikkaa <i>Tallenna asetukset</i> hyväksyäksesi muutokset tapahtumien suodattaakseen.</li>
 </ol>
 </p>
 
@@ -81,7 +81,7 @@
 <a name="logfile"/>
 <h3>Tapahtumien tallennus</h3>
 <p>
-Vidalialla voi tallentaa tapahtumat erilliselle tiedostolle samanaikaisesti kun se kirjaa ne tapahtumaloki-ikkunaan. Tapahtumien tallentuminen automaattisesti lokiin saadaan:
+Vidalialla voi tallentaa tapahtumat erilliselle tiedostolle samanaikaisesti kun se kirjaa ne tapahtumaloki-ikkunaan. Tapahtumien tallentaminen automaattisesti lokiin saadaan:
 </p>
 
 <ol>
@@ -90,7 +90,7 @@
   <li>Rastita ruutu <i>Tallenna tapahtumat tiedostoon</i>.
   <li>
     Tiedosto, johon loki tallennetaan voidaan vaihtaa joko kirjoittamalla sijainti ja tiedostonnimi tekstikehykseen tai klikkaamalla <i>Selaa</i>
-    ja siirtymällä sijaintiin, johon lokitiedoston haluaa.
+    ja siirtymällä sijaintiin, johon haluaa lokitiedoston.
   </li>
   <li>Klikkaa <i>Tallenna asetukset</i> tallentaakseen loki kohteeseen.</li>
 </ol>

Modified: trunk/src/vidalia/help/content/fi/netview.html
===================================================================
--- trunk/src/vidalia/help/content/fi/netview.html	2007-12-20 21:01:28 UTC (rev 2238)
+++ trunk/src/vidalia/help/content/fi/netview.html	2007-12-21 15:17:20 UTC (rev 2239)
@@ -28,123 +28,123 @@
 <hr />
 
 <p>
-Verkkokartalla näkee Tor-verkon palvelimet ja mihin yhteyksiä käytetään.
+Verkkokartalla näkee reitittimet Tor-verkossa ja mihin omat yhteydet kulkeutuvat.
 </p>
 
 
 <a name="overview"/>
 <h3>Yleistä</h3>
 <p>
-Kun halutaan kommunikoida tuntemattomasti Tor-verkon kautta (esim. internetsivulle), niin Tor luo yhteyden <i>(engl. circuit)</i> koostuen erillisistä suojatuista yhteyksistä reititinsarjan kautta verkossa. Ohjelman liikenne kulkee datavirtoina <i>(engl. stream)</i> edellä mainitun yhteystyypin mukaisesti. Tehostaakseen toimintaa yksittäinen yhteys voi sisältää monia erillisiä datavirtoja.
+Kun halutaan kommunikoida tuntemattomasti Tor-verkon kautta (esim. internetsivulle), niin Tor luo yhteyden <i>(engl. circuit)</i> koostuen erillisistä suojatuista yhteyksistä reititinsarjan kautta verkossa. Ohjelman liikenne kulkee datavirtoina <i>(engl. stream)</i> edellä mainitun yhteystyypin mukaisesti. Toiminnan tehostuksena yksittäisessä yhteydessä voi olla useaita datavirtoja.
 </p>
 
 <a name="netmap"/>
 <h3>Verkkokartta</h3>
 <p>
-Verkkokartta koostuu maan kartasta ja punaisista pisteistä, joilla ilmaistaan Tor-verkon palvelimien maantieteelliset sijainnit. Palvelimien välille piirretyt vihreät viivat osoittavat oman Tor-ohjelman ja Tor-verkon välisten yhteyksien reitin.
+Verkkokartta koostuu Maan kartasta ja punaisista pisteistä, joilla ilmaistaan Tor-verkon reitittimien maantieteellisetsijainnit. Reitittimien välille piirretyt vihreät viivat näyttävät oman Tor-ohjelman ja Tor-verkon välissä olevien yhteyksien reitin.
 </p>
 <p>
 Karttaa voi skaalata klikkaamalla <b>Suurenna</b>- ja
-<b>Pienennä</b> -nappuloita työkalupalkista. Karttaa voi myös vierittää klikkaamalla sitä ja vetämällä sitä omaan mieluiseen suuntaan.
+<b>Pienennä</b> -nappuloilla työkalupalkista. Karttaa voi myös vierittää klikkaamalla sitä ja vetämällä sitä omaan halumaan suuntaan.
 </p>
 <p>
-Tor-palvelimien maantieteellinen sijainti selvitetään tarkistamalla IP-osoite GeoIP-tietokannasta, jonka on tehnyt MaxMind ja sijaitsee osoitteessa geoip.vidalia-project.net.
+Tor-reitittimien maantieteellinensijainti selvitetään tarkistamalla IP-osoite GeoIP-tietokannasta, jonka on tehnyt MaxMind ja sijaitsee osoitteessa geoip.vidalia-project.net.
 </p>
 <p>
-Keskellä ruutua kartan alla on lista käytössä olevista yhteyksistä, kuten myös ohjelmien datavirta yhteyksissä. Kun verkkokartta latautuu, ruudusta näkee yhteyden geoip.vidalia-project.net -osoitteeseen, joka tapahtuu kun Vidalia tarkistaa Tor-reitittimien maantieteellisen sijaintien tietoja. Tärkeää on huomioida, että pyyntö luodaan käyttämällä Tor-verkkoa, joten omaa sijaintia ei ilmoiteta GeoIP-palvelimelle. Pyyntöjen tulokset tallennetaan kiintolevylle välimuistiin säästäkseen liikaa rasittamasta Vidalian GeoIP-palvelimia.
+Keskellä ruutua kartan alla on lista käytössä olevista yhteyksistä, kuten myös minkä tahansa ohjelmien datavirta niissä yhteyksissä. Kun verkkokartta latautuu, ruudusta näkee yhteyden geoip.vidalia-project.net -osoitteeseen, joka tapahtuu kun Vidalia tarkistaa Tor-reitittimien maantieteellistensijaintien tietoja. Tärkeää on huomioida, että pyyntö luodaan käyttämällä Tor-verkkoa, joten omaa sijaintia ei ilmoiteta GeoIP-palvelimelle. Pyyntöjen tulokset tallennetaan kiintolevylle välimuistiin säästäkseen rasittamasta liikaa Vidalian GeoIP-reitittimiä.
 </p>
 
 
 <a name="serverlist"/>
-<h3>Palvelimien tila</h3>
+<h3>Reitittimien tila</h3>
 <p>
-Vasemmassa reunassa verkkokartassa on lista Tor-verkon palvelimista. Jokaisen palvelimen vieressä on kuvake, joka ilmaisee sen palvelimen tilan.
-Seuraavassa taulukossa ilmaistaan mahdolliset palvelimien tilat:
+Vasemmassa reunassa verkkokartassa on lista Tor-verkon reitittimistä. Jokaisen reitittimen vieressä on kuvake, joka ilmaisee sen tilan.
+Seuraavassa taulukossa on käytössä olevat reitittimien tilat:
 </p>
 <p>
 <table border="1">
 <tr>
   <td><img src="qrc:/images/icons/node-unresponsive.png"/></td>
   <td valign="middle">
-    Palvelin on poispäältä (offline-tilassa) tai ei vastaa.
+    Reititin on poispäältä (offline-tilassa) tai ei vastaa.
   </td>
 </tr>
 <tr>
   <td><img src="qrc:/images/icons/node-hibernating.png"/></td>
   <td valign="middle">
-    Palvelin on <i>lepotilassa</i> eli se on päällä (online-tilassa), mutta on käyttänyt yhteyttä niin paljon kuin on tietyn ajan kuluessa sallittu.
+    Reititin on <i>lepotilassa</i> eli se on päällä (online-tilassa), mutta on käyttänyt yhteyttä niin paljon kuin operaattori on sallinnut tietyn ajan kuluessa.
   </td>
 </tr>
 <tr>
   <td><img src="qrc:/images/icons/node-bw-none.png"/></td>
   <td valign="middle">
-    Palvelin on online-tilassa ja sen kautta kulkee vähän liikennettä.
+    Reititin on online-tilassa ja sen kautta kulkee vähän liikennettä.
   </td>
 </tr>
 <tr>
   <td><img src="qrc:/images/icons/node-bw-low.png"/></td>
   <td valign="middle">
-    Palvelin on online-tilassa ja sen kautta välittyy &gt;= 20 KB/s.
+    Reititin on online-tilassa ja sen kautta välittyy &gt;= 20 KB/s.
   </td>
 </tr>
 <tr>
   <td><img src="qrc:/images/icons/node-bw-med.png"/></td>
   <td valign="middle">
-    Palvelin on online-tilassa ja sen kautta välittyy &gt;= 60 KB/s.
+    Reititin on online-tilassa ja sen kautta välittyy &gt;= 60 KB/s.
   </td>
 </tr>
 <tr>
   <td><img src="qrc:/images/icons/node-bw-high.png"/></td>
   <td valign="middle">
-   Palvelin on online-tilassa ja sen kautta välittyy &gt;= 400 KB/s.
+   Reititin on online-tilassa ja sen kautta välittyy &gt;= 400 KB/s.
   </td>
 </tr>
 </table>
 </p>
 <p>
-Kaikki yhteysnopeudet ovat arvioita perustuen vähimmäistietoon verrattuna enimmäisulostuloon tai sisääntuloon yli kymmenen sekunnin aikana päivässä.
+Kaikki yhteysnopeusarvot ovat arvioita vähimmäis yhteysnopeuksista sisään tai ulos yli kymmenen sekunnin aikana kuluneessa päivässä.
 </p>
 
 
 <a name="details"/>
-<h3>Palvelimien tiedot</h3>
-<p>Palvelin-tietoruutussa oikealla kerrotaan lisätietoa 
-<a href="#serverlist">palvelinlistasta</a> valituista palvelimista. Jos on yhteys tai datavirta valittu datavirrat-listasta, niin tässä ruudussa näkyy tietoa kaikista palvelimista joiden kautta liikenne omaan koneen kautta välittyy.
+<h3>Reitittimien tiedot</h3>
+<p>Reititin-tietoruutussa oikealla kerrotaan lisätietoa 
+<a href="#serverlist">reititinlistasta</a> valitusta reitittimestä tai reitittimistä. Jos yhteys tai datavirta on valittu datavirrat-listasta, niin tässä ruudussa näkyy tietoa kaikista reitittimistä joiden kautta oman koneen liikenne välittyy.
 </p>
 <p>
-Tiedot, jotka ovat nähtävissä ruudusta ovat samanlaisia kuten seuraavat (<i>Huomaa</i>: ei kaikki välttämättä ole seuraavaksi mainituista näkyvillä):
+Tiedot, jotka ovat nähtävissä ruudusta ovat samanlaisia kuten seuraavat (<i>Huomaa</i>: ei kaikki seuraavaksi mainituista ole aina välttämättä näkyvillä):
 </p>
 <p>
 <table>
 <tr>
   <td><b>Sijainti</b></td>
-  <td>Tor-palvelimen maantieteellinen sijainti.</td>
+  <td>Tor-reitittimen maantieteellinensijainti.</td>
 </tr>
 <tr>
   <td><b>IP-osoite</b></td>
-  <td>IP-osoite, jolla Tor-palvelin voidaan tavoittaa.</td>
+  <td>IP-osoite, josta Tor-reititin voidaan tavoittaa.</td>
 </tr>
 <tr>
   <td><b>Alusta</b></td>
   <td>
-Tietoa suoritettavasta käyttöjärjestelmästä ja Tor-ohjelmasta Tor-palvelimella.
+Tietoa sen käyttöjärjestelmästä ja Tor-ohjelmasta sillä Tor-reitittimellä.
   </td>
 </tr>
 <tr>
   <td><b>Yhteys</b></td>
   <td>
-    Arvioitu enimmäisnopeus, joka on välittynyt hiljattain palvelimelta listapalvelimien kautta.
+    Arvioitu enimmäisnopeus, joka on välittynyt hiljattain tältä reitittimeltä listareitittimien kautta.
   </td>
 </tr>
 <tr>
   <td><b>Päällä</b></td>
   <td>
-    Aika, kuinka kauan palvelin on ollut päällä ja, josta voi olla apua reitittimen saatavuuden arvioimiseen.
+    Aika, kuinka kauan reititin on ollut päällä ja, josta voi olla apua arvioidakseen reitittimen vakaus.
   </td>
 </tr>
 <tr>
   <td><b>Viimeksi päivitetty</b></td>
-  <td>Ajankohta, jolloin on viimeksi palvelimen tiedot päivitetty.</td>
+  <td>Ajankohta, jolloin viimeksi on reitittimen tiedot päivitetty.</td>
 </tr>
 </table>
 </p>

Modified: trunk/src/vidalia/help/content/fi/running.html
===================================================================
--- trunk/src/vidalia/help/content/fi/running.html	2007-12-20 21:01:28 UTC (rev 2238)
+++ trunk/src/vidalia/help/content/fi/running.html	2007-12-21 15:17:20 UTC (rev 2239)
@@ -28,7 +28,7 @@
 <hr />
 
 <p>
-Vidalialla voi ohjata omaa Tor-ohjelmaa; pysäyttää sen, nähdä sen tilan ja huomata jos se yllättäen pysähtyy.
+Vidalialla voi ohjata omaa Tor-ohjelmaa; pysäyttää sen, nähdä sen tilan ja huomata jos se pysähtyy yllättäen.
 </p>
 
 <a name="starting"/>
@@ -38,11 +38,11 @@
 <ol>
   <li>Valitse <i>Käynnistä</i>  tehtäväpalkin Vidalian valikosta tai paina <i>Ctrl+S</i></li>.
   <li>
-    Vidalian tehtäväpalkin kuvake muuttuu sipulista, jossa on punainen X vihreäksi sipuliksi, kun Tor on käynnistynyt.
+    Vidalian tehtäväpalkin kuvake muuttuu sipulista, jossa on punainen X vihreäksi sipuliksi, kun on käynnistynyt Tor.
   </li>
 </ol>
-Jos Vidalia ei onnistu käynnistämään Tor-ohjelmaa, niin Vidalia näyttää virheilmoituksen, jossa kerrotaan mitä ongelmia Tor kohtasi. 
-<a href="log.html">Tapahtumalokista</a> voi katsoa tarkemmin mitä ongelmia Tor on kohdannut.
+Jos Vidalia ei onnistu käynnistämään Tor-ohjelmaa, niin Vidalia näyttää virheilmoituksen, jossa kerrotaan mitä ongelmia kohtasi Tor. 
+<a href="log.html">Tapahtumalokista</a> voi nähdä tarkemmin mitä ongelmia Tor on kohdannut.
 </p>
 
 <p>
@@ -50,7 +50,7 @@
 <ol>
   <li>Valitse <i>Pysäytä</i>  tehtäväpalkin Vidalian valikosta tai paina <i>Ctrl+T</i></li>.
   <li>
-    Vidalian tehtäväpalkin kuvake muuttuu vihreästä harmaaksi sipuliksi, jossa on punainen X, kun Tor on pysäytetty.
+    Vidalian tehtäväpalkin kuvake muuttuu vihreästä harmaaksi sipuliksi, jossa on punainen X, kun on pysäytetty Tor.
   </li>
 </ol>
 Jos Vidalia ei onnistu pysäyttämään Tor-ohjelmaa, niin Vidalia näyttää virheilmoituksen, jossa kerrotaan mitä ongelmia kohtasi Tor. 
@@ -81,7 +81,7 @@
     <td><img src="qrc:/images/32x32/tor-on.png"/></td>
     <td valign="middle">
       Tor on käynnissä. Jos haluat pysäyttää Tor-ohjelman, valitse <i>Pysäytä</i> Vidalian valikosta. Tor kirjaa
-      <a href="log.html">tapahtumalokiin</a> tietoja tapahtumista ollessaan käynnissä, joista voi nähdä mitä Tor paraikaa tekee.
+      <a href="log.html">tapahtumalokiin</a> tietoja tapahtumista ollessaan käynnissä, joista voi nähdä mitä Tor tekee paraikaa.
     </td>
 </tr>
 <tr>
@@ -92,7 +92,7 @@
 </p>
 
 <p>
-Jos Tor yllättäen pysähtyy, Vidalia muuttaa kuvakkeensa mustaksi sipuliksi, jossa on punainen X ja näyttää virheilmoituksen ilmoittaakseen mikä meni pieleen. <a href="log.html">Tapahtumalokista </a>voi katsoa lisätietoa ongelmista, joita Tor-ohjelmalla oli ennen pysähtymistä.
+Jos Tor pysähtyy yllättäen, Vidalia muuttaa kuvakkeensa mustaksi sipuliksi, jossa on punainen X ja näyttää virheilmoituksen ilmoittaakseen mikä meni pieleen. <a href="log.html">Tapahtumalokista </a>voi nähdä lisätietoja ongelmista, joita Tor-ohjelmalla oli ennen pysähtymistä.
 </p>
 
 </body>

Modified: trunk/src/vidalia/help/content/fi/server.html
===================================================================
--- trunk/src/vidalia/help/content/fi/server.html	2007-12-20 21:01:28 UTC (rev 2238)
+++ trunk/src/vidalia/help/content/fi/server.html	2007-12-21 15:17:20 UTC (rev 2239)
@@ -24,15 +24,15 @@
 <html>
 <body>
 
-<h1>Palvelimen käyttö</h1>
+<h1>Reitittimen käyttö</h1>
 <hr />
 
-Tor-verkko koostuu vapaaehtoisten jakaamasta yhteyskaistasta Tor-reitittiminä (pienenä palvelimena). Vidalia tarjoaa helpon keinon pystyttää oma reititin.
+Tor-verkko koostuu vapaaehtoisten jakaamasta yhteyskaistasta Tor-reitittiminä (pieninä palvelimina). Vidalia tarjoaa helpon keinon pystyttää oma reititin.
 
 <a name="basic"/>
 <h3>Yleiset-asetukset</h3>
 <p>
-Jos on kiinnostusta auttaa Tor-verkon toimintaa ylläpitämällä omaa reititintä, niin seuraavilla ohjeilla yksinkertaisesti on mahdollista pystyttää oma Tor-reititin:
+Jos on kiinnostusta auttaa Tor-verkon toimintaa ylläpitämällä omaa reititintä, niin seuraavilla ohjeilla on mahdollista yksinkertaisesti pystyttää oma Tor-reititin:
 </p>
 <ol>
   <li>
@@ -49,7 +49,7 @@
   <li>Aseta seuraavat tiedot:
     <ul>
       <li><b>Nimi</b>:
-        Nimi, jolla palvelin voidaan tunnistaa Tor-verkossa. Esimerkiksi "MinunVidaliareititin".
+        Nimi, jolla reititin voidaan tunnistaa Tor-verkossa. Esimerkiksi "MinunVidaliareititin".
       </li>
       <li><b>Yhteystiedot</b>:
         Sähköpostiosoitteesi, jolla voidaan ottaa yhteyttä vakavan Tor-tietoturvapäivityksen tai reititinvian vuoksi. Oman PGP- tai GPG-tunnuksen ja sormenjäljen voi myös sisällyttää.
@@ -58,46 +58,52 @@
         Portti, jolla reititin vastaanottaa liikennettä käyttäjiltä ja muilta Tor-reitittimiltä.
       </li>
       <li><b>Osoite</b>:
-        Aseta osoite, jolla muut Tor-reititin voivat tavoittaa tietokoneesi Internetin kautta. Jos ei omaa julkista IP-osoitetta tiedä, niin painamalla <i>Nouda osoite</i> Vidalia ottaa yhteyden ulkoiseen sivustoon (esim. <i>http://www.vidalia-project.net/iptest/ip.php</i>) selvittääkseen oman julkisen IP-osoitteen.
+        Aseta osoite, jolla muut Tor-reititin voivat tavoittaa tietokoneesi Internetin kautta. Jos ei omaa julkista IP-osoitetta tiedä, niin painamalla <i>Nouda osoite</i> Vidalia ottaa yhteyden ulkoiseen sivustoon (esim. <i>http://www.vidalia-project.net/iptest/ip.php</i>) selvittääkseen koneen julkisen IP-osoitteen.
       </li>
     </ul>
   <li>
     Jos haluat välittää listaa verkossa olevista Tor-reitittimistä, niin rastita ruutu <i>Välitä Tor-reititinlistaa</i>.
-     Jos on yhteys on hidas, niin ei välttämättä ole kannattavaa rastittaa ruutua. Jos haluaa välittää listaa Tor-palvelimista, niin varmista <i>lista-portin</i> olevan eri kuin <i>reititinportti</i>.
+     Jos yhteys on hidas, niin ei välttämättä ole kannattavaa rastittaa ruutua. Jos haluaa välittää listaa Tor-reitittimistä, niin varmista että <i>lista-portti</i> on eri kuin <i>reititinportti</i>.
   </li>
 </ol>
 
 <a name="bandwidth"/>
 <h3>Nopeudenrajoittaminen</h3>
 <p>
-Tor-reitittimen ylläpito kuluttaa paljon yhteyskaistaa, jonka vuoksi Tor sallii käytettävän yhteyskaistanmäärän Tor-reitittimille rajoittamisen. Reititintä voi pitää päällä samalla kun yhteyttä käytetään muihin tarkoituksiin.
+Tor-reitittimen ylläpito kuluttaa paljon yhteyskaistaa, jonka vuoksi Tor sallii käytettävän yhteyskaistamäärän rajoittamisen Tor-reitittimille. Reititintä voi pitää päällä samalla kun yhteyttä käytetään muihin tarkoituksiin.
 </p>
 <p>
-Valikosta kannattaa valita itselleen parhaiten sopivin nopeus. Oman erikoisnopeuden on mahdollista valita valitsemalla muu.</p><h4>Muut nopeudet</h4>
+Valikosta kannattaa valita itselleen parhaiten sopivin nopeus. Oman erikoisnopeuden on mahdollista valita valitsemalla <i>muu</i>.</p>
+<h4>Muut rajoitukset</h4>
 <p>
 The <i>maximum rate</i> is a pool of bytes used to fulfill requests during
 short periods of traffic higher than your specified <i>average rate</i>, but
 still maintains the average over a long period. A low average rate but a high
 maximum rate enforces a long-term average while still allowing more traffic
-during peak times if the average hasn't been reached lately. Jos kerkimääräinennopeus on sama kuin <i>enimmäisnopeus</i> Tor ei ylitä määriteltyä nopeutta. <i>Enimmäisnopeutesi</i> täytyy olla yhtä suuri tai suurempi kuin <i>keskimääräinen nopeus</i>.</p><p><i>Keskimääräinennopeus</i> on suurin pitkäaikainenkeskimääräinen sallittu nopeus (kilotavua sekunnissa). Esimerkiksi kannattavaa on asettaa 2 megabittiä sekunnissa (2048 kt/s) tai 50 kilotavua sekunnissa (tyypillinen laajakaistayhteyden nopeus). Tor tarvitsee vähintään 20 kilotavua sekunnissa toimiakseen palvelimena.
+during peak times if the average hasn't been reached lately. Jos kerkimääräinennopeus on sama kuin <i>enimmäisnopeus</i> Tor ei ylitä määriteltyä nopeutta. <i>Enimmäisnopeutesi</i> täytyy olla yhtä suuri tai suurempi kuin <i>keskimääräinen nopeus</i>.</p>
+<p><i>Keskimääräinennopeus</i> on suurin pitkäaikainenkeskimääräinen sallittu nopeus (kilotavua sekunnissa). Esimerkiksi on kannattavaa asettaa 2 megabittiä sekunnissa (2048 kt/s) tai 50 kilotavua sekunnissa (tyypillinen laajakaistayhteyden nopeus). Tor tarvitsee vähintään 20 kilotavua sekunnissa toimiakseen reitittimenä.
 
 </p>
 <p>
-Tärkeää on huomioida, että Tor laskee liikkuvan tiedon <b>tavuina</b> eikä bitteinä. Myös, Tor rajottaa vain tulevaa liikennettä lähettävän sijasta. Esimerkiksi, jos oma reititin välittää listaa Tor-reititin silloin lähetetään enemmän tietoa kuin vastaanotetaan. Jos tämä rasittaa liikaa yhteyttä, niin kannattaa poistaa rasti <i>Välitä Tor-reititinlistaa</i>.
+Tärkeää on huomioida, että Tor laskee liikkuvan tiedon <b>tavuina</b> eikä bitteinä. Myös, Tor rajottaa vain tulevaa liikennettä lähettävän sijasta. Esimerkiksi, jos oma reititin välittää listaa Tor-reititin silloin lähettää enemmän tietoa kuin vastaanottaa. Jos tämä rasittaa liikaa yhteyttä, niin kannattaa poistaa rasti <i>Välitä Tor-reititinlistaa</i> kohdasta.
 </p>
 
 <a name="exitpolicy"/>
 <h3>Poistumiskäytännöt</h3>
 <p>
-Poistumiskäytännöillä määritellään millaista liikennettä sallitaan poistuvan oman Tor-reitittimen kautta. Tor käyttää oletuksena poistumiskäytäntölistaa, joka rajoittaa erilaisten palvelujen käyttöä kuten sähköpostia, estääkseen spammin tekoa, ja oletus tiedostonjakoportteja estääksen hyväksikäyttämättä Tor-verkkoa. <i>Huomaa:</i> Jos toimii <i>välikätenä</i>, niin ei tarvitse huomioida poistumiskäytäntöjä, sillä siinä tapauksessa liikennettä ei poisteta oman reittimen kautta.
+Poistumiskäytännöillä määritellään millaista liikennettä sallitaan poistuvan oman Tor-reitittimen kautta. Tor käyttää oletuksena poistumiskäytäntölistaa, joka rajoittaa erilaisten palvelujen käyttöä kuten sähköpostia, estääkseen spammin tekoa ja oletus tiedostonjakoportteja estääksen hyväksikäyttämättä Tor-verkkoa.
 </p>
 
 <p>
-Jokainen vaihtoehto ilmaisee tietynlaista palvelua, jota voi sallia Tor-verkon kautta kulkemaan palvelimesi kautta. Jos poistaa rastin jonkin vierestä, Tor ei salli sen kaltaista liikennettä reitittimesi kautta, ja jos on rastitettu <i>Monenlaiset muut palvelut</i>, Tor sallii muunlaisen liikenenteen poistuvan reitittimesi kautta kuin edellä mainitut vaihtoehdot. 
+Jokainen vaihtoehto ilmaisee tietynlaista palvelua, jota voi sallia Tor-verkon kautta kulkemaan palvelimesi kautta. Jos poistaa rastin jonkin vierestä, Tor ei salli sen kaltaista liikennettä reitittimesi kautta ja jos on rastitettu <i>Monenlaiset muut palvelut</i>, Tor sallii muunlaisen liikenteen poistuvan reitittimesi kautta kuin edellä mainitut vaihtoehdot. 
 </p>
 
-<p>Jos ei halua sallia muiden Tor-käytäjien muodostaa yhteyksiä Tor-verkon ulkopuolelle oman reitittimen kautta, niin poista rasti jokaisesta ruudusta. Vaikka rastit on poistettu jokaisesta kohdasta, niin reitittimesi on hyödyllinen Tor-Verkolle. Palvelimesi sallii Tor-käyttäjien myodostaa yhteyksiä Tor-verkkoon ja välittää tietoa Tor-reitittimien välillä.
+<p>Jos ei halua sallia muiden Tor-käytäjien muodostaa yhteyksiä Tor-verkon ulkopuolelle oman reitittimen kautta, niin poista rasti jokaisesta ruudusta. Vaikka rastit on poistettu jokaisesta kohdasta, niin reitittimesi on hyödyllinen Tor-Verkolle. Reitittimesi sallii Tor-käyttäjien myodostaa yhteyksiä Tor-verkkoon ja välittää tietoa Tor-reitittimien välillä.
 </p>
+<p>
+If you chose to run a bridge relay, the <i>Exit Policies</i> tab will be
+grayed out, since bridge relays do not allow exit connections.
+</p>
 
 </html>
 

Modified: trunk/src/vidalia/help/content/fi/troubleshooting.html
===================================================================
--- trunk/src/vidalia/help/content/fi/troubleshooting.html	2007-12-20 21:01:28 UTC (rev 2238)
+++ trunk/src/vidalia/help/content/fi/troubleshooting.html	2007-12-21 15:17:20 UTC (rev 2239)
@@ -55,9 +55,9 @@
 </p>
 
 <a name="torexited"/> 
-<h3>Tor yllättäen lopetti</h3> 
+<h3>Tor lopetti yllättäen</h3> 
 <p> 
-Jos Tor yllättäen lopettaa, kun sitä yritetään käynnistää, niin kenties Tor on jo päällä. Sitten kannattaa tarkistaa <a href="log.html">tapahtumaloki</a>, jos se sisältää viimeisenä keltaisella korostettuja viestejä ja ovatko ne seuraavan kaltaisia:
+Jos Tor lopettaa yllättäen, kun sitä yritetään käynnistää, niin kenties Tor on jo päällä. Sitten kannattaa tarkistaa <a href="log.html">tapahtumaloki</a>, jos se sisältää viimeisenä keltaisella korostettuja viestejä ja ovatko ne seuraavan kaltaisia:
 </p>
 <pre>
 connection_create_listener(): Could not bind to 127.0.0.1:9050: Address already in use. 

Modified: trunk/src/vidalia/i18n/vidalia_fi.ts
===================================================================
--- trunk/src/vidalia/i18n/vidalia_fi.ts	2007-12-20 21:01:28 UTC (rev 2238)
+++ trunk/src/vidalia/i18n/vidalia_fi.ts	2007-12-21 15:17:20 UTC (rev 2239)
@@ -905,7 +905,7 @@
     <message>
         <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="699"/>
         <source>Tor Exited</source>
-        <translation>Tor yllättäen pysähtyi</translation>
+        <translation>Tor pysähtyi yllättäen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="669"/>
@@ -927,7 +927,7 @@
         <source>Vidalia detected that Tor exited unexpectedly.
 
 Please check the message log for indicators about what happened to Tor before it exited.</source>
-        <translation>Vidalia huomasi Tor-ohjelman yllättäen pysähtyneen.
+        <translation>Vidalia huomasi Tor-ohjelman pysähtyneen yllättäen.
 
 Ole hyvä ja tarkista tapahtumalokista mitä tapahtui Tor-ohjelmalle ennen pysähtymistä.</translation>
     </message>