[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[vidalia-svn] r1745: More cleanups to the Spanish translation, so now we can lupd (in trunk: . src/lang)
Author: edmanm
Date: 2007-05-14 21:42:35 -0400 (Mon, 14 May 2007)
New Revision: 1745
Modified:
trunk/
trunk/src/lang/vidalia_es.ts
Log:
r1856@adrastea: edmanm | 2007-05-14 21:42:27 -0400
More cleanups to the Spanish translation, so now we can lupdate it without fear.
Property changes on: trunk
___________________________________________________________________
svk:merge ticket from /vidalia/local/trunk [r1856] on 54b3572a-7227-0410-958f-53ecd705b71a
Modified: trunk/src/lang/vidalia_es.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_es.ts 2007-05-14 16:56:14 UTC (rev 1744)
+++ trunk/src/lang/vidalia_es.ts 2007-05-15 01:42:35 UTC (rev 1745)
@@ -33,22 +33,22 @@
<message>
<location filename="../gui/about/aboutdialog.ui" line="443"/>
<source>Qt Version</source>
- <translation>Versin de Qt</translation>
+ <translation>VersiÃn de Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/about/aboutdialog.ui" line="528"/>
<source>Tor Version</source>
- <translation>Versin de Tor</translation>
+ <translation>VersiÃn de Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/about/aboutdialog.ui" line="359"/>
<source>Vidalia Version</source>
- <translation>Versin de Vidalia</translation>
+ <translation>VersiÃn de Vidalia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/about/aboutdialog.cpp" line="79"/>
<source><Not Running></source>
- <translation><No est ejecutndose></translation>
+ <translation><No està ejecutÃndose></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/about/aboutdialog.cpp" line="75"/>
@@ -71,12 +71,12 @@
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="625"/>
<source>Start Tor with the specified configuration file (torrc)</source>
- <translation>Iniciar Tor con el archivo de configuracin especificado (torrc)</translation>
+ <translation>Iniciar Tor con el archivo de configuraciÃn especificado (torrc)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="644"/>
<source>Select path to Tor configuration file</source>
- <translation>Seleccione el ruta del archivo de configuracin de Tor</translation>
+ <translation>Seleccione el ruta del archivo de configuraciÃn de Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="647"/>
@@ -96,7 +96,7 @@
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="702"/>
<source>Vidalia will run with this User's permissions</source>
- <translation>Vidalia se ejecutar con los permisos de este Usuario</translation>
+ <translation>Vidalia se ejecutarà con los permisos de este Usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="722"/>
@@ -106,12 +106,12 @@
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="729"/>
<source>Vidalia will run with this Group's permissions</source>
- <translation>Vidalia se ejecutar con los permisos de este Grupo</translation>
+ <translation>Vidalia se ejecutarà con los permisos de este Grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.cpp" line="119"/>
<source>Select Tor Configuration File</source>
- <translation>Seleccione el Archivo de Configuracin de Tor</translation>
+ <translation>Seleccione el Archivo de ConfiguraciÃn de Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.cpp" line="132"/>
@@ -141,7 +141,7 @@
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="768"/>
<source>Enable this if you wish to run Tor as a Windows service</source>
- <translation>Habilitar sto si usted desea que Tor se ejecute como un servicio de Windows.</translation>
+ <translation>Habilitar Ãsto si usted desea que Tor se ejecute como un servicio de Windows.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="771"/>
@@ -175,7 +175,7 @@
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="604"/>
<source>Tor Configuration File</source>
- <translation>Archivo de Configuracin de Tor</translation>
+ <translation>Archivo de ConfiguraciÃn de Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="573"/>
@@ -185,12 +185,12 @@
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.cpp" line="80"/>
<source>'%1' is not a valid IP address.</source>
- <translation>'%1' no es una direccin IP vlida.</translation>
+ <translation>'%1' no es una direcciÃn IP vÃlida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="542"/>
<source>IP address on which Tor is listening for controller connections.</source>
- <translation>Direccin IP que Tor usa para escuchar las conexiones de control</translation>
+ <translation>DirecciÃn IP que Tor usa para escuchar las conexiones de control</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="549"/>
@@ -213,7 +213,7 @@
<message>
<location filename="../gui/config/appearancepage.ui" line="354"/>
<source>Changes to language will only take effect after restarting Vidalia!</source>
- <translation>Los cambios de lenguaje solo surtirn efecto despus de reiniciar Vidalia!</translation>
+ <translation>Los cambios de lenguaje solo surtirÃn efecto despuÃs de reiniciar Vidalia!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/appearancepage.ui" line="370"/>
@@ -319,7 +319,7 @@
<message>
<location filename="../control/circuit.cpp" line="112"/>
<source>Failed</source>
- <translation>Fall</translation>
+ <translation>FallÃ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../control/circuit.cpp" line="113"/>
@@ -337,7 +337,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/circuititem.cpp" line="48"/>
<source><Path Empty></source>
- <translation><Ruta Vaca></translation>
+ <translation><Ruta VacÃa></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -345,7 +345,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/circuitlistwidget.cpp" line="47"/>
<source>Connection</source>
- <translation>Conexin</translation>
+ <translation>ConexiÃn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/circuitlistwidget.cpp" line="47"/>
@@ -403,7 +403,7 @@
<message>
<location filename="../gui/config/configdialog.cpp" line="154"/>
<source>Error Saving Configuration</source>
- <translation>Error al Guardar Configuracin</translation>
+ <translation>Error al Guardar ConfiguraciÃn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/configdialog.cpp" line="74"/>
@@ -419,14 +419,14 @@
<context>
<name>ControlConnection</name>
<message>
- <location filename="../control/controlconnection.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../control/controlconnection.cpp" line="310"/>
<source>Control socket is not connected.</source>
- <translation>Conector de Control no est conectado.</translation>
+ <translation>Conector de Control no està conectado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/controlconnection.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../control/controlconnection.cpp" line="255"/>
<source>Control socket is not connected</source>
- <translation>Conector de Control no est conectado.</translation>
+ <translation>Conector de Control no està conectado.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -439,38 +439,38 @@
<message>
<location filename="../control/controlsocket.cpp" line="101"/>
<source>Error disconnecting socket. [%1]</source>
- <translation>Error desconectando conexin. [%1]</translation>
+ <translation>Error desconectando conexiÃn. [%1]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/controlsocket.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../control/controlsocket.cpp" line="160"/>
<source>Error sending control command. [%1]</source>
<translation>Error enviando comando de control. [%1]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/controlsocket.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../control/controlsocket.cpp" line="197"/>
<source>Socket disconnected while attempting to read a line of data.</source>
- <translation>Conexin desconectada mientras se trataba de leer una lnea de informacin.</translation>
+ <translation>ConexiÃn desconectada mientras se trataba de leer una lÃnea de informaciÃn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../control/controlsocket.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../control/controlsocket.cpp" line="235"/>
<source>Invalid control reply. [%1]</source>
- <translation>Respuesta de control invlida. [%1]</translation>
+ <translation>Respuesta de control invÃlida. [%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../control/controlsocket.cpp" line="150"/>
<source>Control socket is not connected.</source>
- <translation>Conexin de control no esta conectada.</translation>
+ <translation>ConexiÃn de control no esta conectada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../control/controlsocket.cpp" line="81"/>
<source>Vidalia was unable to determine Tor's control protocol version. Verify that your control port number is set correctly and you are running a recent version of Tor.</source>
- <translation>Vidalia no pudo determinar la versin del protocolo usado por Tor. Verifica que el nmero de puerto de control est indicado correctaamente y que ests usando una versin reciente de Tor.</translation>
+ <translation>Vidalia no pudo determinar la versiÃn del protocolo usado por Tor. Verifica que el nÃmero de puerto de control està indicado correctaamente y que estÃs usando una versiÃn reciente de Tor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../control/controlsocket.cpp" line="85"/>
<source>Vidalia only supports Version 1 of Tor's control protocol (version %1 detected).
Upgrade to a newer version of Tor.</source>
- <translation>Vidalia slo soporta la versin 1 del protocolo Tor (Versin %1 detectada)</translation>
+ <translation>Vidalia sÃlo soporta la versiÃn 1 del protocolo Tor (VersiÃn %1 detectada)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -493,7 +493,7 @@
<message>
<location filename="../gui/config/generalpage.ui" line="375"/>
<source>Startup Options</source>
- <translation>Opciones de inicio de sesin</translation>
+ <translation>Opciones de inicio de sesiÃn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/generalpage.ui" line="390"/>
@@ -776,7 +776,7 @@
<translation>Mensajes Mostrados: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/log/logtreewidget.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../gui/log/logtreewidget.cpp" line="237"/>
<source>Messages Shown: %1</source>
<translation>Mensajes Mostrados: %1</translation>
</message>
@@ -799,27 +799,27 @@
<translation type="obsolete">Detener</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="356"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="674"/>
<source>About</source>
<translation>Acerca de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="369"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="687"/>
<source>Exit</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="230"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="548"/>
<source>Bandwidth Graph</source>
<translation>GrÃfica de Ancho de Banda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="243"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="561"/>
<source>Message Log</source>
<translation>Informe de Mensajes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="293"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="611"/>
<source>Help</source>
<translation>Ayuda</translation>
</message>
@@ -829,57 +829,57 @@
<translation type="obsolete">Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="294"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="337"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="338"/>
<source>Ctrl+B</source>
<translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="339"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="341"/>
<source>Ctrl+?</source>
<translation>Ctrl+?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="354"/>
<source>File</source>
<translation>Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="357"/>
<source>Tor</source>
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="362"/>
<source>View</source>
<translation>Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="371"/>
<source>Vidalia Help</source>
<translation>Ayuda de Vidalia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="503"/>
<source>Error Starting Tor</source>
<translation>Error al Iniciar Tor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="540"/>
<source>Error Connecting to Tor</source>
<translation>Error Conectando a Tor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="530"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="599"/>
<source>Error Stopping Tor</source>
<translation>Error Deteniendo Tor</translation>
</message>
@@ -889,12 +889,12 @@
<translation type="obsolete">Tor esta detenido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="559"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="628"/>
<source>Tor Exited</source>
<translation>Tor ha Salido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="600"/>
<source>Vidalia was unable to stop Tor.</source>
<translation>Vidalia no pudo detener Tor.</translation>
</message>
@@ -904,12 +904,12 @@
<translation type="obsolete">Tor esta iniciando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="410"/>
<source>Tor is running</source>
<translation type="unfinished">Tor esta ejecutandose</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="569"/>
<source>Server is Enabled</source>
<translation>Servidor esta Habilitado</translation>
</message>
@@ -919,22 +919,22 @@
<translation type="obsolete">Tor esta deteniendose</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="340"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="587"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="656"/>
<source>Error Applying Server Settings</source>
<translation>Error Aplicando Preferencias del Servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="657"/>
<source>Vidalia was unable to apply your server's settings.</source>
<translation>Vidalia no pudo aplicar las preferencias de su servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="574"/>
<source>You are currently running a Tor server. Terminating your server will interrupt any open connections from clients.
Would you like to shutdown gracefully and give clients time to find a new server?</source>
@@ -943,7 +943,7 @@
ÂDesea apagar cuidadosamente y dar a los clientes tiempo para encontrar un nuevo servidor?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="631"/>
<source>Vidalia detected that Tor exited unexpectedly.
Please check the message log for indicators about what happened to Tor before it exited.</source>
@@ -952,155 +952,176 @@
Por favor verifique el registro de mensajes para indicadores de que paso con Tor antes de cerrar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="506"/>
<source>Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct name and location of your Tor executable is specified.</source>
<translation>Vidalia no pudo iniciar Tor. Verifique sus preferencias para asegurar el nombre correcto y la localizaciÃn del ejecutable Tor que esta especificado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="257"/>
<source>Network Map</source>
<translation>Mapa de Red</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="306"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="624"/>
<source>Settings</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="719"/>
<source>New Identity</source>
<translation>Nueva Identidad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="342"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="722"/>
<source>All subsequent connections will appear to be different than your old connections.</source>
<translation>Todas las conexiones subsequentes aparecerÃn diferente que sus conexiones antiguas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="741"/>
<source>Failed to Create New Identity</source>
<translation>Fallà en Crear Nueva Identidad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="159"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="477"/>
<source>Start Tor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="95"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="390"/>
<source>Tor is not running</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="403"/>
<source>Tor is shutting down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="411"/>
<source>Stop Tor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="424"/>
<source>Tor is starting up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="33"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="298"/>
<source>Vidalia Control Panel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="63"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="328"/>
<source>Tor Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="135"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="453"/>
<source>Vidalia Shortcuts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="169"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="487"/>
<source>Setup Relaying</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="172"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="490"/>
<source>Set up a Tor relay and help the network grow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="182"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="500"/>
<source>View the Network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="185"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="503"/>
<source>View a map of the Tor network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="198"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="516"/>
<source>Use a New Identity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="201"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="519"/>
<source>Make subsequent connections appear new</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="233"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="551"/>
<source>View Tor's bandwidth usage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="246"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="564"/>
<source>View Tor's log message history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="296"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="614"/>
<source>View help documentation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="309"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="627"/>
<source>Configure Tor and Vidalia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="359"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="677"/>
<source>View version and license information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="372"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="690"/>
<source>Exit Vidalia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="425"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="743"/>
<source>Show this window on startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="444"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="762"/>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="447"/>
+ <location filename="../gui/mainwindow.ui" line="765"/>
<source>Hide this window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="264"/>
+ <source>Control Panel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="343"/>
+ <source>Ctrl+P</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="401"/>
+ <source>Your Tor server is shutting down.
+Click 'Stop Tor' again to force Tor to stop now.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="408"/>
+ <source>Stop Tor Now</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MessageLog</name>