[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia



commit aa315245c03a4dda71f3de1418b8d370afed1199
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Aug 4 01:15:09 2012 +0000

    Update translations for vidalia
---
 zh_CN/vidalia_zh_CN.po |   16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
index c85bc3a..d4e719d 100644
--- a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
+++ b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-04 00:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-04 01:12+0000\n"
 "Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3285,7 +3285,7 @@ msgid ""
 "the past compared to the source \"%2\". If your clock is not correct, Tor "
 "will not be able to function. Please verify your computer displays the "
 "correct time."
-msgstr "Tor å??ç?°æ?¨ç??ç³»ç»?æ?¶é??è¾?æº? \"%2\" æ?¶æ»? %1 ç§?ã??å¦?æ??æ?¨ç??æ?¶é??误差太大ï¼?Toræ? æ³?正常中ä½?ï¼?请确认æ?¨ç??ç?µè??æ?¶é?´æ­£ç¡®ã??"
+msgstr "Tor å??ç?°æ?¨ç??ç³»ç»?æ?¶é??è¾?æº? \"%2\" æ?¢ %1 ç§?ã??å¦?æ??æ?¨ç??æ?¶é??误差太大ï¼?Toræ? æ³?正常中ä½?ï¼?请确认ç?µè??æ?¶é?´å??ç¡®ã??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
@@ -3293,7 +3293,7 @@ msgid ""
 "the future compared to the source \"%2\". If your clock is not correct, Tor "
 "will not be able to function. Please verify your computer displays the "
 "correct time."
-msgstr ""
+msgstr "Tor å??ç?°æ?¨ç??ç³»ç»?æ?¶é??è¾?æº? \"%2\" å¿« %1 ç§?ã??å¦?æ??æ?¨ç??æ?¶é??误差太大ï¼?Toræ? æ³?正常中ä½?ï¼?请确认ç?µè??æ?¶é?´å??ç¡®ã??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Your Computer's Clock is Potentially Incorrect"
@@ -3305,14 +3305,14 @@ msgid ""
 "unencrypted connection through Tor to port %1. Sending unencrypted "
 "information over the Tor network is dangerous and not recommended. For your "
 "protection, Tor has automatically closed this connection."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??æ??ä¸?ç¨?åº?å°?è¯?é??è¿?Torç?? %1 端å?£å»ºç«?é??å? å¯?è¿?æ?¥ã??é??è¿?Torç½?ç»?å??é??æ?ªå? å¯?æ?°æ?®æ?¯å?±é?©ç??ï¼?ä¸?æ?¨è??è¿?æ ·å??ã??为äº?ä¿?æ?¤æ?¨ï¼?Torè?ªå?¨å?³é?­äº?æ­¤è¿?æ?¥ã??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid ""
 "One of the applications on your computer may have attempted to make an "
 "unencrypted connection through Tor to port %1. Sending unencrypted "
 "information over the Tor network is dangerous and not recommended."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??æ??ä¸?ç¨?åº?å°?è¯?é??è¿?Torç?? %1 端å?£å»ºç«?é??å? å¯?è¿?æ?¥ã??é??è¿?Torç½?ç»?å??é??æ?ªå? å¯?æ?°æ?®æ?¯å?±é?©ç??ï¼?ä¸?æ?¨è??è¿?æ ·å??ã??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Potentially Dangerous Connection!"
@@ -3324,7 +3324,7 @@ msgid ""
 "using a protocol that may leak information about your destination. Please "
 "ensure you configure your applications to use only SOCKS4a or SOCKS5 with "
 "remote hostname resolution."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??æ??ä¸?ç¨?åº?é??è¿? Tor ä¸? \"%1\" 建ç«?äº?è¿?æ?¥ï¼?å?¶è¿?æ?¥å??è®®å?¯è?½æ³?æ¼?æ??å?³æ?¨æ??访é?®ç?®æ ?ç«?ç?¹ç??ä¿¡æ?¯ã??请确认æ?¨ç??ç¨?åº?é??置为ä»?使ç?¨ Socks4a æ?? å?¯ç?¨ä¸»æ?ºå??è¿?ç¨?解æ??ç?? Socks5 å??è®®ã??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Unknown SOCKS Protocol"
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid ""
 "One of your applications tried to establish a connection through Tor using a"
 " protocol that Tor does not understand. Please ensure you configure your "
 "applications to use only SOCKS4a or SOCKS5 with remote hostname resolution."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??æ??ä¸?ç¨?åº?å°?è¯?以 Tor æ? æ³?ç??解ç??å??è®®é??è¿? Tor 建ç«?è¿?æ?¥ï¼?请确认æ?¨ç??ç¨?åº?é??置为ä»?使ç?¨ Socks4a æ?? å?¯ç?¨ä¸»æ?ºå??è¿?ç¨?解æ??ç?? Socks5 å??è®®ã??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "Invalid Destination Hostname"
@@ -3346,7 +3346,7 @@ msgid ""
 "One of your applications tried to establish a connection through Tor to "
 "\"%1\", which Tor does not recognize as a valid hostname. Please check your "
 "application's configuration."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??æ??ä¸?ç¨?åº?å°?è¯?é??è¿? Tor ä¸?æ? æ??主æ?ºå?? \"%1\" 建ç«?è¿?æ?¥ã??请æ£?æ?¥æ?¨ç??ç¨?åº?é??ç½®ã??"
 
 msgctxt "StatusEventWidget"
 msgid "External IP Address Changed"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits