[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere



commit 8da3a11ca31cd38ebf6c4a87c9c8ec0f05d34deb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Apr 5 17:15:27 2012 +0000

    Update translations for https_everywhere
---
 ru/ssl-observatory.dtd |   12 +++++++++---
 1 files changed, 9 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ru/ssl-observatory.dtd b/ru/ssl-observatory.dtd
index d741fc0..90f1063 100644
--- a/ru/ssl-observatory.dtd
+++ b/ru/ssl-observatory.dtd
@@ -41,12 +41,15 @@ to turn it on?">-->
 "Ð?огда вÑ? полÑ?Ñ?аеÑ?е новÑ?й Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?, Ñ?ообÑ?айÑ?е Observatory к какомÑ? пÑ?овайдеÑ?Ñ? вÑ? подклÑ?Ñ?енÑ?">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
-"">
+"Ð?Ñ?деÑ? полÑ?Ñ?аÑ?Ñ? и оÑ?пÑ?авлÑ?Ñ?Ñ? &quot;Ð?омеÑ? Ð?вÑ?ономной СиÑ?Ñ?емÑ?&quot; ваÑ?ей Ñ?еÑ?и.  ЭÑ?о поможеÑ? нам локализоваÑ?Ñ? аÑ?аки пÑ?оÑ?ив HTTPS и опÑ?еделиÑ?Ñ? налиÑ?ие наблÑ?дений длÑ? Ñ?еÑ?ей в Ñ?акиÑ? меÑ?Ñ?аÑ? как Ð?Ñ?ан и СиÑ?иÑ?, где аÑ?аки Ñ?Ñ?авниÑ?елÑ?но Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Ð?оÑ?ово">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation 
-"">
+"HTTPS Everywhere можеÑ? иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ? EFF SSL Observatory.  ЭÑ?о обеÑ?пеÑ?иваеÑ? две веÑ?и: (1)
+оÑ?пÑ?авлÑ?еÑ? копии HTTPS Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?ов в Observatory, Ñ?Ñ?о бÑ? помоÑ?Ñ? нам
+опÑ?еделиÑ?Ñ? аÑ?аки 'Ñ?еловек поÑ?еÑ?едине' и Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? безопаÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? Ð?еб; и (2)
+позволÑ?еÑ? нам пÑ?едÑ?пÑ?еждаÑ?Ñ? ваÑ? о небезопаÑ?нÑ?Ñ? Ñ?оединениÑ?Ñ? или аÑ?акаÑ? на ваÑ? бÑ?аÑ?зеÑ?.">
 
 <!--<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
 "When you visit https://www.example.com, the Observatory will learn that
@@ -55,7 +58,10 @@ Mouseover the options for further details:">-->
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
 
-"">
+"Ð?апÑ?имеÑ?, когда вÑ? заÑ?одиÑ?е на https://www.something.com, Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?
+полÑ?Ñ?еннÑ?й Observatory бÑ?деÑ? ознаÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о кÑ?о-Ñ?о поÑ?еÑ?ил
+www.something.com, но не кÑ?о именно его поÑ?еÑ?ил, или какÑ?Ñ? конкÑ?еÑ?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? он
+пÑ?оÑ?маÑ?Ñ?ивал.  Ð?аведиÑ?е кÑ?Ñ?Ñ?оÑ? мÑ?Ñ?и на опÑ?ии длÑ? более подÑ?обной инÑ?оÑ?маÑ?ии:">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? дополниÑ?елÑ?нÑ?е опÑ?ии">
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits