[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc



commit ae376573747da3bec4b28f38bd3007d2cd953d5e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Apr 25 07:45:35 2014 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 bg.po |   31 ++++++++++++++++---------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/bg.po b/bg.po
index 95f2cb9..3cfbc5a 100644
--- a/bg.po
+++ b/bg.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Bavarian <mr.cyberpower@xxxxxxxxx>, 2014
 # alexdimitrov <kvikmen@xxxxxxxxx>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-03-23 08:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-04 08:50+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-25 07:45+0000\n"
+"Last-Translator: Bavarian <mr.cyberpower@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -243,13 +244,13 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:20
 msgid "About Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ноÑ?но Tails"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:118
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:124
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:128
 msgid "Your additional software"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?иÑ?Ñ? допÑ?лниÑ?елен Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:119
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:129
@@ -261,21 +262,21 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:125
 msgid "The upgrade was successful."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?бновÑ?ванеÑ?о бе Ñ?Ñ?пеÑ?но."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-htp-notify-user:52
 msgid "Synchronizing the system's clock"
-msgstr ""
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?ане на Ñ?иÑ?Ñ?емниÑ? Ñ?аÑ?овник"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-htp-notify-user:53
 msgid ""
 "Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden "
 "Services. Please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Tor Ñ?е нÑ?ждае оÑ? Ñ?оÑ?ен Ñ?аÑ?овник за да Ñ?абоÑ?и пÑ?авилно,Ñ?пеÑ?иално за ТайниÑ?е УÑ?лÑ?ги.Ð?олÑ? изÑ?акайÑ?е..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-htp-notify-user:87
 msgid "Failed to synchronize the clock!"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ?но Ñ?инÑ?Ñ?онизиÑ?ане на Ñ?аÑ?овника!"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-restricted-network-detector:38
 msgid "Network connection blocked?"
@@ -318,22 +319,22 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:62
 msgid "Starting I2P..."
-msgstr ""
+msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?иÑ?ане на I2P..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:63
 msgid "The I2P router console will be opened on start."
-msgstr ""
+msgstr "I2P Ñ?Ñ?Ñ?еÑ? конзолаÑ?а Ñ?е Ñ?е оÑ?воÑ?и пÑ?и Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ане."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:82
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:124
 msgid "I2P failed to start"
-msgstr ""
+msgstr "I2P не можа да Ñ?е Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?а"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:83
 msgid ""
 "Make sure that you have a working Internet connection, then try to start I2P"
 " again."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?еÑ?е ваÑ?аÑ?а инÑ?еÑ?неÑ? вÑ?Ñ?зка и Ñ?лед Ñ?ова Ñ?е опиÑ?айÑ?е да Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е I2P оÑ?ново."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:125
 msgid ""
@@ -344,7 +345,7 @@ msgstr ""
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:19
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
 msgid "error:"
-msgstr ""
+msgstr "гÑ?еÑ?ка:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:20
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
@@ -366,7 +367,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:53
 msgid "Warning: virtual machine detected!"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?нимание: оÑ?кÑ?иÑ?а е виÑ?Ñ?Ñ?ална маÑ?ина!"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:55
 msgid ""
@@ -383,7 +384,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:68
 msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аиÑ?Ñ?ина ли иÑ?каÑ?е да Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е Ð?еÑ?игÑ?Ñ?ен Ð?Ñ?аÑ?зÑ?Ñ??"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits