[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed



commit 9a767772271aa413b35e6bfaec65789ae9ad6a00
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Apr 1 21:18:09 2016 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
 nb/onioncircuits.pot | 13 +++++++------
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/nb/onioncircuits.pot b/nb/onioncircuits.pot
index 6cea49e..9025cd0 100644
--- a/nb/onioncircuits.pot
+++ b/nb/onioncircuits.pot
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Allan Nordhøy <epost@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2016
 # Espen Krogsrud Brekken <espbre@xxxxxxxxx>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-01 06:48+0000\n"
-"Last-Translator: Espen Krogsrud Brekken <espbre@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-31 21:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 21:11+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
 #: ../onioncircuits:81
 msgid ""
 "Cannot connect to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr "Klarer ikke å koble til Tor-daemon. Onion Circuits vil forsøke å koble til på nytt..."
+msgstr "Klarer ikke å koble til Tor-daemon. Onion Circuits vil forsøke å koble til på nytt�"
 
 #: ../onioncircuits:94
 msgid "Onion Circuits"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Klikk på en sti for å se detaljer"
 #: ../onioncircuits:215
 msgid ""
 "Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr "Mistet kontakten med Tor-daemonen. Onion Circuits vil forsøke å koble til på nytt..."
+msgstr "Mistet kontakten med Tor-nissen. Onion Circuits vil forsøke å koble til på nytt�"
 
 #: ../onioncircuits:232
 msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits."
@@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Koblet til Tor-daemonen! Du kan nå bruke Onion Circuits."
 
 #: ../onioncircuits:314
 msgid "Building..."
-msgstr "Bygger..."
+msgstr "Byggerâ?¦"
 
 #: ../onioncircuits:339
 #, c-format

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits