[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/exoneratorproperties] Update translations for exoneratorproperties



commit ae813d0ae9c6d4ebfb32f925df6b7ee93abeb17a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Apr 11 02:18:45 2017 +0000

    Update translations for exoneratorproperties
---
 ro/exonerator.properties | 62 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-)

diff --git a/ro/exonerator.properties b/ro/exonerator.properties
index 7eaab55..b1df438 100644
--- a/ro/exonerator.properties
+++ b/ro/exonerator.properties
@@ -1,52 +1,52 @@
-form.explanation=Scrie o adresÄ? de IP si o datÄ? pentru a afla dacÄ? acea adresÄ? a fost folositÄ? ca un releu Tor
-form.ip.label=AdresÄ? de IP
+form.explanation=IntroduceÈ?i o adresÄ? IP si o datÄ? pentru a afla dacÄ? respectiva adresa a fost folosita de un nod Tor.
+form.ip.label=AdresÄ? IP
 form.timestamp.label=DatÄ?
 form.search.label=CautÄ?
 summary.heading=Sumar
 summary.serverproblem.dbnoconnect.title=ProblemÄ? de server
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Imposibil de conectat cu baza de date.VÄ? rugÄ?m reîncercaÈ?i din nou mai tîrziu.DacÄ? problema persistÄ?,vÄ? rugÄ?m %s\!
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=InformeazÄ?-ne
+summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Imposibil de conectat la baza de date. VÄ? rugÄ?m sÄ? reîncercaÈ?i mai tîrziu. DacÄ? problema persistÄ?, vÄ? rugÄ?m %s\!
+summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=InformaÈ?i-ne
 summary.serverproblem.dbempty.title=ProblemÄ? de server
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=Baza de date pare a fi goalÄ?.VÄ? rugÄ?m reîncercaÈ?i mai tîrziu.DacÄ? problema persistÄ?,vÄ? rugÄ?m %s\!
-summary.serverproblem.dbempty.body.link=InformeazÄ?-ne
-summary.invalidparams.notimestamp.title=Nici un indice de datÄ? a fost gÄ?sit
-summary.invalidparams.notimestamp.body=Ne pare rÄ?u, trebuie sÄ? precizezi un indice de datÄ?.
-summary.invalidparams.noip.title=Nici un indice al adresei de IP nu a fost gÄ?sit
-summary.invalidparams.noip.body=Ne pare rÄ?u, trebuie de asemenea sÄ? furnizaÈ?i un parametru de adresÄ? IP.
-summary.invalidparams.timestamprange.title=Parametru datÄ? în afara intervalului
-summary.invalidparams.timestamprange.body=Ne pare rÄ?u, baza de date nu conÈ?ine nici o datÄ? de la %s. VÄ? rugÄ?m alegeÈ?i o datÄ? între %s È?i %s.
-summary.invalidparams.invalidip.title=parametrul adresei IP este greÈ?it
-summary.invalidparams.invalidip.body=Ne pare rÄ?u, %s nu este o adresÄ? IP validÄ?. Formatele corecte ale adresei IP sunt %s sau %s. 
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Parametru datÄ? nevalid
+summary.serverproblem.dbempty.body.text=Baza de date pare a fi goalÄ?. VÄ? rugÄ?m sÄ? reîncercaÈ?i mai tîrziu. DacÄ? problema persistÄ?, vÄ? rugÄ?m %s\!
+summary.serverproblem.dbempty.body.link=InformaÈ?i-ne
+summary.invalidparams.notimestamp.title=LipsÄ? parametru datÄ?
+summary.invalidparams.notimestamp.body=Ne pare rÄ?u, dar trebuie sÄ? introduceÈ?i un parametru datÄ?.
+summary.invalidparams.noip.title=LipsÄ? parametru adresÄ? IP
+summary.invalidparams.noip.body=Ne pare rÄ?u, trebuie de asemenea sÄ? introduceÈ?i adresa IP.
+summary.invalidparams.timestamprange.title=Parametrul de datÄ? este in afara intervalului
+summary.invalidparams.timestamprange.body=Ne pare rÄ?u, baza de date nu conÈ?ine informaÈ?ii de la %s. VÄ? rugÄ?m sÄ? alegeÈ?i o datÄ? între %s È?i %s.
+summary.invalidparams.invalidip.title=Parametrul adresei IP este incorect
+summary.invalidparams.invalidip.body=Ne pare rÄ?u, %s nu este o adresÄ? IP validÄ?. Formatele corecte ale unei adresei IP sunt %s sau %s.
+summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Parametru datÄ? incorect
 summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Ne pare rÄ?u, %s nu este o datÄ? validÄ?. Formatul corect al datei este %s.
 summary.serverproblem.nodata.title=ProblemÄ? de server
-summary.serverproblem.nodata.body.text=baza de date nu conÈ?ine date despre data solicitatÄ?. VÄ? rugÄ?m încercaÈ?i mai târziu. DacÄ? problema persistÄ?, va rugÄ?m %s\!
-summary.serverproblem.nodata.body.link=InformeazÄ?-ne
+summary.serverproblem.nodata.body.text=Baza de date nu conÈ?ine informatii pentru data solicitatÄ?. VÄ? rugÄ?m încercaÈ?i mai târziu. DacÄ? problema persistÄ?, va rugÄ?m %s\!
+summary.serverproblem.nodata.body.link=InformaÈ?i-ne
 summary.negativesamenetwork.title=Rezultatul este negativ
-summary.negativesamenetwork.body=Nu am gÄ?sit adresa IP %s  în ziua de %s. Dar am gÄ?sit alte adrese IP a releelor Tor în aceeaÈ?i /%d reÈ?ea în jurul orei\:
+summary.negativesamenetwork.body=Nu am gÄ?sit adresa IP %s la data de %s sau la o zi distanÈ?Ä?. Dar am gÄ?sit alte adrese IP folosite de noduri Tor în aceeaÈ?i /%d reÈ?ea în jurul orei\:
 summary.positive.title=Rezultatul este pozitiv
-summary.positive.body=Am gÄ?sit unul sau mai multe relee Tor pe adresa IP% s pe sau într-o zi de %s pe care clientii Tor era probabil sÄ? le cunoascÄ?. 
+summary.positive.body=Am gÄ?sit unul sau mai multe noduri Tor care au folosit adresa IP %s la data de %s sau la o zi distanÈ?Ä? care puteau fi cunoscute de clienÈ?ii Tor.
 summary.negative.title=Rezultatul este negativ
-summary.negative.body=Nu am gÄ?sit adresa IP %s în ziua de %s,
+summary.negative.body=Nu am gÄ?sit adresa IP %s la data de %s sau la o zi distanÈ?Ä?.
 technicaldetails.heading=Detalii tehnice
-technicaldetails.pre=CÄ?utare adresa IP %s în ziua de %s. ClienÈ?ii Tor ar fi putut alege asta sau aceste relee Tor pentru a construi circuite.
-technicaldetails.colheader.timestamp=Marcaj de timp (UTC)
-technicaldetails.colheader.ip=AdresÄ?/Adrese de IP
-technicaldetails.colheader.fingerprint=Amprenta digitalÄ? de identificare
+technicaldetails.pre=CÄ?utare adresa IP %s la data de %s sau la o zi distanÈ?Ä?. ClienÈ?ii Tor ar fi putut alege acest sau aceste noduri Tor pentru a construi circuite.
+technicaldetails.colheader.timestamp=DatÄ?(fus UTC)
+technicaldetails.colheader.ip=AdresÄ?/Adrese IP
+technicaldetails.colheader.fingerprint=Amprenta digitalÄ? de identificare a nodului
 technicaldetails.colheader.nickname=Pseudonim
-technicaldetails.colheader.exit=Releu de ieÈ?ire
+technicaldetails.colheader.exit=Nod de ieÈ?ire
 technicaldetails.nickname.unknown=Necunoscut
 technicaldetails.exit.unknown=Necunoscut
 technicaldetails.exit.yes=Da
 technicaldetails.exit.no=Nu
 permanentlink.heading=Link permanent
 footer.abouttor.heading=Despre Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor este un proiect software internaÈ?ional pentru anonimizarea traficului de internet prin %s. De aceea, dacÄ? vedeÈ?i trafic de la un releu Tor, acest trafic provine mai degrabÄ? de la cineva care foloseÈ?te Tor, È?i nu de la operatorul releului.&nbsp; Proiectul Tor È?i operatorii releului Tor nu au informaÈ?ii despre traficul care trece prin reÈ?ea È?i de aceea nu pot furniza informaÈ?ii despre originea acestuia. AsiguraÈ?i-vÄ? cÄ? %s È?i nu ezitaÈ?i sÄ? %s pentru mai multe informaÈ?ii.
-footer.abouttor.body.link1=criptare pachete È?i trimiterea lor printr-o serie de hop-uri înainte ca ele sÄ? ajungÄ? la destinaÈ?ie
-footer.abouttor.body.link2=AflÄ? mai multe despre Tor
-footer.abouttor.body.link3=contacteazÄ? The Tor Project, Inc.
+footer.abouttor.body.text=Tor este un proiect software internaÈ?ional pentru anonimizarea traficului de internet prin %s.&nbsp; De aceea, dacÄ? vedeÈ?i trafic de la un nod Tor, acest trafic provine mai degrabÄ? de la un client care foloseÈ?te Tor, nu de la operatorul releului.&nbsp; The Tor Project, Inc. (organizaÈ?ia) È?i operatorii nodurilor Tor nu deÈ?in informaÈ?ii referitoare la traficul care trece prin reÈ?ea È?i, implicit, prin nodurile operate de aceÈ?tia, de aceea nu pot furniza informaÈ?ii despre originea acestuia. AsiguraÈ?i-vÄ? cÄ? %s È?i nu ezitaÈ?i sÄ? %s pentru mai multe informaÈ?ii.
+footer.abouttor.body.link1=criptarea pachetelor de date È?i transmiterea acestora printr-o serie de hop-uri înainte ca ele sÄ? ajungÄ? la destinaÈ?ie
+footer.abouttor.body.link2=AflaÈ?i mai multe despre Tor
+footer.abouttor.body.link3=contactaÈ?i The Tor Project, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=Despre ExoneraTor
-footer.aboutexonerator.body=Serviciul ExoneraTor întreÈ?ine o bazÄ? de date de adrese IP care au fost parte a reÈ?elei Tor.&nbsp; Acest serviciu rÄ?spunde la întrebarea dacÄ? a existat un releu Tor care a funcÈ?ionat pe o anumitÄ? adresÄ? IP la o anumitÄ? datÄ?.&nbsp;  ExoneraTor poate stoca mai mult de o adresa IP per releu dacÄ? releele folosesc altÄ? adresÄ? IP pentru a ieÈ?i pe internet decât cea folositÄ? pentru înregistrarea în reÈ?eaua Tor È?i stocheazÄ? dacÄ? un releu a permis tranzit de trafic Tor la internet la acel moment.
+footer.aboutexonerator.body=Serviciul ExoneraTor opereazÄ? o bazÄ? de date de adrese IP care au fost parte din reÈ?elaua Tor la un anumit moment.&nbsp; Acest serviciu rÄ?spunde la întrebarea dacÄ? a existat un nod Tor care a funcÈ?ionat pe o anumitÄ? adresÄ? IP la o anumitÄ? datÄ?.&nbsp;  ExoneraTor poate stoca mai mult de o adresa IP per nod dacÄ? nodurile folosesc o altÄ? adresÄ? IP pentru a ieÈ?i pe internet decât cea folositÄ? pentru înregistrarea în reÈ?eaua Tor È?i stocheazÄ? dacÄ? un nod a permis tranzitarea de trafic din reÈ?eaua Tor catre internetul public la acea datÄ?.
 footer.trademark.text="Tor" È?i "Onion Logo" sunt %s The Tor Project, Inc.
-footer.trademark.link=MarcÄ? înregistratÄ?
+footer.trademark.link=Marci înregistrate
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits