[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere



commit 235561b2cd8bf177872dcc38aa98b15a5ccc5b20
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Apr 25 22:15:21 2017 +0000

    Update translations for https_everywhere
---
 eo/ssl-observatory.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/eo/ssl-observatory.dtd b/eo/ssl-observatory.dtd
index 7c3385b..96a0adf 100644
--- a/eo/ssl-observatory.dtd
+++ b/eo/ssl-observatory.dtd
@@ -27,7 +27,7 @@ to turn it on?">-->
 "AlÅ?uti kaj kontroli atestilojn subskribitajn de nekutimaj Ä?efaj atestilaj aÅ­toritatoj">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip 
-"It is safe (and a good idea) to enable this option, unless you use an intrusive corporate network or Kaspersky antivirus software that monitors your browsing with a TLS proxy and a private root Certificate Authority.  If enabled on such a network, this option might publish evidence of which https:// domains were being visited through that proxy, because of the unique certificates it would produce.  So we leave it off by default.">
+"Estas sekure (kaj konsilinde) enÅ?alti Ä?i tiun agordon, escepte se vi uzas blokatajn firmaajn reton aÅ­ kontraÅ­virusan programon Kaspersky, kiu observas vian foliumadon per TLS-prokurilo kaj privata Ä?efa Atestila AÅ­toritato (CA). Se enÅ?altita Ä?e tia reto, Ä?i tiu agordo povas publikigi kiujn https:// domajnojn vi vizitis per Ä?i tiu prokurilo, pro unikaj atestiloj kreitaj de Ä?i. Do ni lasas Ä?i tion apriore malÅ?altita.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Kontroli certigilojn per Tor por anonimeco">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits