[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual



commit 742c823a8a82a247145be0752189c05ee3b435b1
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Apr 13 19:18:17 2017 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 ar/ar.po | 16 +++++++++++++---
 1 file changed, 13 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index e6f07ad..74efeb1 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #: downloading.page:7
 msgid "How to download Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?زÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ù?Ø­ Tor"
 
 #: downloading.page:10
 msgid "Downloading"
@@ -360,6 +360,9 @@ msgid ""
 "will be secured using <link xref=\"secure-connections\">HTTPS</link>, which "
 "makes it much harder for somebody to tamper with."
 msgstr ""
+"اÙ?طرÙ?Ù?Ø© اÙ?أبسط Ù?اÙ?Ø£Ù?ثر Ø£Ù?اÙ?اÙ? Ù?تÙ?زÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ù?Ø­ Tor Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ع Ù?شرÙ?ع Tor "
+"اÙ?رسÙ?Ù? عÙ?Ù? https://www.torproject.org. Ù?تÙ? تأÙ?Ù?Ù? صÙ?تÙ? باÙ?Ù?Ù?Ù?ع عبر برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"<link xref=\"secure-connections\">HTTPS</link> اÙ?Ø°Ù? Ù?صعب اÙ?تÙ?اعب بÙ?."
 
 #: downloading.page:19
 msgid ""
@@ -367,10 +370,13 @@ msgid ""
 "for example, it could be blocked on your network. If this happens, you can "
 "use one of the alternative download methods listed below."
 msgstr ""
+"غÙ?ر Ø£Ù?Ù?Ù? أحÙ?اÙ?اÙ? Ù?ا تتÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ج Ù?Ù?Ù?ع Ù?شرÙ?ع Tor: عÙ?Ù? سبÙ?Ù? اÙ?Ù?ثاÙ? Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"اÙ?Ù?Ù?Ù?ع Ù?حجÙ?باÙ? Ù?Ù? Ù?بÙ? شبÙ?تÙ?. Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?حاÙ?Ø? تستطÙ?ع استخداÙ? إحدÙ? طرÙ? اÙ?تÙ?زÙ?Ù? "
+"اÙ?بدÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ø°Ù?Ù?رة أدÙ?اÙ?:"
 
 #: downloading.page:27
 msgid "GetTor"
-msgstr ""
+msgstr "getTor"
 
 #: downloading.page:28
 msgid ""
@@ -378,10 +384,12 @@ msgid ""
 "the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations, such as"
 " Dropbox, Google Drive and Github.."
 msgstr ""
+"GetTor Ù?Ù? عبارة عÙ? خدÙ?Ø© تردÙ? عÙ?Ù? اÙ?رسائÙ? تÙ?Ù?ائÙ?اÙ? Ù?رسÙ?Ø© رÙ?ابط Ù?أحدث Ù?سخة "
+"Ù?Ù?تصÙ?Ù?Ø­ TorØ? Ù?Ù?Ø­Ù?Ù?ظة Ù?Ù? عدÙ?Ø© Ù?Ù?اÙ?عØ? Ù?ثاÙ? Dropbox, Google Drive, Ù? Github."
 
 #: downloading.page:34
 msgid "To use GetTor via email:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?استخداÙ? GetTor عبر اÙ?Ø¥Ù?Ù?Ù?Ù?:"
 
 #: downloading.page:39
 msgid ""
@@ -389,6 +397,8 @@ msgid ""
 "simply write â??windowsâ??, â??osxâ??, or â??linuxâ??, (without quotation marks) "
 "depending on your operating system."
 msgstr ""
+"أرسÙ? Ø¥Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ù? عÙ?Ù?اÙ? gettor@xxxxxxxxxxxxxx, Ù?Ù?Ù? صÙ?ب اÙ?Ù?Ù?ضÙ?ع اÙ?تب Ù?Ù?Ø· إسÙ? "
+"Ù?ظاÙ? اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?خاص بÙ? Ù?Ø«Ù?ا windows, osx, linux."
 
 #: downloading.page:46
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits