[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 2818ca383e0ed825c8669fe0c8bd16a4ce1c9a30
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Apr 4 04:53:44 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+fa.po | 31 +++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 31 insertions(+)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 09f444d179..9f3a86b084 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -9925,6 +9925,9 @@ msgid ""
 "simply for good data hygiene â?? for example, to protect against data-"
 "gathering advertising companies while going about their normal activities."
 msgstr ""
+"دÙ?Ù?اÙ?Ø? در Ù?ظر داشتÙ? باشÛ?د Ú©Ù? صدÙ?ا Ù?زار Ù?Ù?ر از اÙ?راد Ù?ر رÙ?ز از تÙ?ر براÛ? "
+"Ù?حاÙ?ظت از دادÙ? Ù?اÛ? Ø®Ù?د استÙ?ادÙ? Ù?Û? Ú©Ù?Ù?د - براÛ? Ù?ثاÙ?Ø? براÛ? Ù?حاÙ?ظت در برابر "
+"شرکت Ù?اÛ? تبÙ?Û?غاتÛ? Ú©Ù? در Ù?Ù?رد Ø¢Ù? Ù?ا دادÙ? جÙ?ع Ù?Û? Ú©Ù?Ù?د."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9961,6 +9964,9 @@ msgid ""
 "connecting to their service â?? you never notice them until there's an "
 "impolite one.)"
 msgstr ""
+"(اغÙ?ب اÙ?راد Ù?Û?Ú? اÛ?دÙ? اÛ? Ù?دارÙ?د Ú?Ù? تعدادÛ? کاربر تÙ?ر Ù?ستÙ?د Ú©Ù? از سرÙ?Û?س Ø¢Ù? Ù?ا "
+"استÙ?ادÙ? Ù?Û? Ú©Ù?Ù?د Ù? سÙ? استÙ?ادÙ? اÛ? Ù?Ù?Û? Ú©Ù?Ù?د â?? Ø´Ù?ا Ù?Û?Ú?Ù?Ù?ت Ù?تÙ?جÙ? Ø¢Ù? Ù?ا Ù?Ù?Û? Ø´Ù?Û?د "
+"تا زÙ?اÙ?Û? Ú©Ù? Û?Ú© Ù?Ù?رد Ø®Ù?اÙ? Ø¢Ù? Ù¾Û?دا Ø´Ù?د.)"
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9968,6 +9974,8 @@ msgid ""
 "At this point, you should also ask yourself what you do about other services"
 " that aggregate many users behind a few IP addresses."
 msgstr ""
+"در اÛ?Ù? Ù?Ù?طعØ? Ø´Ù?ا باÛ?د از Ø®Ù?د بپرسÛ?د Ú©Ù? دربارÙ? ساÛ?ر سرÙ?Û?س Ù?اÛ?Û? Ú©Ù? بسÛ?ارÛ? از "
+"کاربراÙ? را پشت تÙ?Ù?ا Ú?Ù?دÛ?Ù? Ù?شاÙ?Û? IP جÙ?ع Ù?Û? Ú©Ù?Ù?د Ú?Ù? کار Ù?Û? Ú©Ù?Û?د."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9994,6 +10002,8 @@ msgid ""
 "Many of those that do allow some exit connections might already disallow "
 "connections to your service."
 msgstr ""
+"بسÛ?ارÛ? از Ø¢Ù?Ù?اÛ?Û? Ú©Ù? برخÛ? اتصاÙ?ات خرÙ?جÛ? را Ù?جاز Ù?Û? داÙ?Ù?د Ù?Ù?Ú©Ù? است Ù?Ù? اکÙ?Ù?Ù? "
+"اجازÙ? اتصاÙ? Ù?ا بÙ? سرÙ?Û?س Ø´Ù?ا را Ù?دÙ?Ù?د."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10003,6 +10013,10 @@ msgid ""
 "that exit policies can change (as well as the overall list of nodes in the "
 "network)."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?گاÙ?Û? Ú©Ù? گرÙ? Ù?ا را Ù?سدÙ?د Ù?Û? Ú©Ù?Û?دØ? باÛ?د سÛ?است Ù?اÛ? خرÙ?ج را تجزÛ?Ù? Ú©Ù?Û?د Ù? تÙ?Ù?ا "
+"Ø¢Ù?Ù?اÛ?Û? Ú©Ù? اÛ?Ù? اتصاÙ?ات را Ù?جاز Ù?Û? داÙ?Ù?د را Ù?سدÙ?د Ú©Ù?Û?د; Ù?Ù? Ú?Ù?Û?Ù? Ù?ازÙ? است بÙ? "
+"خاطر داشتÙ? باشÛ?د Ú©Ù? سÛ?است Ù?اÛ? خرÙ?ج Ù?Û? تÙ?اÙ?Ù?د تغÛ?Û?ر Ú©Ù?Ù?د (اÛ?Ù? براÛ? Ù?Ù?رست Ú©Ù?Û? "
+"گرÙ? Ù?اÛ? در شبکÙ? Ù?Û?ز صادÙ? است)."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10026,6 +10040,10 @@ msgid ""
 "Tor exit relays because they want to permit access to their systems only "
 "using Tor."
 msgstr ""
+"(برخÛ? ادÙ?Û?Ù? Ù?اÛ? سÛ?ستÙ? Ù?حدÙ?دÙ? اÛ? از Ù?شاÙ?Û? Ù?اÛ? IP را بÙ? خاطر سÛ?است رسÙ?Û? Û?ا Û?Ú© "
+"اÙ?Ú¯Ù?Û? سÙ? استÙ?ادÙ? Ù?سدÙ?د Ù?Û? Ú©Ù?Ù?دØ? اÙ?ا برخÛ? دربارÙ? Ù?رار دادÙ? رÙ?Ù? Ù?اÛ? خرÙ?ج تÙ?ر "
+"در Ù?Û?ست سÙ?Û?د سÙ?اÙ? پرسÛ?دÙ? اÙ?د Ú?Ù?Ù? Ù?Û? Ø®Ù?اÙ?Ù?د دسترسÛ? بÙ? سÛ?ستÙ? Ù?اÛ? Ø®Ù?د تÙ?Ù?ا از "
+"طرÛ?Ù? استÙ?ادÙ? از تÙ?ر را اجازÙ? دÙ?Ù?د."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10061,6 +10079,8 @@ msgid ""
 "But because Tor only transports correctly formed TCP streams, not all IP "
 "packets, you cannot send UDP packets over Tor."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?Û? Ú?Ù?Ù? تÙ?ر تÙ?Ù?ا جرÛ?اÙ? Ù?اÛ? TCP بÙ? درستÛ? Ø´Ú©Ù? گرÙ?تÙ?Ø? Ù?Ù? تÙ?اÙ? بستÙ? Ù?اÛ? IP را "
+"ارساÙ? Ù?Û? Ú©Ù?دØ? Ø´Ù?ا Ù?Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د بستÙ? Ù?اÛ? UDP را از طرÛ?Ù? تÙ?ر ارساÙ? Ú©Ù?Û?د."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/what-about-ddos/
 #: (content/abuse/ddos/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10084,6 +10104,8 @@ msgid ""
 "you need to send in a byte for every byte that the Tor network will send to "
 "your destination."
 msgstr ""
+"براÛ? Ù?ر باÛ?تÛ? Ú©Ù? شبکÙ?â??Û? تÙ?ر بÙ? Ù?Ù?صد Ø´Ù?ا ارساÙ? Ù?Û? Ú©Ù?د Ø´Ù?ا باÛ?د Û?Ú© باÛ?ت ارساÙ? "
+"Ú©Ù?Û?د."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/what-about-ddos/
 #: (content/abuse/ddos/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10091,6 +10113,8 @@ msgid ""
 "So in general, attackers who control enough bandwidth to launch an effective"
 " DDoS attack can do it just fine without Tor."
 msgstr ""
+"بÙ?ابراÛ?Ù? در Ú©Ù?Ø? Ù?Ù?اجÙ?اÙ?Û? Ú©Ù? Ù¾Ù?Ù?اÛ?â??باÙ?د کاÙ?Û? براÛ? راÙ? اÙ?دازÛ? Û?Ú© Ø­Ù?Ù?Ù? تÙ?زÛ?ع "
+"شدÙ? را دارÙ?د بدÙ?Ù? تÙ?ر Ù?Ù? Ù?Ø´Ú©Ù?Û? Ù?دارÙ?د."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/how-exit-policies-work/
 #: (content/abuse/exit-policies/contents+en.lrquestion.title)
@@ -10117,6 +10141,8 @@ msgid ""
 "exit policy), it's probably safe to say that you will eventually hear from "
 "somebody."
 msgstr ""
+"اگر Û?Ú© رÙ?Ù? تÙ?ر را اجرا Ú©Ù?Û?د Ú©Ù? اتصاÙ?ات خرÙ?جÛ? را Ù?جاز Ù?Û? داÙ?دâ?? (Ù?اÙ?Ù?د سÛ?است "
+"خرÙ?جÛ? Ù¾Û?Ø´ Ù?رض)Ø? Ù?Û? تÙ?اÙ? Ú¯Ù?ت Ú©Ù? در Ù?Ù?اÛ?ت کسÛ? با Ø´Ù?ا تÙ?اس Ø®Ù?اÙ?د گرÙ?ت."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/exit-relay-expectations/
 #: (content/abuse/exit-relay-expectations/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10310,6 +10336,11 @@ msgid ""
 "directory](https://blog.torproject.org/blog/start-tor-legal-support-";
 "directory) of people who may be able to help you."
 msgstr ""
+"Ù?Ø·Ù?اÙ? [پرسش Ù?اÛ? Ù?تداÙ?Ù? Ø­Ù?Ù?Ù?Û?](https://community.torproject.org/relay";
+"/community-resources/eff-tor-legal-faq/) Ù?Ù?شتÙ? شدÙ? تÙ?سط Ù?Ú©Ù?اÛ? EFF را "
+"بخÙ?اÙ?Û?د. Û?Ú© [داÛ?رکتÙ?رÛ? Ø­Ù?Ù?Ù?Û?](https://blog.torproject.org/blog/start-tor-";
+"legal-support-directory) رÙ? بÙ? رشد از اÙ?رادÛ? Ú©Ù? Ù?Ù?Ú©Ù? است بتÙ?اÙ?Ù?د بÙ? Ø´Ù?ا Ú©Ù?Ú© "
+"Ú©Ù?Ù?د Ù?جÙ?د دارد."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ip-for-legal-case/
 #: (content/abuse/ip-legal-case/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits