[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/exoneratorproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=exoneratorproperties



commit c31bf00c3b173630714ccaacf01d887049412739
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Apr 5 23:45:49 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=exoneratorproperties
---
 hr/exonerator.properties | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/hr/exonerator.properties b/hr/exonerator.properties
index 195c8246ee..bcaa91a9a1 100644
--- a/hr/exonerator.properties
+++ b/hr/exonerator.properties
@@ -19,8 +19,8 @@ summary.invalidparams.invalidip.title=Pogrešna IP adresa
 summary.invalidparams.invalidip.body=Oprostite, %s nije valjana IP adresa. OÄ?ekivani formati IP adrese su %s ili %s.
 summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Pogrešan datum
 summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Oprostite, %s nije ispravan datum. OÄ?ekivani format datuma je %s.
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Date parameter too recent
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=The database may not yet contain enough data to correctly answer this request. The latest accepted data is the day before yesterday. Please repeat your search on another day.
+summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Parametar datuma je previše nedavan
+summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=Baza podataka joÅ¡ uvijek ne sadrži dovoljno podataka za toÄ?an odgovor na ovaj zahtjev. Posljednji prihvaÄ?eni podatak je dan prije juÄ?eraÅ¡njeg dana. Ponovi pretraživanje na jedan drugi dan.
 summary.serverproblem.nodata.title=Problem sa poslužiteljem
 summary.serverproblem.nodata.body.text=Baza podataka ne sadržava nikakve podatke za zahtjevani datum. Molimo pokušajte opet kasnije. Ako ovaj problem ustraje, molimo %s!
 summary.serverproblem.nodata.body.link=javite nam
@@ -43,9 +43,9 @@ technicaldetails.exit.yes=Da
 technicaldetails.exit.no=Ne
 permanentlink.heading=Trajna poveznica
 footer.abouttor.heading=O Toru
-footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
-footer.abouttor.body.link1=nauÄ?ite viÅ¡e o Toru
-footer.abouttor.body.link2=kontaktirati The Tor Project, Inc.
+footer.abouttor.body.text=Tor je meÄ?unarodni softverski projekt za anonimnost internetskog prometa Å¡ifriranjem paketa i slanjem kroz niz skokova prije nego Å¡to stignu na odrediÅ¡te.&nbsp; Stoga, ako vidiÅ¡ promet s Tor releja, taj promet obiÄ?no potjeÄ?e od nekoga tko koristi Tor, a ne od operatora releja.&nbsp;  Operatori Tor projekta i Tor releja nemaju evidenciju prometa koji prolazi mrežom i stoga ne mogu pružiti nikakve podatke o njegovom podrijetlu.&nbsp; Svakako %s i ne ustruÄ?avaj se %s za viÅ¡e informacija.
+footer.abouttor.body.link1=saznaj više o Toru
+footer.abouttor.body.link2=kontaktiraj The Tor Project, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=O ExoneraTor
 footer.aboutexonerator.body=ExoneraTor usluga održava bazu IP adresa koje su bile dio Tor mreže.&nbsp; Odgovara na pitanje da li je u odreÄ?eno vrijeme na odreÄ?enoj IP adresi bio pokrenut Tor relej.&nbsp; ExoneraTor može pohraniti viÅ¡e od jedne IP adrese po releju ako releji koriste drugaÄ?iju IP adresu za izlazak na Internet od one za prijavu na Tor mrežu. TakoÄ?er pamti da li je relej dopustio izlazak Tor prometa na otvoreni Internet u to  doba.
 footer.language.name=Engleski

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits