[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb



commit 5be353184681a187ff191ff00425e2b770764356
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Apr 17 18:15:18 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
 fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 3342ee886d..99cf2eb72c 100644
--- a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-09 14:45-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-17 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-17 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: Hamid reza Zaefarani\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Ø´Ù?ا از حد Ù?جاز تجاÙ?ز Ù?Ù?Ù?دÙ? اÛ?د. Ù?Ø·Ù?اÙ? پش
 msgid ""
 "If these bridges are not what you need, reply to this email with one of\n"
 "the following commands in the message body:"
-msgstr ""
+msgstr "اگر اÛ?Ù? Ù¾Ù?â??Ù?ا Ø¢Ù? Ú?Û?زÛ? Ù?Û?ستÙ?د Ú©Ù? Ø´Ù?ا Ù?Û?از دارÛ?دØ? با Û?Ú©Û? از دستÙ?رات زÛ?ر در Ù?تÙ? Ù¾Û?اÙ?Ø? بÙ? اÛ?Ù? اÛ?Ù?Û?Ù? پاسخ دÙ?Û?د:"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
@@ -398,14 +398,14 @@ msgid ""
 " Manual explains how you can add your bridges to Tor Browser. If you are\n"
 " using Windows, Linux, or OS X, %sclick here%s to learn more. If you\n"
 " are using Android, %sclick here%s."
-msgstr ""
+msgstr "ابتداØ? Ø´Ù?ا Ù?Û?از بÙ? %sبارگÛ?رÛ? Ù?رÙ?رâ??گر تÙ?ر%s دارÛ?د. دÙ?ترÚ?Ù? راÙ?Ù?Ù?ا Ù?رÙ?رگر Tor Ù?اØ? تÙ?ضÛ?Ø­ Ù?Û?â??دÙ?د Ú©Ù? Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Û?د Ù¾Ù?â??Ù?اÛ? Ø®Ù?د را بÙ? Ù?رÙ?رگر Tor اضاÙ?Ù? Ú©Ù?Û?د\nاگر Ø´Ù?ا از Ù?Û?Ù?دÙ?زØ? Ù?Û?Ù?Ù?کس Û?ا Ù?Ú© استÙ?ادÙ? Ù?Û?â??Ú©Ù?Û?دØ? براÛ? اطÙ?اعات بÛ?شتر %s اÛ?Ù?جا Ú©Ù?Û?Ú© Ú©Ù?Û?د%s. اگر Ø´Ù?ا   از اÙ?درÙ?Û?د استÙ?ادÙ? Ù?Û?â??کتÛ?دØ?%sاÛ?Ù?جا Ú©Ù?Û?Ú© Ú©Ù?Û?د%s."
 
 #: bridgedb/strings.py:166
 msgid ""
 "Add these bridges to your Tor Browser by opening your browser\n"
 "preferences, clicking on \"Tor\", and then adding them to the \"Provide a\n"
 "bridge\" field."
-msgstr ""
+msgstr "اÛ?Ù? Ù¾Ù?â??Ù?ا را بÙ? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر Ø®Ù?دØ? با باز کردÙ? تÙ?ظÛ?Ù?ات Ù?رÙ?رگرØ? Ú©Ù?Û?Ú© بر رÙ?Û? \"Tor\"Ø? Ù? سپس اضاÙ?Ù? کردÙ? Ø¢Ù?Ù?ا بÙ? بخش \"ارائÙ? Û?Ú© Ù¾Ù?\"Ø? اضاÙ?Ù? Ú©Ù?Û?د."
 
 #: bridgedb/strings.py:173
 msgid "(Request unobfuscated Tor bridges.)"
@@ -413,8 +413,8 @@ msgstr "(درخÙ?است Ù¾Ù?â??Ù?اÛ? تÙ?ر Ù?اâ??Ù?بÙ?Ù?.)"
 
 #: bridgedb/strings.py:174
 msgid "(Request IPv6 bridges.)"
-msgstr ""
+msgstr "(درخÙ?است Ù¾Ù?â??Ù?اÛ? IPv6.)"
 
 #: bridgedb/strings.py:175
 msgid "(Request obfs4 obfuscated bridges.)"
-msgstr ""
+msgstr "(درخÙ?است Ù¾Ù?â??Ù?اÛ? Ù?بÙ?Ù? obfs4.)"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits