[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torbirdy_completed] Update translations for torbirdy_completed



commit 990d086fefc8049d651a9bedd82b668025c410b8
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Aug 9 00:46:38 2013 +0000

    Update translations for torbirdy_completed
---
 sk/torbirdy.properties |   19 +++++++++++++++++++
 1 file changed, 19 insertions(+)

diff --git a/sk/torbirdy.properties b/sk/torbirdy.properties
new file mode 100644
index 0000000..6c24d63
--- /dev/null
+++ b/sk/torbirdy.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+torbirdy.name=TorBirdy
+
+torbirdy.enabled.tor=TorBirdy Povolený: Tor
+torbirdy.enabled.jondo=TorBirdy Povolený: JonDo
+torbirdy.enabled.custom=TorBirdy Povolený:  Vlastné Proxy
+torbirdy.enabled.torification=TorBirdy povolený: Priehľadná Torifikácia
+torbirdy.enabled.whonix=TorBirdy Povolený: Whonix
+torbirdy.disabled=TorBirdy: Zakázaný!
+
+torbirdy.email.prompt=TorBirdy zablokoval automatické nastavenie klienta Thunderbird aby ochránil vaÅ¡u anonymitu.\n\nOdporúÄ?ané nastavenia pre %S boli nastavené.\n\nTeraz môžete nakonfigurovaÅ¥ ostatné nastavenia manuálne.
+
+torbirdy.email.advanced=Prosím berte na vedomie, že zmena pokroÄ?ilých nastavení TorBirdy NIE JE odporúÄ?aná.\n\nPokraÄ?ujte iba ak ste si istý, že viete Ä?o robíte.
+torbirdy.email.advanced.nextwarning=Zobraziť túto výstrahu nabudúce
+torbirdy.email.advanced.title=PokroÄ?ilé nastavenia TorBirdy
+
+torbirdy.restart=Aby sa uplatnili nastavenia Ä?asovej zóny, prosím zavrite Thunderbird a spustite ho znovu.
+
+torbirdy.firstrun=Práve používate TorBirdy.\n\nPre ochranu VaÅ¡ej anonymity, TorBirdy vynúti svoje nastavenia Thunderbird-u, aby nemohli byÅ¥ zmenené Vami alebo nejakým doplnkom. Niektoré nastavenia je možné zmeniÅ¥ a sú prístupné cez nastavenia TorBirdy. Ak odinÅ¡talujete TorBirdy, tak sa vÅ¡etky nastavenia vrátia na východzie hodnoty (hodnoty po inÅ¡talácii TorBirdy).\n\nAk ste nový používateľ, je odporúÄ?ané aby ste si preÄ?ítali stránku TorBirdy a pochopili Ä?o sa snažíme docieliÅ¥ pre užívateľov TorBirdy.
+torbirdy.website=https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/torbirdy

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits