[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere



commit 6377496be51203a90adf777b2878cd978461ec97
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Aug 30 12:46:13 2013 +0000

    Update translations for https_everywhere
---
 ja/https-everywhere.dtd   |    2 +-
 pt_BR/ssl-observatory.dtd |    6 +++---
 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/ja/https-everywhere.dtd b/ja/https-everywhere.dtd
index c057b10..ed3f53f 100644
--- a/ja/https-everywhere.dtd
+++ b/ja/https-everywhere.dtd
@@ -37,6 +37,6 @@
 <!ENTITY https-everywhere.popup.title "">
 <!ENTITY https-everywhere.popup.paragraph1 "ç?³ã??訳ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??HTTPS Everywhereã?®å®?å®?ç??ã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??誤ã?£ã?¦æ??æ?°ã?®ã?ªã?ªã?¼ã?¹ã?®é??ç?ºç??ã?«ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã?£ã??å?¯è?½æ?§ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??">
 <!ENTITY https-everywhere.popup.paragraph2 "å®?å®?ç??ã?«æ?»ã??ã?¾ã??ã??ï¼?">
-<!ENTITY https-everywhere.popup.paragraph3 "">
+<!ENTITY https-everywhere.popup.paragraph3 "é??ç?ºç??ã??使ç?¨ã??ç¶?ã??ã??HTTPS Everywhereã??æ?¹å??ã??ã??æ??å?©ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ï¼?ã??ã?¡ã??ã?¡ã?«æ?°å??以ä¸?ã??ã?°ã??ã??ã??ã?®ã?«æ°?ä»?ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??https-everywhere@xxxxxxxã?¾ã?§ã??å ±å??ã??ã? ã??ã??ã??ã??ä¸?便ã??ã??æ??ã??ã??ç?³ã??訳ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¾ã??HTTPS Everywhereã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??">
 <!ENTITY https-everywhere.popup.keep "">
 <!ENTITY https-everywhere.popup.revert "æ??æ?°ã?®å®?å®?ç??ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??">
diff --git a/pt_BR/ssl-observatory.dtd b/pt_BR/ssl-observatory.dtd
index 402e197..e484c15 100644
--- a/pt_BR/ssl-observatory.dtd
+++ b/pt_BR/ssl-observatory.dtd
@@ -74,7 +74,7 @@ www.algumacoisa.com, mas não quem visitou o site, ou qual página específica f
 "Submeter e checar os certificados para nomes de DNS não-públicos">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns_tooltip
-"A não ser que esta opção esteja marcada, o Observatório não irá gravar os certificados para os nomes que não puderam ser resolvidos através do sistema DNS.">
+"A não ser que esta opção esteja marcada, o Observatório gravará os certificados para os nomes impossíveis de resolver através do sistema DNS.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "Mostrar opções avançadas">
 
@@ -85,9 +85,9 @@ www.algumacoisa.com, mas não quem visitou o site, ou qual página específica f
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Mostrar a série do certificado">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Eu entendi">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.text "O Observatório SSL de EFF emitiu um aviso sobre o(s) certificados(s) HTTPS para este site:">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Se você está logado neste site, é aconselhável trocar sua senha uma vez que você tenha uma conexão segura.">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Se você estiver logado neste site, é aconselhável trocar sua senha assim que você tiver uma conexão segura.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
-"Envie e cheque os certificados auto-assinados">
+"Envie e verifique os certificados auto-assinados">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed_tooltip
 "Isto é recomendado; problemas de criptografia são especialmente comuns em certificados auto-assinados de sistemas embarcados">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits