[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor



commit 8c45680253facb7d198a1c3b16cc54bf7de13ff7
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Aug 11 15:45:06 2015 +0000

    Update translations for gettor
---
 bg/gettor.po |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/bg/gettor.po b/bg/gettor.po
index 42cc4cc..086d7a7 100644
--- a/bg/gettor.po
+++ b/bg/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 13:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 15:41+0000\n"
 "Last-Translator: Tsvetan Nikolov <slakware@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
 "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
 "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
 "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr ""
+msgstr "(Ð?звинÑ?ваме Ñ?е, ако не Ñ?Ñ?е попиÑ?ани за Ñ?ази поÑ?а.След каÑ?о елекÑ?Ñ?оннаÑ?а ви поÑ?а е оÑ? Ñ?Ñ?лÑ?га, коÑ?Ñ?о не използва DKIM, ние изпÑ?аÑ?аме кÑ?аÑ?ко обÑ?Ñ?нение и Ñ?огава ние Ñ?е игноÑ?иÑ?аме Ñ?ози е-поÑ?енÑ?ки адÑ?еÑ? за Ñ?ледваÑ?иÑ? или повеÑ?е дни.)"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
 msgid ""
@@ -74,13 +74,13 @@ msgid ""
 "    obfs-linux-i386\n"
 "    obfs-linux-x86_64\n"
 "    source"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?з Ñ?е ви изпÑ?аÑ?иÑ? пакеÑ? Tor, ако ми кажеÑ?е кой Ñ?оÑ?но иÑ?каÑ?е.\nÐ?олÑ?, избеÑ?еÑ?е един оÑ? пакеÑ?иÑ?е Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?ледниÑ?е имена:\n\n    windows\n    macos-i386\n    macos-ppc\n    linux-i386\n    linux-x86_64\n    obfs-windows\n    obfs-macos-i386\n    obfs-macos-x86_64\n    obfs-linux-i386\n    obfs-linux-x86_64\n    source"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:61
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
 "in the body of your email."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?олÑ?, оÑ?говоÑ?еÑ?е на Ñ?ази е-поÑ?а и ми кажеÑ?е едно име на пакеÑ?, кÑ?деÑ?о и да e в Ñ?Ñ?лоÑ?о на елекÑ?Ñ?оннаÑ?а Ñ?и поÑ?а."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:64
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits