[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-messenger-ircproperties] Update translations for tor-messenger-ircproperties



commit 3432a43e899cfa8f18f12125a5b9d638e129815c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Aug 28 14:16:24 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-ircproperties
---
 fa/irc.properties |   62 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-)

diff --git a/fa/irc.properties b/fa/irc.properties
index c073846..1045a90 100644
--- a/fa/irc.properties
+++ b/fa/irc.properties
@@ -63,18 +63,18 @@ command.msg=%S &lt;nick&gt; &lt; Ù¾Û?اÙ? &gt;: Û?Ú© Ù¾Û?اÙ? خصÙ?صÛ? بÙ? Û?
 command.nick=%S &lt;new nickname&gt;: Ù?اÙ? Ù?ستعار را تغÛ?Û?ر دÙ?Û?د.
 command.nickserv=%S &lt; Ù?رÙ?اÙ? &gt;:Û?Ú© Ù?رÙ?اÙ? بÙ? NickServ.بÙ?رست.
 command.notice=%S &lt; Ù?ئÙ? &gt; &lt; Ù¾Û?اÙ? &gt;:Û?Ú© اطÙ?اع براÛ? Û?Ú© کاربر Û?ا کاÙ?اÙ? بÙ?رست.
-command.op=%S &lt;nick1&gt;[,&lt;nick2&gt;]*: اعطاÛ? Ù?ضعÛ?ت گرداÙ?Ù?دÙ? کاÙ?اÙ? بÙ? شخص دÛ?گرÛ?. Ø´Ù?ا باÛ?د گرداÙ?Ù?دÙ? کاÙ?اÙ? براÛ? اÛ?Ù? کار باشÛ?د.
-command.operserv=%S &lt;command&gt;: Û?Ú© دستÙ?ر را بÙ?  OperServ ارساÙ? کرد.
-command.part=%S [message]: کاÙ?اÙ? را با Ù¾Û?اÙ? دÙ?Ø®Ù?اÙ? رÙ?ا کرد.
+command.op=%S &lt;nick1&gt;[,&lt;nick2&gt;]*: اعطاÛ? Ù?ضعÛ?ت اپراتÙ?ر کاÙ?اÙ? بÙ? کسÛ?. Ø´Ù?ا باÛ?د براÛ? اÙ?جاÙ? اÛ?Ù? کارØ? اپراتÙ?ر Û?Ú© کاÙ?اÙ? باشÛ?د.
+command.operserv=%S &lt;Ù?رÙ?اÙ? &gt;:Û?Ú© Ù?رÙ?اÙ? بÙ?  OperServ.بÙ?رست.
+command.part=%S [Ù¾Û?اÙ?]: کاÙ?اÙ? Ú©Ù?Ù?Ù?Û? را با Û?Ú© Ù¾Û?اÙ? اÙ?تخابÛ? ترک Ú©Ù?.
 command.ping=%S [&lt;nick&gt;]: از کاربر بپرس Ú?Ù?در تاخÛ?ر (Ù? Û?ا سرÙ?ر اگر کاربر Ù?شخص Ù?Û?ست) Ø®Ù?اÙ?د داشت.
-command.quit=%S &lt;message&gt;: Disconnect from the server, with an optional message.
-command.quote=%S &lt;command&gt;: Send a raw command to the server.
-command.time=%S: Displays the current local time at the IRC server.
-command.topic=%S [&lt;new topic&gt;]: Set this channel's topic.
-command.umode=%S (+|-)&lt;new mode&gt;: Set or unset a user mode.
+command.quit=%S &lt;message&gt;: با Û?Ú© Ù¾Û?اÙ? دÙ?Ø®Ù?اد از سرÙ?ر Ù?طع شدÙ? است.
+command.quote=%S &lt;command&gt;: Û?Ú© دستÙ?ر اÙ?Ù?Û?Ù? را بÙ? سرÙ?ر ارساÙ? کرد.
+command.time=%S: زÙ?اÙ? سرÙ?ر Ù¾Û?اÙ?â??رساÙ? را Ù?Ù?اÛ?Ø´ بدÙ?.
+command.topic=%S [&lt;new topic&gt;]: Ù?Ù?ضÙ?ع کاÙ?اÙ? را Ù?رار بدÙ?.
+command.umode=%S (+|-)&lt;new mode&gt;: Ù?ضعÛ?ت کاربر را تÙ?ظÛ?Ù? Ù? Û?ا بازتÙ?ظÛ?Ù? Ú©Ù?.
 command.version=%S &lt;nick&gt;: Request the version of a user's client.
-command.voice=%S &lt;nick1&gt;[,&lt;nick2&gt;]*: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this.
-command.whois2=%S [&lt;nick&gt;]: Get information on a user.
+command.voice=%S &lt;nick1&gt;[,&lt;nick2&gt;]*: اعطاÛ? Ù?ضعÛ?ت صداÛ? کاÙ?اÙ? بÙ? Û?Ú© Ù?Ù?ر. براÛ? اÙ?جاÙ? اÛ?Ù?â??کار Ø´Ù?ا باÛ?د اپراتÙ?ر کاÙ?اÙ? باشÛ?د.
+command.whois2=%S [&lt;nick&gt;]: درÛ?اÙ?ت اطÙ?اعات Û?Ú© کاربر.
 
 # LOCALIZATION NOTE (message.*):
 #    These are shown as system messages in the conversation.
@@ -86,60 +86,60 @@ message.rejoined=Ø´Ù?ا دÙ?بارÙ? بÙ? اتاÙ? Ù¾Û?Ù?ستÛ?د.
 message.kicked.you=Ø´Ù?ا بÙ? Ù?سÛ?Ù?Ù?  %1$S%2$S. Ù?Ù?رد ضربÙ? Ù?رار گرÙ?تÙ? اÛ?د.
 #    %1$S is the nick that is kicked, %2$S the nick of the person who kicked
 #    %1$S. %3$S is message.kicked.reason, if a kick message was given.
-message.kicked=%1$S has been kicked by %2$S%3$S.
+message.kicked=%1$S تÙ?سط %2$S%3$S بÛ?رÙ?Ù? اÙ?تاد.
 #    %S is the kick message
 message.kicked.reason=: %S
 #    %1$S is the new mode, %2$S is the nickname of the user whose mode
 #    was changed, and %3$S is who set the mode.
-message.usermode=Mode %1$S for %2$S set by %3$S.
+message.usermode=Ù?ضعÛ?ت %1$S براÛ?  %2$S تÙ?سط %3$S تÙ?ظÛ?Ù? شدÙ? است.
 #    %1$S is the new channel mode and %2$S is who set the mode.
-message.channelmode=Channel mode %1$S set by %2$S.
+message.channelmode=Ù?ضعÛ?ت %1$S براÛ? کاÙ?اÙ? تÙ?سط %2$S تÙ?ظÛ?Ù? شدÙ? است.
 #    %S is the user's mode.
-message.yourmode=Your mode is %S.
+message.yourmode=%S Ù?ضعÛ?ت Ø´Ù?است.
 #    %1$S is the old nick and %2$S is the new nick.
 message.nick=%1$S is now known as %2$S.
 #    %S is your new nick.
 message.nick.you=You are now known as %S.
 #    Could not change the nickname. %S is the user's nick.
-message.nick.fail=Could not use the desired nickname. Your nick remains %S.
+message.nick.fail=Ù?Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Û?د از اÛ?Ù? Ù?اÙ? Ù?ستعار درخÙ?استÛ? استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د. Ù?اÙ? Ù?ستعاد Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ú?Ù?اÙ? %S باÙ?Û? Ù?اÙ?دÙ? است.
 #    The parameter is the message.parted.reason, if a part message is given.
-message.parted.you=You have left the room (Part%1$S).
+message.parted.you=Ø´Ù?ا باÛ?د اتاÙ? را ترک Ú©Ù?Û?د (Part%1$S).
 #    %1$S is the user's nick, %2$S is message.parted.reason, if a part message is given.
-message.parted=%1$S has left the room (Part%2$S).
+message.parted=%1$S اتاÙ? را ترک کردÙ? است (Part%2$S).
 #    %S is the part message supplied by the user.
 message.parted.reason=: %S
 #    %1$S is the user's nick, %2$S is message.quit2 if a quit message is given.
-message.quit=%1$S has left the room (Quit%2$S).
+message.quit=%1$S اتاÙ? را ترک کردÙ? است (Quit%2$S).
 #    The parameter is the quit message given by the user.
 message.quit2=: %S
 #    %1$S is the nickname of the user that invited us, %2$S is the conversation
 #    name.
-message.inviteReceived=%1$S has invited you to %2$S.
+message.inviteReceived=%1$S Ø´Ù?ا را بÙ? %2$S دعÙ?ت کردÙ? است.
 #    %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name
 #    they were invited to.
-message.invited=%1$S was successfully invited to %2$S.
+message.invited=%1$S با Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت بÙ? %2$S دعÙ?ت شدÙ? است.
 #    %1$S is the nickname of the invited user, %2$S is the conversation name
 #    they were invited to but are already in
-message.alreadyInChannel=%1$S is already in %2$S.
+message.alreadyInChannel=%1$S در حاÙ? حاضر در %2$S حضÙ?ر دارد.
 #    %S is the nickname of the user who was summoned.
-message.summoned=%S was summoned.
+message.summoned=%S احضار شدÙ? است.
 #    %S is the nickname of the user whose WHOIS information follows this message.
-message.whois=WHOIS information for %S:
+message.whois=اطÙ?اعات WHOIS براÛ? %S.
 #    %1$S is the nickname of the (offline) user whose WHOWAS information follows this message.
-message.whowas=%1$S is offline. WHOWAS information for %1$S:
+message.whowas=%1$S Ø¢Ù?Ù?اÛ?Ù? است. اطÙ?اعات WHOWAS براÛ? %1$S:
 #    %1$S is the entry description (from tooltip.*), %2$S is its value.
 message.whoisEntry=\\ua0\\ua0\\ua0\\ua0%1$S: %2$S
 #    %S is the nickname that is not known to the server.
-message.unknownNick=%S is an unknown nickname.
+message.unknownNick=%S Û?Ú© Ù?اÙ? Ù?ستعار Ù?اشÙ?اس است.
 #    %1$S is the nickname of the user who changed the mode and %2$S is the new
 #    channel key (password).
-message.channelKeyAdded=%1$S changed the channel password to %2$S.
-message.channelKeyRemoved=%S removed the channel password.
+message.channelKeyAdded=%1$S گذرÙ?اÚ?Ù? کاÙ?اÙ? را بÙ? %2$S.تغÛ?Û?ر داد.
+message.channelKeyRemoved=%S رÙ?ز عبÙ?ر کاÙ?اÙ? را پاک کردÙ? است.
 #    This will be followed by a list of ban masks.
-message.banMasks=Users connected from the following locations are banned from %S:
-message.noBanMasks=There are no banned locations for %S.
-message.banMaskAdded=Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
-message.banMaskRemoved=Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
+message.banMasks=کاربراÙ? Ù?تصÙ? از Ù?کاÙ? Ù?اÛ? در Ù¾Û?Ø´ از %S: Ù?سدÙ?د شدÙ? اÙ?د.
+message.noBanMasks=Ù?Û?Ú? Ù?کاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?ع شدÙ?â??اÛ? براÛ?  %S Ù?جÙ?د Ù?دارد.
+message.banMaskAdded=کاربراÙ? Ù?تصÙ? از Ù?کاÙ? Ù?اÛ? Ù?تصÙ? Ø´Ù?Ù?دÙ? %1$S بÙ? Ù?سÛ?Ù?Ù?  %2$S.Ù?سدÙ?د شدÙ? اÙ?د
+message.banMaskRemoved=کاربراÙ? Ù?تصÙ? از Ù?Ø­Ù? Ù?اÛ? Ù?Ù?طبÙ? شدÙ? %1$S بÛ?Ø´ از اÛ?Ù? Ù?سدÙ?دشدÙ? بÙ? Ù?سÛ?Ù?Ù? %2$S Ù?Û?ستÙ?د.
 # LOCALIZATION NOTE (message.ping): Semi-colon list of plural forms.
 #  See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
 #   %1$S is the nickname of the user or the server that was pinged.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits