[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot



commit d6d6a15016d8d730a8da45a2f4c9a77f717a6c93
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Aug 30 21:15:10 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 26 ++++++++++++++++++++------
 1 file changed, 20 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 71d44f50b4..f60fd2a5a6 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -3297,6 +3297,8 @@ msgid ""
 "The onion service connects to the rendezvous point (through an anonymized "
 "circuit) and sends the \"one-time secret\" to it."
 msgstr ""
+"تتصÙ? خدÙ?Ø© onion بÙ?Ù?طة اÙ?اÙ?تÙ?اء (Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? دائرة Ù?جÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?صدر) Ù?ترسÙ? \"سر "
+"اÙ?Ù?رة اÙ?Ù?احدة\" Ø¥Ù?Ù?Ù?ا."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3305,6 +3307,9 @@ msgid ""
 "informs Alice that the connection has been **successfuly completed**, and "
 "now Alice and Bob can use this circuit to communicate with each other."
 msgstr ""
+"عÙ?د Ù?Ù?طة اÙ?اÙ?تÙ?اء اÙ?تÙ? تتÙ?Ù?Ù? \"اÙ?سر Ù?Ù?رة Ù?احدة\" Ù?Ù? Bob Ø? تÙ?عÙ?Ù? Alice Ø£Ù? "
+"اÙ?اتصاÙ? ** اÙ?تÙ?Ù? بÙ?جاح ** Ø? Ù?اÙ?Ø¢Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Alice Ù?Bob استخداÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?دائرة "
+"Ù?Ù?تÙ?اصÙ? Ù?ع بعضÙ?Ù?ا اÙ?بعض."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3312,6 +3317,8 @@ msgid ""
 "The rendezvous point simply relays (end-to-end encrypted) messages from "
 "client to service and vice versa."
 msgstr ""
+"تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?طة اÙ?اÙ?تÙ?اء بترحÙ?Ù? اÙ?رسائÙ? (اÙ?Ù?Ø´Ù?رة Ù?Ù? طرÙ? Ø¥Ù?Ù? طرÙ?) Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù? "
+"اÙ?خدÙ?Ø© Ù?اÙ?عÙ?س صحÙ?Ø­."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3320,11 +3327,14 @@ msgid ""
 "consists of 6 relays: 3 of them were picked by the client with the third "
 "being the rendezvous point and the other 3 were picked by the onion service."
 msgstr ""
+"بشÙ?Ù? عاÙ? Ø? Ù?تÙ?Ù?Ù? اÙ?اتصاÙ? اÙ?Ù?اÙ?Ù? بÙ?Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ù?خدÙ?Ø© onion Ù?Ù? 6 Ù?رحÙ?ات: تÙ? "
+"اختÙ?ار 3 Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?بÙ? اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù? Ù?Ù?طة اÙ?اÙ?تÙ?اء Ù?اÙ?Ø«Ù?اثة اÙ?أخرÙ? تÙ? "
+"اختÙ?ارÙ?Ù? بÙ?اسطة خدÙ?Ø© onion."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
 msgid "This provides _location hiding_ to this connection:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ر Ù?ذا _ إخÙ?اء اÙ?Ù?Ù?Ù?ع _ Ù?Ù?ذا اÙ?اتصاÙ?:"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3332,11 +3342,13 @@ msgid ""
 "![Onion Services: Step 6](/static/images/onion-services/overview/tor-onion-"
 "services-6.png)"
 msgstr ""
+"! [خدÙ?ات onion: اÙ?خطÙ?Ø© 6] (/ static / images / onion-services / Overview / "
+"tor-onion-services-6.png)"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Further resources"
-msgstr ""
+msgstr "## Ù?Ù?ارد أخرÙ?"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3344,26 +3356,28 @@ msgid ""
 "This was just a high-level overview of the Tor onion services protocol. Here"
 " are some more resources if you want to learn more:"
 msgstr ""
+"Ù?اÙ?ت Ù?Ø°Ù? Ù?جرد Ù?ظرة عاÙ?Ø© عاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?Ù? عÙ?Ù? برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? خدÙ?ات Tor onion. Ø¥Ù?Ù?Ù? بعض"
+" اÙ?Ù?Ù?ارد اÙ?إضاÙ?Ù?Ø© إذا Ù?Ù?ت ترÙ?د Ù?عرÙ?Ø© اÙ?Ù?زÙ?د:"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
 msgid "- The original Tor design paper describing the original design:"
-msgstr ""
+msgstr "- Ù?رÙ?Ø© تصÙ?Ù?Ù? Tor اÙ?أصÙ?Ù?Ø© اÙ?تÙ? تصÙ? اÙ?تصÙ?Ù?Ù? اÙ?أصÙ?Ù?:"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
 msgid "https://svn.torproject.org/svn/projects/design-paper/tor-design.pdf";
-msgstr ""
+msgstr "https://svn.torproject.org/svn/projects/design-paper/tor-design.pdf";
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
 msgid "- The Tor v3 onion services protocol specification."
-msgstr ""
+msgstr "- Ù?Ù?اصÙ?ات برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? Tor v3 onion services."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
 msgid "https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree/rend-spec-v3.txt";
-msgstr ""
+msgstr "https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree/rend-spec-v3.txt";
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits