[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed



commit b7b58e17c7b8dad9dd9a3442fd4730f0ce845514
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Dec 14 13:17:20 2018 +0000

    Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 lt/android_strings.dtd | 25 +++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 25 insertions(+)

diff --git a/lt/android_strings.dtd b/lt/android_strings.dtd
new file mode 100644
index 000000000..9c32296d7
--- /dev/null
+++ b/lt/android_strings.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- Location note: Tor First run messages -->
+<!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Sveiki">
+<!ENTITY firstrun_welcome_title "Viskas paruošta">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "NarÅ¡yklÄ? Tor leidžia narÅ¡yti po saitynÄ? ir tuo paÄ?iu siÅ«lo aukÅ¡Ä?iausius privatumo bei saugumo standartus. Ä?ia jÅ«s esate apsaugoti nuo sekimo, stebÄ?jimo ir cenzÅ«ros. Å iame trumpame įvade jums parodysime kaip tai daroma.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_next "PradÄ?ti dabar">
+<!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Privatumas">
+<!ENTITY firstrun_privacy_title "Ignoruoti sekiklius ir Å¡niukÅ¡tinÄ?tojus. ">
+<!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor narÅ¡yklÄ? izoliuoja slapukus ir po kiekvienos jÅ«sų narÅ¡ymo sesijos iÅ¡trina narÅ¡ymo istorijÄ?. Å ie pakeitimai garantuoja, kad jÅ«sų privatumas ir saugumas narÅ¡yklÄ?je yra apsaugoti. Spauskite 'Tor tinklas', norÄ?dami sužinoti, kaip mes jus apsaugome tinklo lygmenyje.">
+<!ENTITY firstrun_privacy_next "Prisijungti prie Tor tinklo">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Tor tinklas">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Keliauti per decentralizuotÄ? tinklÄ?.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor narÅ¡yklÄ? prijungia jus prie Tor tinklo, veikianÄ?io tÅ«kstanÄ?ių po visÄ? pasaulį iÅ¡sibarsÄ?iusių savanorių dÄ?ka. Skirtingai nei VPN, Ä?ia nÄ?ra vieno trikdžio taÅ¡ko, arba centralizuoto mazgo, kuriuo turÄ?tumÄ?te pasitikÄ?ti, norÄ?dami džiaugtis privaÄ?iu narÅ¡ymu saityne.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Kitas">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Saugumas">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_title "Pasirinkite savo patyrimÄ?.">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_message "Mes taip pat siÅ«lome papildomus nustatymus, kurių pagalba galima bÅ«tų dar pagerinti jÅ«sų narÅ¡yklÄ?s saugumÄ?. MÅ«sų Saugumo nustatymai leidžia jums blokuoti reikiamus elementus, kurie galÄ?tų bÅ«ti panaudoti siekiant atakuoti jÅ«sų kompiuterį. ">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_next "Kitas">
+<!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Patarimai">
+<!ENTITY firstrun_tips_title "Patyrimo patarimai">
+<!ENTITY firstrun_tips_message "Su visomis Tor suteikiamomis saugumo ir privatumo ypatybÄ?mis, jÅ«sų patyrimas narÅ¡ant saitynÄ? gali bÅ«ti Å¡iek tiek kitoks. Priklausomai nuo jÅ«sų saugumo lygmens, viskas gali veikti Å¡iek tiek lÄ?Ä?iau, o kai kurie elementai - neveikti arba nepasikrauti. Taip pat jÅ«sų gali bÅ«ti papraÅ¡yta įrodyti, kad jÅ«s žmogus, o ne robotas. ">
+<!ENTITY firstrun_tips_next "Kitas">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onion svetainÄ?s">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion svetainÄ?s">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion svetainÄ?s yra tokios, kurių adresai baigiasi .onion - turinio skleidÄ?jams bei lankytojams jos suteikia papildomÄ? apsaugÄ?, taip pat prideda apsaugÄ? prieÅ¡ cenzÅ«rÄ?.  Onion svetainÄ?s leidžia visiems skelbti turinį bei teikti paslaugas anonimiÅ¡kai.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_next "Naršykite">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits