[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties



commit c12ea16f0bed0f5fc2cc47568483923db9e5a337
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Dec 3 11:22:17 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties
---
 lt/browserOnboarding.properties | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/lt/browserOnboarding.properties b/lt/browserOnboarding.properties
index 211ae8c818..a53b857f58 100644
--- a/lt/browserOnboarding.properties
+++ b/lt/browserOnboarding.properties
@@ -36,11 +36,11 @@ onboarding.tour-tor-expect-differences=Patyrimo patarimai
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=TikÄ?kitÄ?s kai kurių skirtumų.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Su visomis Tor suteikiamomis saugumo ir privatumo ypatybÄ?mis, jÅ«sų patyrimas narÅ¡ant saitynÄ? gali bÅ«ti Å¡iek tiek kitoks. Priklausomai nuo jÅ«sų saugumo lygmens, viskas gali veikti Å¡iek tiek lÄ?Ä?iau, o kai kurie elementai - neveikti arba bÅ«ti neįkeliami. Taip pat jÅ«sų gali bÅ«ti praÅ¡oma įrodyti, kad esate žmogus, o ne robotas.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Rodyti DUK
-onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Pereiti į Onion tarnybas
+onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Pereiti į Onion paslaugas
 
-onboarding.tour-tor-onion-services=Onion tarnybos
+onboarding.tour-tor-onion-services=Onion paslaugos
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=BÅ«kite papildomai apsaugoti.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion tarnybos yra svetainÄ?s, kurių adresai baigiasi .onion - turinio leidÄ?jams bei lankytojams jos suteikia papildomÄ? apsaugÄ?, įskaitant apsaugÄ? prieÅ¡ cenzÅ«ros. Onion tarnybos leidžia visiems skelbti turinį bei teikti paslaugas anonimiÅ¡kai. SpustelÄ?kite žemiau, norÄ?dami apsilankyti DuckDuckGo onion svetainÄ?je.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion paslaugos yra svetainÄ?s, kurių adresai baigiasi .onion. Turinio leidÄ?jams bei lankytojams jos suteikia papildomÄ? apsaugÄ?, įskaitant apsaugos priemones nuo cenzÅ«ros. Onion paslaugos leidžia visiems skelbti turinį bei teikti paslaugas anonimiÅ¡kai. SpustelÄ?kite žemiau, norÄ?dami apsilankyti DuckDuckGo onion svetainÄ?je.
 onboarding.tour-tor-onion-services.button=Apsilankyti Onion
 onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Atlikta
 
@@ -49,9 +49,9 @@ onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Nauja
 onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Atnaujinta
 
 onboarding.tour-tor-toolbar=Įrankių juosta
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Viso gero Svogūno mygtuke.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Viso gero, svogūno mygtuke.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Norime kad jÅ«sų patirtis naudojantis Tor bÅ«tų pilnai integruota Tor NarÅ¡yklÄ?je.
-onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=DÄ?l to dabar, vietoj svogÅ«no mygtuko naudojimo, galite Tor grandinÄ? pamatyti per [i] URL juostoje ir duoti užklausÄ? naujai tapatybei naudodamiesi įrankių juostos mygtuku arba [â?¡] meniu.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=DÄ?l to, dabar, vietoj to, kad naudotumÄ?te svogÅ«no mygtukÄ?, galite matyti savo Tor grandinÄ? per [i] URL adresų juostoje ir užklausti naujÄ? tapatybÄ? naudodamiesi įrankių juostoje esanÄ?ių mygtuku arba [â?¡] meniu.
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Kaip duoti užklausÄ? naujai tapatybei
 onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Pereiti prie Tor tinklo
 
@@ -63,7 +63,7 @@ onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 iš 3
 onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 iš 3
 
 onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Kaip veikia grandinÄ?s?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=GrandinÄ?s yra sudarytos iÅ¡ atsitiktinai priskirtų retransliavimų, kurie savo ruožtu yra kompiuteriai visame pasaulyje sukonfigÅ«ruoti persiųsti Tor duomenų srautÄ?. GrandinÄ?s jums leidžia narÅ¡yti privaÄ?iai ir prisijungti prie onion tarnybų.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=GrandinÄ?s yra sudarytos iÅ¡ atsitiktinai priskirtų retransliavimų, kurie savo ruožtu yra kompiuteriai visame pasaulyje sukonfigÅ«ruoti persiųsti Tor duomenų srautÄ?. GrandinÄ?s jums leidžia narÅ¡yti privaÄ?iai ir prisijungti prie onion paslaugų.
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=GrandinÄ?s rodinys
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Å i diagrama rodo retransliavimus, kurie sudaro Å¡ios internetinÄ?s svetainÄ?s grandinÄ?. Norint neleisti susieti veiklos tarp įvairių svetainių, kiekviena svetainÄ? gauna skirtingÄ? grandinÄ?.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits