[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 6cd647170b79ecca4c6df8c4bed4004d9bcbf9b9
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Dec 28 16:48:03 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ru.po | 23 +++++++++++------------
 1 file changed, 11 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 7df97b2ec1..02894be24a 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -5979,12 +5979,12 @@ msgid ""
 " used to fingerprint activity across the web, allowing for a truly private "
 "browsing session that's fully obfuscated from end-to-end."
 msgstr ""
-"Tor Browser Ñ?оже пÑ?едлагаеÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?ии, помогаÑ?Ñ?ие бÑ?аÑ?зеÑ?Ñ? забÑ?Ñ?Ñ? даннÑ?е "
+"Tor Browser Ñ?оже пÑ?едлагаеÑ? Ñ?Ñ?нкÑ?ии, помогаÑ?Ñ?ие бÑ?аÑ?зеÑ?Ñ? \"забÑ?Ñ?Ñ?\" даннÑ?е "
 "Ñ?еÑ?Ñ?ии. Ð?Ñ?оме Ñ?ого, Tor Browser Ñ?кÑ?Ñ?ваеÑ? оÑ?игиналÑ?нÑ?й IP-адÑ?еÑ?, ваÑ?и "
 "пÑ?едпоÑ?Ñ?ениÑ? в Ñ?еÑ?и, даннÑ?е об иÑ?полÑ?зÑ?емом вами Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ве â?? Ñ?о, Ñ?Ñ?о можеÑ? "
 "бÑ?Ñ?Ñ? иÑ?полÑ?зовано длÑ? оÑ?Ñ?леживаниÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ового оÑ?пеÑ?аÑ?ка. Tor Browser "
-"пÑ?едлагаеÑ? наÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?иваÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? в Ñ?еÑ?и. Ð?аждаÑ? Ñ?еÑ?Ñ?иÑ? заÑ?иÑ?ена Ñ?"
-" наÑ?ала и до конÑ?а."
+"пÑ?едлагаеÑ? наÑ?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?иваÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? в Ñ?еÑ?и. Ð?аждаÑ? Ñ?еÑ?Ñ?иÑ? заÑ?иÑ?ена "
+"оÑ? наÑ?ала до конÑ?а."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-and-incognito-mode/
 #: (content/tbb/tbb-and-incognito-mode/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6008,8 +6008,7 @@ msgstr "Ð?не пÑ?едлагаеÑ?Ñ?Ñ? \"оÑ?Ñ?едакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? torrc\"
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "WARNING: Do NOT follow random advice instructing you to edit your `torrc`!"
-msgstr ""
-"Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?: избегайÑ?е Ñ?лÑ?Ñ?айнÑ?Ñ? Ñ?овеÑ?ов о Ñ?ом, как Ñ?едакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? `torrc`!"
+msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?: избегайÑ?е Ñ?лÑ?Ñ?айнÑ?Ñ? Ñ?овеÑ?ов о Ñ?ом, как Ñ?едакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? \"torrc\"!"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6017,8 +6016,8 @@ msgid ""
 "Doing so can allow an attacker to compromise your security and anonymity "
 "through malicious configuration of your `torrc`."
 msgstr ""
-"Ð?наÑ?е вÑ? Ñ?иÑ?кÑ?еÑ?е Ñ?ем, Ñ?Ñ?о злоÑ?мÑ?Ñ?ленник \"пÑ?обÑ?еÑ?\" заÑ?иÑ?Ñ? ваÑ?ей "
-"пÑ?иваÑ?ноÑ?Ñ?и и анонимноÑ?Ñ?и, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки `torrc`, коÑ?оÑ?Ñ?е он Ñ?ам же и "
+"Ð?наÑ?е вÑ? Ñ?иÑ?кÑ?еÑ?е Ñ?ем, Ñ?Ñ?о злоÑ?мÑ?Ñ?ленник пÑ?еодолееÑ? заÑ?иÑ?Ñ? ваÑ?ей пÑ?иваÑ?ноÑ?Ñ?и"
+" и анонимноÑ?Ñ?и, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки \"torrc\", коÑ?оÑ?Ñ?е он Ñ?ам же и "
 "поÑ?овеÑ?Ñ?еÑ?."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
@@ -6027,8 +6026,8 @@ msgid ""
 "Tor uses a text file called `torrc` that contains configuration instructions"
 " for how Tor should behave."
 msgstr ""
-"Ð? Tor Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ? Ñ?айл Ñ? названием `torrc`. Ð?н Ñ?одеÑ?жиÑ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки длÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? "
-"Ñ?еÑ?и Tor."
+"Ð? Tor Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ? Ñ?айл Ñ? названием \"torrc\". Ð?н Ñ?одеÑ?жиÑ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки длÑ? "
+"Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ?еÑ?и Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6036,15 +6035,15 @@ msgid ""
 "The default configuration should work fine for most Tor users (hence the "
 "warning above.)"
 msgstr ""
-"Ð?лÑ? болÑ?Ñ?инÑ?Ñ?ва полÑ?зоваÑ?елей Tor подойдÑ?Ñ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки по Ñ?молÑ?аниÑ? (Ñ? "
-"оговоÑ?кой вÑ?Ñ?е)."
+"Ð?олÑ?Ñ?инÑ?Ñ?вÑ? полÑ?зоваÑ?елей Tor подойдÑ?Ñ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки по Ñ?молÑ?аниÑ? (Ñ? оговоÑ?кой "
+"вÑ?Ñ?е)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "To find your Tor Browser `torrc`, follow the instructions for your operating"
 " system below."
-msgstr "ЧÑ?обÑ? найÑ?и в Tor Browser Ñ?айл `torrc`, Ñ?ледÑ?йÑ?е инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?иÑ?м."
+msgstr "ЧÑ?обÑ? найÑ?и в Tor Browser Ñ?айл \"torrc\", Ñ?ледÑ?йÑ?е инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?иÑ?м."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
 #: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits