[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc



commit 82abe1f88f92ad85e2364475bc78b36f54895158
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Feb 20 17:16:23 2019 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 kk.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/kk.po b/kk.po
index bc8b9d876..fb8432161 100644
--- a/kk.po
+++ b/kk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-18 17:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-20 17:15+0000\n"
 "Last-Translator: Dinmuhamed Esengeldi <esengeldi0202@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid ""
 "To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
 "Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
 "command line</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?л Ò¯Ñ?Ñ?н командалÑ?Ò? жолда <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> немеÑ?е <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT аÑ?Ò?Ñ?лÑ? кейбÑ?Ñ? баÒ?даÑ?ламалÑ?Ò? жаÑ?аÒ?Ñ?аманÑ? оÑ?наÑ?Ñ?Ò£Ñ?з</a>."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:188
 msgid ""
@@ -342,81 +342,81 @@ msgid ""
 "some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package "
 "Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command "
 "line</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ұнÑ? оÑ?Ñ?ндаÑ? Ò¯Ñ?Ñ?н Ò?алдÑ?Ò?Ñ?аÑ?дÑ? Ñ?Ñ?ке Ò?оÑ?Ò?ан кезде Ñ?Ò±Ñ?аÒ?Ñ?Ñ? Ñ?аÒ?Ñ?аÑ? оÑ?нÑ?Ò£Ñ?здÑ? аÑ?Ñ?Ò£Ñ?з жÓ?не командалÑ?Ò? жолда <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> немеÑ?е <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT аÑ?Ò?Ñ?лÑ? кейбÑ?Ñ? баÒ?даÑ?ламалÑ?Ò? жаÑ?аÒ?Ñ?аманÑ? оÑ?наÑ?Ñ?Ò£Ñ?з</a>."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:198
 msgid ""
 "To do so, create a persistent storage and install some software using <a "
 "href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a "
 "href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ұнÑ? Ñ?Ñ?Ñ?еÑ? Ò¯Ñ?Ñ?н, Ñ?Ò±Ñ?аÒ?Ñ?Ñ? Ñ?аÒ?Ñ?аÑ?дÑ? жаÑ?аңÑ?з жÓ?не командалÑ?Ò? жолда <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> немеÑ?е <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT аÑ?Ò?Ñ?лÑ? кейбÑ?Ñ? баÒ?даÑ?ламалÑ?Ò? жаÑ?аÒ?Ñ?аманÑ? оÑ?наÑ?Ñ?Ò£Ñ?з</a>."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:206
 msgid ""
 "To do so, install Tails on a USB stick using <a href=\"tails-"
 "installer.desktop\">Tails Installer</a> and create a persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?л Ò¯Ñ?Ñ?н <a href=\"tails-installer.desktop\">Tails Installer</a> пайдаланÑ?п, Tails USB Ñ?аÑ?Ò?Ñ?аÒ?а оÑ?наÑ?Ñ?Ò£Ñ?з жÓ?не Ñ?Ò±Ñ?аÒ?Ñ?Ñ? Ñ?аÒ?Ñ?аÑ? жаÑ?аңÑ?з."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:253
 msgid "[package not available]"
-msgstr ""
+msgstr "[пакеÑ? Ò?ол жеÑ?Ñ?мдÑ? емеÑ?]"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52
 msgid "Synchronizing the system's clock"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?үйенÑ?Ò£ Ñ?аÒ?аÑ?Ñ?н Ñ?инÑ?Ñ?ондаÑ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:53
 msgid ""
 "Tor needs an accurate clock to work properly, especially for Hidden "
 "Services. Please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Tor дұÑ?Ñ?Ñ? жұмÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?еÑ? Ò¯Ñ?Ñ?н, Ó?Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?е, Ð?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?н Ò?Ñ?змеÑ?Ñ?еÑ? Ò¯Ñ?Ñ?н дұÑ?Ñ?Ñ? Ñ?аÒ?аÑ?Ñ?Ñ? Ò?ажеÑ? еÑ?едÑ?. Ó¨Ñ?Ñ?немÑ?н күÑ?е Ñ?Ò±Ñ?Ñ?Ò£Ñ?з..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:87
 msgid "Failed to synchronize the clock!"
-msgstr ""
+msgstr "СаÒ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?инÑ?Ñ?ондаÑ? Ñ?Ó?Ñ?Ñ?Ñ?з аÑ?Ò?Ñ?алдÑ?!"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
 msgid "This version of Tails has known security issues:"
-msgstr ""
+msgstr "Tails-дÑ?Ò£ бұл нұÑ?Ò?аÑ?Ñ? белгÑ?лÑ? Ò?аÑ?Ñ?пÑ?Ñ?здÑ?к мÓ?Ñ?елелеÑ?Ñ?не ие:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:134
 msgid "Known security issues"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?елгÑ?лÑ? Ò?аÑ?Ñ?пÑ?Ñ?здÑ?к мÓ?Ñ?елелеÑ?Ñ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
-msgstr ""
+msgstr "${nic} желÑ?лÑ?к каÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Ó©Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?лген"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr ""
+msgstr "MAC Ñ?пÑ?Ñ?ингÑ? ${nic_name} желÑ?лÑ?к каÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Ò¯Ñ?Ñ?н Ñ?Ó?Ñ?Ñ?Ñ?з аÑ?Ò?Ñ?алдÑ? (${nic}), Ñ?ондÑ?Ò?Ñ?ан ол Ñ?аÒ?Ñ?Ñ?Ñ?а Ó©Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?лген.\nÒ?алдÑ?Ò?Ñ?аÑ?дÑ? Ò?айÑ?а Ñ?Ñ?ке Ò?оÑ?Ñ?дÑ? жÓ?не MAC Ñ?пÑ?Ñ?ингÑ?н Ó©Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?дÑ? Ò?алаÑ?Ñ?Ò£Ñ?з мүмкÑ?н."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
 msgid "All networking disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?лÑ?Ò? желÑ?леÑ? Ó©Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?лген"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr ""
+msgstr "${nic_name} желÑ?лÑ?к каÑ?Ñ?а Ò¯Ñ?Ñ?н MAC Ñ?пÑ?Ñ?инг Ñ?Ó?Ñ?Ñ?Ñ?з аÑ?Ò?Ñ?алдÑ? (${nic}). Ò?аÑ?енÑ? Ò?алпÑ?на келÑ?Ñ?Ñ?Ñ? де Ñ?Ó?Ñ?Ñ?Ñ?з болдÑ?, Ñ?ондÑ?Ò?Ñ?ан баÑ?лÑ?Ò? желÑ?леÑ? Ó©Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?лген.\nÒ?алдÑ?Ò?Ñ?аÑ?дÑ? Ò?айÑ?а Ñ?Ñ?ке Ò?оÑ?Ñ?дÑ? жÓ?не MAC Ñ?пÑ?Ñ?ингÑ?н Ó©Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?дÑ? Ò?алаÑ?Ñ?Ò£Ñ?з мүмкÑ?н."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110
 msgid "Lock Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ò?ұлÑ?пÑ?аÑ? Ñ?кÑ?анÑ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:125
 msgid "Screen Locker"
-msgstr ""
+msgstr "ЭкÑ?ан Ñ?каÑ?Ñ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131
 msgid "Set up a password to unlock the screen."
-msgstr ""
+msgstr "ЭкÑ?аннÑ?Ò£ Ò?ұлпÑ?н аÑ?Ñ? Ò¯Ñ?Ñ?н Ò?ұпиÑ? Ñ?өздÑ? оÑ?наÑ?Ñ?Ò£Ñ?з."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:136
 msgid "Password"
@@ -437,12 +437,12 @@ msgid ""
 "\n"
 "Or do a manual upgrade.\n"
 "See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\"";
-msgstr ""
+msgstr "«Ð?аңаÑ?Ñ?Ñ?лаÑ?дÑ? Ñ?екÑ?еÑ?Ñ? Ò¯Ñ?Ñ?н жад жеÑ?кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?з.\n\nÐ?ұл жүйенÑ?Ò£ Ð?Ò¯Ñ?Ñ?еÑ?дÑ? оÑ?Ñ?ндаÑ? Ñ?алапÑ?аÑ?Ñ?н Ò?анаÒ?аÑ?Ñ?андÑ?Ñ?Ñ?Ñ?на көз жеÑ?кÑ?зÑ?Ò£Ñ?з.\nÒ?аÑ?аңÑ?з: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nÐ?аңаÑ?Ñ?Ñ?лаÑ?дÑ? Ò?айÑ?адан Ñ?екÑ?еÑ?Ñ? Ò¯Ñ?Ñ?н Ò?алдÑ?Ò?Ñ?аÑ?дÑ? Ò?айÑ?а Ñ?Ñ?ке Ò?оÑ?Ñ?Ò£Ñ?з.\n\nÐ?емеÑ?е Ò?олмен жаңаÑ?Ñ?Ñ?дÑ? жаÑ?аңÑ?з.\nÒ?аÑ?аңÑ?з https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\"";
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
 msgid "error:"
-msgstr ""
+msgstr "Ò?аÑ?е:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:73
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
@@ -451,11 +451,11 @@ msgstr "Ò?аÑ?е"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:71
 msgid "Warning: virtual machine detected!"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?кеÑ?Ñ?Ñ?: виÑ?Ñ?Ñ?алдÑ? маÑ?ина анÑ?Ò?Ñ?алдÑ?!"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:74
 msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?кеÑ?Ñ?Ñ?: Ñ?егÑ?н емеÑ? виÑ?Ñ?Ñ?алдÑ? маÑ?ина анÑ?Ò?Ñ?алдÑ?!"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:77
 msgid ""
@@ -463,7 +463,7 @@ msgid ""
 "monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered "
 "trustworthy, for both the host operating system and the virtualization "
 "software."
-msgstr ""
+msgstr "ХоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ò£ опеÑ?аÑ?иÑ?лÑ?Ò? жүйеÑ?Ñ? жÓ?не виÑ?Ñ?Ñ?алдандÑ?Ñ?Ñ? баÒ?даÑ?ламалÑ?Ò? Ò?амÑ?амаÑ?Ñ?з еÑ?Ñ?Ñ? Tails не Ñ?Ñ?Ñ?еп жаÑ?Ò?анÑ?н баÒ?Ñ?лай аладÑ?. Тек Ò?ана Ñ?егÑ?н баÒ?даÑ?ламалÑ?Ò? жаÑ?аÒ?Ñ?аманÑ? Ñ?оÑ?Ñ? опеÑ?аÑ?иÑ?лÑ?Ò? жүйеÑ?Ñ? мен виÑ?Ñ?Ñ?алдандÑ?Ñ?Ñ? баÒ?даÑ?ламалÑ?Ò? жаÑ?аÒ?Ñ?амаÑ?Ñ? Ò¯Ñ?Ñ?н Ñ?енÑ?мдÑ? деп Ñ?анаÑ?Ò?а боладÑ?."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:81
 msgid "Learn more"
@@ -471,27 +471,27 @@ msgstr "ТолÑ?Ò? оÒ?Ñ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
 msgid "Tor is not ready"
-msgstr ""
+msgstr "Tor дайÑ?н емеÑ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:44
 msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Tor дайÑ?н емеÑ?.Tor бÑ?аÑ?зеÑ?н кез келген Ñ?аÒ?Ñ?Ñ?Ñ?а Ñ?Ñ?ке Ò?оÑ?Ñ?Ò£Ñ?з"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:45
 msgid "Start Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Tor бÑ?аÑ?зеÑ?Ñ?н баÑ?Ñ?аÑ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:40
 msgid "Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:55
 msgid "Open Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Onion Ñ?Ñ?збекÑ?еÑ?Ñ?н аÑ?Ñ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
 msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
-msgstr ""
+msgstr "ШÑ?н мÓ?нÑ?нде ШолÒ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ке Ò?оÑ?Ò?Ñ?Ò£Ñ?з келе ме?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits