[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed



commit 128d2ff1eff8a5230484b49ac10215b27076d530
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Jan 19 22:45:48 2018 +0000

    Update translations for https_everywhere_completed
---
 mk/ssl-observatory.dtd | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/mk/ssl-observatory.dtd b/mk/ssl-observatory.dtd
index 8ebe517e8..1c012c162 100644
--- a/mk/ssl-observatory.dtd
+++ b/mk/ssl-observatory.dtd
@@ -27,10 +27,10 @@ to turn it on?">-->
 "Ð?езбедно, оÑ?вен ако коÑ?иÑ?Ñ?иÑ? коÑ?поÑ?аÑ?ивна мÑ?ежа Ñ?о Ñ?аÑ?ни инÑ?Ñ?анеÑ? Ñ?еÑ?веÑ?ни имиÑ?а:">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots 
-"Ð?однеÑ?и и пÑ?овеÑ?и Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?и поÑ?пиÑ?ани од неÑ?Ñ?андаÑ?дни оÑ?новни / root Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?и">
+"Ð?однеÑ?и и пÑ?овеÑ?и Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?и поÑ?пиÑ?ани од неÑ?Ñ?андаÑ?дни коÑ?енÑ?ки / root Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?и">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip 
-"Ð?езбедно е (и е добÑ?а идеа) да Ñ?а овозможиÑ? оваа опÑ?иÑ?а, доколкÑ? коÑ?иÑ?Ñ?иÑ? намеÑ?лива коÑ?поÑ?аÑ?ивна / компаниÑ?ка мÑ?ежа или Kaspersky аниÑ?ивиÑ?Ñ?Ñ?но Ñ?еÑ?ение кое го мониÑ?оÑ?иÑ?а Ñ?воеÑ?о пÑ?елиÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е на Ð?нÑ?еÑ?неÑ? пÑ?екÑ? TLS пÑ?окÑ?и и пÑ?иваÑ?ен оÑ?новен авÑ?оÑ?иÑ?еÑ? за издаваÑ?е на дигиÑ?ален Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?. Ð?ко е овозможено на овоÑ? Ñ?ип на мÑ?ежа оваа опÑ?иÑ?а може да обÑ?ави доказ од кои https:// домеиниÑ?е биле поÑ?еÑ?ени од Ñ?оа пÑ?окÑ?и, бидеÑ?Ñ?и Ñ?е Ñ?оздаде Ñ?никаÑ?ни Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?и. Ð?аÑ?оа е иÑ?клÑ?Ñ?ено под диÑ?олÑ?.">
+"Ð?езбедно е (и е добÑ?а идеа) да Ñ?а овозможиÑ? оваа опÑ?иÑ?а, доколкÑ? коÑ?иÑ?Ñ?иÑ? намеÑ?лива коÑ?поÑ?аÑ?ивна / компаниÑ?ка мÑ?ежа или Kaspersky аниÑ?ивиÑ?Ñ?Ñ?но Ñ?еÑ?ение кое го мониÑ?оÑ?иÑ?а Ñ?воеÑ?о пÑ?елиÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е на Ð?нÑ?еÑ?неÑ? пÑ?екÑ? TLS пÑ?окÑ?и и пÑ?иваÑ?ен оÑ?новен / коÑ?енÑ?ки авÑ?оÑ?иÑ?еÑ? за издаваÑ?е на дигиÑ?ален Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?. Ð?ко е овозможено на овоÑ? Ñ?ип на мÑ?ежа, оваа опÑ?иÑ?а може да обÑ?ави доказ од кои https:// домеини биле поÑ?еÑ?ени пÑ?екÑ? Ñ?оа пÑ?окÑ?и, бидеÑ?Ñ?и Ñ?е Ñ?оздаде Ñ?никаÑ?ни Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?и. Ð?аÑ?оа е иÑ?клÑ?Ñ?ено под диÑ?олÑ?.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Ð?Ñ?овеÑ?и ги Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?иÑ?е коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?и Tor за анонимноÑ?Ñ?">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable 
@@ -39,18 +39,18 @@ to turn it on?">-->
 "Ð?ваа опÑ?иÑ?а баÑ?а Tor да биде инÑ?Ñ?алиÑ?ан и Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ван">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn 
-"Ð?ога Ñ?е видиÑ? нов Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?, кажи и на опÑ?еÑ?ваÑ?оÑ?иÑ?аÑ?а пÑ?екÑ? коÑ? ISP / Ð?нÑ?еÑ?неÑ? пÑ?оваÑ?деÑ? Ñ?и пÑ?иклÑ?Ñ?ен">
+"Ð?ога Ñ?е видиÑ? нов Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?, кажи и на опÑ?еÑ?ваÑ?оÑ?иÑ?аÑ?а пÑ?екÑ? коÑ? ISP / Ð?нÑ?еÑ?неÑ? Ñ?еÑ?виÑ? пÑ?оваÑ?деÑ? Ñ?и пÑ?иклÑ?Ñ?ен">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
-"Ð?ва Ñ?е донеÑ?е и иÑ?пÑ?аÑ?и 'Ð?вÑ?ономен Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?ки бÑ?оÑ?' од Ñ?воÑ?аÑ?а мÑ?ежа. Ð?ва Ñ?е ни помогне да ги лоÑ?иÑ?аме нападиÑ?е пÑ?оÑ?ив HTTPS, и да Ñ?Ñ?вÑ?диме кога имаме опÑ?еÑ?ваÑ?ии од мÑ?ежиÑ?е како во Ð?Ñ?ан или СиÑ?иÑ?а каде нападиÑ?е Ñ?е компаÑ?аÑ?ивно земено доÑ?Ñ?а Ñ?еÑ?Ñ?и.">
+"Ð?ва Ñ?е донеÑ?е и иÑ?пÑ?аÑ?и 'Ð?вÑ?ономен Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?ки бÑ?оÑ?' од Ñ?воÑ?аÑ?а мÑ?ежа. Ð?ва Ñ?е ни помогне да ги лоÑ?иÑ?аме нападиÑ?е пÑ?оÑ?ив HTTPS, и да Ñ?Ñ?вÑ?диме кога имаме опÑ?еÑ?ваÑ?ии од мÑ?ежиÑ?е на меÑ?Ñ?а како во Ð?Ñ?ан или СиÑ?иÑ?а каде нападиÑ?е Ñ?е компаÑ?аÑ?ивно земено доÑ?Ñ?а Ñ?еÑ?Ñ?и.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning
 "Ð?окажи пÑ?едÑ?пÑ?едÑ?ваÑ?е кога опÑ?еÑ?ваÑ?оÑ?иÑ?аÑ?а деÑ?екÑ?иÑ?а повлеÑ?ен Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ? недекÑ?иÑ?ан од Ñ?Ñ?Ñ?ана на Ñ?воÑ?оÑ? пÑ?елиÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning_tooltip
-"Ð?ва Ñ?е ги пÑ?овеÑ?и иÑ?пÑ?аÑ?ениÑ?е Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?и наÑ?пÑ?оÑ?и лиÑ?Ñ?аÑ?а познаÑ?иÑ?е повлеÑ?ени/оÑ?повикани Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?и. Ð?а жалоÑ?Ñ? не гаÑ?анÑ?иÑ?анме Ñ?е го обележиме Ñ?екоÑ? повлеÑ?ен Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?, но доколкÑ? видиÑ?е пÑ?едÑ?пÑ?едÑ?ваÑ?е има голема веÑ?оÑ?аÑ?ноÑ?Ñ? неÑ?Ñ?о да не е во Ñ?ед.">
+"Ð?ва Ñ?е ги пÑ?овеÑ?и иÑ?пÑ?аÑ?ениÑ?е Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?и наÑ?пÑ?оÑ?и лиÑ?Ñ?аÑ?а познаÑ?иÑ?е повлеÑ?ени/оÑ?повикани Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?и. Ð?а жалоÑ?Ñ? не гаÑ?анÑ?иÑ?анме дека Ñ?е го обележиме Ñ?екоÑ? повлеÑ?ен Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?, но доколкÑ? видиÑ?е пÑ?едÑ?пÑ?едÑ?ваÑ?е има голема веÑ?оÑ?аÑ?ноÑ?Ñ? неÑ?Ñ?о да не е во Ñ?ед.">
 
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Ð?оÑ?ово">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Ð?авÑ?Ñ?ено">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation 
 "'HTTPS Ñ?екаде'  може да Ñ?а коÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?Ñ?ка EFF-Ñ?ка SSL опÑ?еÑ?ваÑ?оÑ?иÑ?а. Ð?ва пÑ?ави две неÑ?Ñ?а: (1)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits