[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties



commit 6d322f6ead1dcba6b4f459979366f24ae89c6d11
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Jan 16 14:27:02 2019 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ro/torbutton.properties | 30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/ro/torbutton.properties b/ro/torbutton.properties
index 0cb054e74..1299fec7f 100644
--- a/ro/torbutton.properties
+++ b/ro/torbutton.properties
@@ -2,26 +2,26 @@ torbutton.circuit_display.internet = Internet
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP necunoscut
 torbutton.circuit_display.onion_site = Site Onion
 torbutton.circuit_display.this_browser = Acest navigator
-torbutton.circuit_display.relay = Intermediere
+torbutton.circuit_display.relay = Releu
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = Punte
 torbutton.circuit_display.unknown_country = È?arÄ? necunoscutÄ?
-torbutton.circuit_display.guard = Guard
-torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
+torbutton.circuit_display.guard = Releu GardÄ?
+torbutton.circuit_display.guard_note = Releul de [GardÄ?] va putea rÄ?mâne neschimbat.
 torbutton.circuit_display.learn_more = AflÄ? mai mult
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Navigatorul Tor adaugÄ? aceastÄ? margine pentru a face lÄ?È?imea È?i înÄ?lÈ?imea ferestrei tale mai puÈ?in specificÄ?, È?i astfel reduce posibilitatea terÈ?ilor de a te urmÄ?ri online.
-torbutton.panel.tooltip.disabled = Click pentru a porni Tor
-torbutton.panel.tooltip.enabled = Click pentru a opri Tor
-torbutton.panel.label.disabled = Tor a fost oprit
-torbutton.panel.label.enabled = Tor a fost pornit
-extensions.torbutton@xxxxxxxxxxxxxx.description = ButonulTOR ofera posibilitatea de a configura setÄ?rile browser-ului si de a goli rapid Å?i usor datele private ale navigÄ?rii.
-torbutton.popup.external.title = DescarcÄ? un tip de fiÅ?ier extern?
-torbutton.popup.external.app = Browser-ul Tor nu poate afisa acest fisier. Va trebui sa il deschizi cu o alta aplicatie.\n\n
-torbutton.popup.external.note = Anumite tipuri de fisiere pot determina aplicatii sa se conecteze la Internet fara Tor.\n\n
-torbutton.popup.external.suggest = Pentru siguranta, esti sfatuit sa deschizi fisiere descarcate numai cand esti offline, sau sa folosesti un sistem Tor Live precum Tails.\n
-torbutton.popup.launch = DescarcÄ? fiÅ?ier
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Navigatorul Tor Browser adaugÄ? aceastÄ? margine pentru a face lÄ?È?imea È?i înÄ?lÈ?imea ferestrei tale mai puÈ?in specificÄ?, È?i astfel reduce abilitatea altora de a te urmÄ?ri online.
+torbutton.panel.tooltip.disabled = Click pentru a activa Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled = Click pentru a dezactiva Tor
+torbutton.panel.label.disabled = Tor a fost dezactivat
+torbutton.panel.label.enabled = Tor a fost activat
+extensions.torbutton@xxxxxxxxxxxxxx.description = Torbutton oferÄ? posibilitatea de a configura setÄ?rile navigatorului si de a goli rapid Å?i uÈ?or datele private ale navigÄ?rii.
+torbutton.popup.external.title = DescÄ?rcare fiÈ?ier de tip extern?
+torbutton.popup.external.app = Navigatorul Tor Browser nu poate afiÈ?a acest fiÈ?ier. Va trebui sÄ? îl deschizi cu o altÄ? aplicaÈ?ie.\n\n
+torbutton.popup.external.note = Anumite tipuri de fiÈ?iere pot face ca aplicaÈ?iile sÄ? se conecteze la Internet fÄ?rÄ? Tor.\n\n
+torbutton.popup.external.suggest = Pentru siguranÈ?Ä? eÈ?ti sfÄ?tuit sÄ? deschizi fiÈ?iere descÄ?rcate numai când eÈ?ti offline, sau sÄ? foloseÈ?ti un sistem Tor Live precum Tails.\n
+torbutton.popup.launch = DescÄ?rcare fiÅ?ier
 torbutton.popup.cancel = Anulare
 torbutton.popup.dontask = DescarcÄ? fiÅ?iere automat de acum înainte
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton nu va poate oferi in siguranta o noua identitate. Nu are acces la Tor Control Port\n\nSunteti sigur ca utilizati Tor Browser Bundle?
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton nu îÈ?i poate oferi o identitate nouÄ?, deoarece nu are acces la Tor Control Port.\n\nEÈ?ti sigur cÄ? ruleazÄ? Tor Browser Bundle?
 torbutton.security_settings.menu.title = SetÄ?ri de securitate
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Informatii importante Torbutton
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton lucreaza diferit acum: nu mai poate fi inchis. Am facut aceasta schimbare deoarece Torbutton nu poate fi folosit in siguranta intr-un browser care e utilizat si pentru navigare non-Tor. Erau prea multe buguri pe care nu le puteam remedia in alt fel. Daca doriti sa continuati sa folositi Firefox normal, ar trebui sa dezinstalati Torbutton si sa descarcati Tor Browser Bundle. Proprietatile de navigare privata ale Tor Browser sunt deasemenea superioare celor ale Firefox normal, chiar si atunci cand Firefox este folosit cu Torbutton. Sa indepartati Torbutton, mergeti la Unelte->Suplimente->Extensii si faceti click pe butonul Elimina de langa Torbutton.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits