[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 2a532b813ab9aeaa70598359bd55086cb2e41d97
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Jan 7 15:25:42 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ru.po | 26 ++++++++++++++++++++------
 1 file changed, 20 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 98de5fbb22..f3a58a22eb 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -3708,7 +3708,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-3/
 #: (content/gettor/gettor-3/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "To use GetTor via Twitter."
-msgstr "Ð?ак полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? GetTor Ñ?еÑ?ез Twitter."
+msgstr "Ð?ак полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? GetTor Ñ?еÑ?ез Twitter?"
 
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-3/
 #: (content/gettor/gettor-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3716,11 +3716,13 @@ msgid ""
 "GetTor via Twitter is currently under maintenance. Please use the "
 "[email](https://support.torproject.org/gettor/gettor-2) instead."
 msgstr ""
+"РабоÑ?а GetTor Ñ?еÑ?ез Twitter Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?. Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, пока иÑ?полÑ?зÑ?йÑ?е "
+"[email](https://support.torproject.org/gettor/gettor-2)."
 
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-4/
 #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "To use GetTor via XMPP (Jitsi, CoyIM)."
-msgstr "Ð?ак полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? GetTor Ñ?еÑ?ез XMPP (Jitsi, CoyIM)."
+msgstr "Ð?ак полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? GetTor Ñ?еÑ?ез XMPP (Jitsi, CoyIM)?"
 
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-4/
 #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3739,7 +3741,7 @@ msgstr "* Linux"
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-4/
 #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* macOS (OS X)"
-msgstr ""
+msgstr "* macOS (OS X)"
 
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-4/
 #: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5808,6 +5810,8 @@ msgid ""
 "For example, the DuckDuckGo onion is "
 "[https://3g2upl4pq6kufc4m.onion](https://3g2upl4pq6kufc4m.onion)."
 msgstr ""
+"Ð?апÑ?имеÑ?, onion-Ñ?айÑ? поиÑ?ковой Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? DuckDuckGo вÑ?глÑ?диÑ? Ñ?ак: "
+"[https://3g2upl4pq6kufc4m.onion](https://3g2upl4pq6kufc4m.onion)."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-1/
 #: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5820,8 +5824,8 @@ msgid ""
 "The addresses must be shared with you by the website host, as onions are not"
 " indexed in search engines in the typical way that vanilla websites are."
 msgstr ""
-"Ð?дÑ?еÑ?а Ñ?айÑ?ов можно Ñ?знаваÑ?Ñ? непоÑ?Ñ?едÑ?Ñ?венно оÑ? иÑ? владелÑ?Ñ?ев. ЭÑ?и Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? "
-"не индекÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? поиÑ?ковÑ?ми Ñ?иÑ?Ñ?емами, как обÑ?Ñ?нÑ?е Ñ?айÑ?Ñ?."
+"Ð?дÑ?еÑ?а Ñ?айÑ?ов можно Ñ?знаваÑ?Ñ? Ñ? Ñ?амиÑ? владелÑ?Ñ?ев. ЭÑ?и Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? не "
+"индекÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? поиÑ?ковÑ?ми Ñ?иÑ?Ñ?емами, как обÑ?Ñ?нÑ?е Ñ?айÑ?Ñ?."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.title)
@@ -5848,6 +5852,14 @@ msgid ""
 "[Facebook](https://www.facebook.com/notes/protect-the-graph/making-";
 "connections-to-facebook-more-secure/1526085754298237/)."
 msgstr ""
+"Onion-Ñ?еÑ?виÑ?Ñ? иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? оÑ?ганизаÑ?ии Ñ?аÑ?ов и обмена Ñ?айлами без "
+"меÑ?аданнÑ?Ñ?. ЭÑ?о нÑ?жно длÑ? более безопаÑ?ной Ñ?вÑ?зи междÑ? жÑ?Ñ?налиÑ?Ñ?ами и "
+"иÑ?Ñ?оÑ?никами даннÑ?Ñ?. Ð?Ñ?имеÑ?Ñ? Ñ?акиÑ? Ñ?еÑ?ений â?? "
+"[SecureDrop](https://securedrop.org/) и "
+"[OnionShare](https://onionshare.org/). Также Ñ?Ñ?и Ñ?еÑ?виÑ?Ñ? полезнÑ? длÑ? заÑ?иÑ?Ñ? "
+"обновлений пÑ?огÑ?аммного обеÑ?пеÑ?ениÑ? и доÑ?Ñ?Ñ?па к попÑ?лÑ?Ñ?нÑ?м веб-Ñ?айÑ?ам вÑ?оде "
+"[Facebook](https://www.facebook.com/notes/protect-the-graph/making-";
+"connections-to-facebook-more-secure/1526085754298237/)."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5855,6 +5867,8 @@ msgid ""
 "These services use the special-use top level domain (TLD) .onion (instead of"
 " .com, .net, .org, etc..) and are only accessible through the Tor network."
 msgstr ""
+"У Ñ?акиÑ? Ñ?айÑ?ов Ñ?вой домен веÑ?Ñ?него Ñ?Ñ?овнÑ? â?? .onion (вмеÑ?Ñ?о .com, .net, .org "
+"и дÑ?.) Ð?айÑ?и на onion-Ñ?айÑ? можно Ñ?олÑ?ко из Ñ?еÑ?и Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5870,7 +5884,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "![Onion icon](/static/images/onion-website.png)"
-msgstr ""
+msgstr "![Onion icon](/static/images/onion-website.png)"
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits