[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit c7ebdb4455942515c46d5e98924ab95edf404075
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Jan 15 14:26:02 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po    | 32 ++++++++++-----------
 contents+bn.po    | 34 +++++++++++------------
 contents+ca.po    | 33 ++++++++++------------
 contents+cs.po    | 28 +++++++++----------
 contents+da.po    | 26 ++++++++---------
 contents+de.po    | 54 ++++++++++++++----------------------
 contents+el.po    | 34 +++++++++++------------
 contents+es-AR.po | 42 +++++++++++-----------------
 contents+es.po    | 83 +++++++++++++++++++++++++------------------------------
 contents+fa.po    | 33 ++++++++++------------
 contents+fo.po    | 26 ++++++++---------
 contents+fr.po    | 49 +++++++++++++-------------------
 contents+ga.po    | 26 ++++++++---------
 contents+gu.po    | 28 +++++++++----------
 contents+he.po    | 26 ++++++++---------
 contents+hi.po    | 28 +++++++++----------
 contents+hu.po    | 28 +++++++++----------
 contents+id.po    | 36 ++++++++++++------------
 contents+is.po    | 43 ++++++++++++----------------
 contents+it.po    | 59 +++++++++++++++------------------------
 contents+ja.po    | 26 ++++++++---------
 contents+ka.po    | 55 ++++++++++++++----------------------
 contents+ko.po    | 32 ++++++++++-----------
 contents+lt.po    | 26 ++++++++---------
 contents+mk.po    | 26 ++++++++---------
 contents+ml.po    | 49 ++++++++++++--------------------
 contents+ms.po    | 26 ++++++++---------
 contents+my.po    | 26 ++++++++---------
 contents+nb.po    | 26 ++++++++---------
 contents+nl.po    | 30 ++++++++++----------
 contents+pl.po    | 42 +++++++++++-----------------
 contents+pt-BR.po | 53 ++++++++++++++---------------------
 contents+pt-PT.po | 45 +++++++++++-------------------
 contents+ro.po    | 49 ++++++++++++--------------------
 contents+ru.po    | 54 ++++++++++++++----------------------
 contents+sq.po    | 26 ++++++++---------
 contents+sr.po    | 26 ++++++++---------
 contents+sv.po    | 26 ++++++++---------
 contents+sw.po    | 26 ++++++++---------
 contents+th.po    | 32 ++++++++++-----------
 contents+tr.po    | 75 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+uk.po    | 26 ++++++++---------
 contents+zh-CN.po | 50 +++++++++++++++------------------
 contents+zh-TW.po | 26 ++++++++---------
 contents.pot      | 50 ++++++++++++++++-----------------
 45 files changed, 747 insertions(+), 929 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 04f317555e..132f56a9d8 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
 "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
@@ -475,10 +475,8 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
-"Ø¥Ù? Ù?ضعÙ?ا باباÙ? Ø®Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ? بشÙ?Ù? Ù?تعÙ?Ù?د Ù?Ù? برÙ?اÙ?ج اÙ?Ø£Ù?اÙ? اÙ?Ø°Ù? Ø·Ù?Ù?رÙ?اÙ?Ø? سÙ?دÙ?Ù?ر Ø°Ù?Ù?"
-" Ù?Ù? سÙ?عتÙ?ا اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©. "
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2413,10 +2411,8 @@ msgstr "Ù?ذا Ù?عتاÙ? Ø£Ù? حاسÙ?بÙ? Ù?Ù? Ù?ستخدÙ? Ù?تسÙ?Ù?ر اÙ?
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
-"اذا Ù?Ù?ت تحب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?صÙ?Ø© تÙ?رØ? Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? اÙ?ظر [اÙ?دÙ?Ù?Ù? اÙ?إرشادÙ? Ù?Ù?صÙ?Ø© "
-"تÙ?ر](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
@@ -7033,7 +7029,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7241,13 +7237,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -7258,7 +7254,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7460,8 +7456,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7686,15 +7682,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8567,7 +8563,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index e5b32a9b88..4490e926de 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -4,15 +4,15 @@
 # erinm, 2019
 # Tabiha Tanha <tabihatanha@xxxxxxxxxx>, 2019
 # Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@xxxxxxxxx>, 2019
-# Emma Peel, 2019
+# Emma Peel, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
 "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2239,10 +2239,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
-"যদি �পনি ���ি রিল� হত� �ান, �ন���রহ �র� �মাদ�র [�র রিল� "
-"�া�ড](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide) দ���ন ।"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
@@ -6938,7 +6936,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7146,13 +7144,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -7163,7 +7161,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7365,8 +7363,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7591,15 +7589,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8521,7 +8519,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po
index 84b5cee65f..2d818905ef 100644
--- a/contents+ca.po
+++ b/contents+ca.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n"
@@ -476,10 +476,8 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
-"Si mai en posarem una en el nostre programari de seguretat, arruïnaria les "
-"nostres reputacions professionals."
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2357,11 +2355,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
-"Si voleu convertir-vos en un repetidor, consulteu la nostra [Guia de "
-"repetidors de "
-"Tor](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
@@ -7075,7 +7070,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7283,13 +7278,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -7300,7 +7295,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7502,8 +7497,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7728,15 +7723,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8663,7 +8658,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+cs.po b/contents+cs.po
index 0e645028fa..756ae37d4c 100644
--- a/contents+cs.po
+++ b/contents+cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Michal Stanke <mstanke@xxxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cs/)\n"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6624,7 +6624,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6832,13 +6832,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6849,7 +6849,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7051,8 +7051,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7277,15 +7277,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8158,7 +8158,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po
index fb26ba95a7..53a5dee22e 100644
--- a/contents+da.po
+++ b/contents+da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen, 2019\n"
 "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6543,7 +6543,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6751,13 +6751,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6768,7 +6768,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6970,8 +6970,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7196,15 +7196,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8068,7 +8068,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index f1ab59793d..84cafe32aa 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -10,16 +10,16 @@
 # Emma Peel, 2019
 # Philipp . <Kuschat@xxxxxx>, 2019
 # Simon Kirchner <twistiosplayer@xxxxxxxxx>, 2020
-# Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
 # Jonas Kröber <murmel.schelm@xxxxxxxxx>, 2020
+# Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Jonas Kröber <murmel.schelm@xxxxxxxxx>, 2020\n"
+"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -490,10 +490,8 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
-"Wenn wir jemals eine bewusste Hintertür in unsere Sicherheitssoftware "
-"einbauen würden, wäre das der Ruin für unseren professionellen Ruf."
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2539,11 +2537,8 @@ msgstr "Das hei�t, dass dein Computer nicht Verkehr für andere weiterleitet."
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
-"Um ein Relay zu betreiben, siehe unsere <mark><a "
-"href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide\";>Relay-"
-"Anleitung</a></mark>."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
@@ -7684,8 +7679,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr "### betriebssystem (OS)"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7931,17 +7926,17 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
-"Scramblesuit ist ähnlich wie obfs4, hat aber einen anderen Satz von "
-"[bridges](#bridge)."
+"ScrambleSuit ist ähnlich wie obfs4, hat aber einen anderen Satz von "
+"[Brücken](#brücke)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7950,10 +7945,8 @@ msgstr "### script"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
-"Elemente, die verwendet werden, um dynamische/interaktive Inhalte über "
-"Websites anzubieten."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8201,13 +8194,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"Die Betreiber der von dir genutzten Websites und Dienste und alle, die sie "
-"beobachten, sehen eine Verbindung aus dem Tor-Netzwerk anstelle deiner "
-"echten Internetadresse [(IP)](#ip-Adresse) und wissen nicht, wer du bist, es"
-" sei denn, du identifizierst dich ausdrücklich."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8476,19 +8465,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
+msgstr "### web browser"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
-msgstr ""
-"Ein Webbrowser (allgemein als Browser bezeichnet) ist eine Softwareanwendung"
-" zum Abrufen, Präsentieren und Durchlaufen von Informationsquellen im World "
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
 "Wide Web."
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9441,7 +9427,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index 5d567ca644..57782cdf2e 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -6,15 +6,15 @@
 # Sofia K., 2019
 # LaScapigliata <ditri2000@xxxxxxxxxxx>, 2019
 # Panagiotis Vasilopoulos, 2019
-# Emma Peel, 2019
+# Emma Peel, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
 "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2233,10 +2233,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
-"Î?ν θέλεÏ?ε να γίνεÏ?ε κÏ?μβοÏ?, Ï?αÏ?ακαλοÏ?με να δείÏ?ε Ï?ον [Î?δηγÏ? Î?Ï?μβÏ?ν Ï?οÏ? "
-"Tor](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide).."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
@@ -6915,7 +6913,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7123,13 +7121,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr ""
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -7140,7 +7138,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7342,8 +7340,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7568,15 +7566,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8481,7 +8479,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index 38f36c37fe..d0d811c9f4 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2019\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_AR/)\n"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -7028,8 +7028,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### Sistema Operativo (SO)"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7260,17 +7260,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
-"ScrambleSuit es similar a obfs4 pero tiene un conjunto diferente de "
-"[puentes](#bridge)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7279,9 +7277,8 @@ msgstr "### script"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
-"Elementos usados para ofrecer contenido dinámico/interactivo vía sitios web."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7520,13 +7517,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"Los operadores de los sitios web y servicios que usés, y cualquiera "
-"observándolos, verán una conexión viniendo desde la red de Tor en vez de tu "
-"[dirección (IP)](#ip-address) real, y no sabrán quién sos a menos que te "
-"identifiques explícitamente."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7790,19 +7783,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Navegador Web"
+msgid "### web browser"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
-"Un navegador web (comúnmente referido como navegador) es una aplicación de "
-"software para descargar, presentar y recorrer recursos de información en la "
-"Red Global."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8722,7 +8712,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index fa621f6f4c..519b2b249f 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -1,18 +1,18 @@
 # Translators:
-# Zuhualime Akoochimoya, 2019
 # strel, 2019
 # David Figuera <dfb@xxxxxxxxxxxx>, 2019
 # erinm, 2019
 # eulalio barbero espinosa <eulaliob@xxxxxxxxx>, 2019
 # Nicolas Sera-Leyva <nseraleyva@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Joaquín Serna <bubuanabelas@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
+# Zuhualime Akoochimoya, 2020
 # Emma Peel, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 "Si alguna vez pusieramos una puerta trasera de forma deliberada en nuestro "
 "software, eso arruinaría nuestra reputación como profesionales."
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgid ""
 "which you can start on almost any computer from a USB stick or a DVD."
 msgstr ""
 "Si necesitas asegurar que todo el tráfico vaya a través de la red Tor, echa "
-"un vistazo al [sistema tema operativo autoarrancable "
+"un vistazo al [sistema operativo autoarrancable "
 "Tails](https://tails.boum.org/) que se puede iniciar en casi cualquier "
 "equipo desde una memoria USB o un DVD."
 
@@ -1863,8 +1863,8 @@ msgid ""
 "anonymity."
 msgstr ""
 "Tienes la mayor seguridad que Tor puede proporcionar cuando dejas la "
-"selección de la ruta a Tor; establecer manualmente los nodos de entrada / "
-"salida puede comprometer tu anonimato."
+"selección de la ruta en manos de Tor; establecer manualmente los nodos de "
+"entrada / salida puede comprometer tu anonimato."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/
 #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6849,7 +6849,7 @@ msgid ""
 "connecting to (website, chat service, email provider, etc..) will see the "
 "[IP address](#ip-address) of the exit."
 msgstr ""
-"El último [relay](#relay) en el  [Tor circuit](#circuito) que envía  "
+"El último [relay](#relay) en el [circuito Tor](#circuito) que envía "
 "[tráfico](#traffic) al Internet público. El servicio al que te estás "
 "conectando (página web, servicio de chat, proveedor de correo electrónico, "
 "etc.) verá la [dirección IP](#ip-address) de la salida."
@@ -6886,9 +6886,8 @@ msgid ""
 "developed by the Mozilla Foundation and its subsidiary, the Mozilla "
 "Corporation."
 msgstr ""
-"Mozilla Firefox es un [navegador](#navegador-web) libre y de código abierto"
-"  desarrollado por la Fundación Mozilla y su subsidiaria, Mozilla "
-"Corporation."
+"Mozilla Firefox es un [navegador](#navegador-web) libre y de código abierto "
+"desarrollado por la Fundación Mozilla y su subsidiaria, Mozilla Corporation."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7071,8 +7070,9 @@ msgid ""
 "[traffic](#traffic) moving between [relays](#relay) in a "
 "[circuit](#circuit)."
 msgstr ""
-"In [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor) terms, a \"hop\" refers to [traffic](#traffic) moving between [relay](#relay) in a [circuit](#circuito).\n"
-"En términos de [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor), un \"salto\" se refiere a [tráfico](#traffic) que se mueve entre [repetidores](#relay) en un [circuito](#circuito)."
+"En términos de [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor), un \"salto\" se refiere "
+"a [tráfico](#traffic) que se mueve entre [repetidores](#relay) en un "
+"[circuito](#circuito)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7219,7 +7219,7 @@ msgid ""
 "Browser](#tor-browser) can be used to manage JavaScript on different "
 "websites."
 msgstr ""
-"La [extensión](#add-on-extension-or-plugin) [NoScript](#noscript) en el  "
+"La [extensión](#add-on-extension-or-plugin) [NoScript](#noscript) en el "
 "[Navegador Tor](#tor-browser) se puede usar para gestionar JavaScript en los"
 " distintos sitios web."
 
@@ -7283,8 +7283,8 @@ msgid ""
 "users."
 msgstr ""
 "La posición central en el [circuito de Tor](#circuito). Los repetidores no "
-"de salida  pueden funcionar como un \"middle\" o como un "
-"\"[guarda](#guard)\" para diferentes usuarios."
+"de salida pueden funcionar como un \"middle\" o como un \"[guarda](#guard)\""
+" para diferentes usuarios."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7303,7 +7303,7 @@ msgid ""
 " your subsequent browser activity from being linkable to what you were doing"
 " before."
 msgstr ""
-"Nueva Identidad es una funcionalidad del [Navegador Tor](#tor-browser)  si "
+"Nueva Identidad es una funcionalidad del [Navegador Tor](#tor-browser) si "
 "deseas evitar que la actividad posterior de tu navegador se enlacee a lo que"
 " estabas haciendo anteriormente."
 
@@ -7354,8 +7354,8 @@ msgid ""
 "not clear any private information or unlink your activity, nor does it "
 "affect your current connections to other websites."
 msgstr ""
-"Esta opción es útil si la opción [exit](#exit) que estás utilizando no puede"
-" conectarse al sitio web que deseas o no lo está cargando correctamente. "
+"Esta opción es útil si la [salida](#exit) que estás utilizando no puede "
+"conectarse al sitio web que deseas o no lo está cargando correctamente. "
 "Seleccionándolo hará que la ventana o pestaña actualmente activa se recargue"
 " sobre un nuevo  [Tor circuit](#circuito). Otras pestañas y ventanas "
 "abiertas del mismo sitio web también usarán el nuevo circuito una vez que se"
@@ -7530,7 +7530,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Los servicios Onion (antes conocidos como \"[hidden services](#hidden-"
 "services)â??) son servicios (como sitios web) que sólo son accesibles a través"
-" de la red  [Tor network](#tor-/-tor-network/-core-tor)."
+" de la red [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7544,7 +7544,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* hidden location and [IP address](#ip-address)"
-msgstr "* ubicación oculta y [dirección IP](#direccion-ip)"
+msgstr "* ubicación y [dirección IP](#direccion-ip) ocultas"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7609,8 +7609,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr "### operating system (OS)"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7856,17 +7856,17 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
-"Scramblesuit es similar a obfs4 pero tiene un conjunto diferente de "
-"[puentes](#bridge)."
+"ScrambleSuit es similar a obfs4 pero tiene un conjunto diferente de "
+"[puentes](#puente)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7875,10 +7875,8 @@ msgstr "### script"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
-"Elementos utilizados para ofrecer contenido dinámico/interactivo a través de"
-" sitios web."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8119,13 +8117,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"Los operadores de los sitios web y servicios que usas, y cualquiera que los "
-"observe, verán una conexión procedente de la red Tor en lugar de tu "
-"dirección real de Internet [(IP)](#ip-address), y no sabrán quién eres a "
-"menos que te identifiques explícitamente."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8393,19 +8387,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Navegador web"
+msgid "### web browser"
+msgstr "### navegador web"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
-"Un navegador web (comúnmente referido como navegador) es una aplicación de "
-"software para recuperar, presentar, y recorrer recursos informáticos en la "
-"World Wide Web."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9398,8 +9389,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
-msgstr "#### 4. Instala tor y las claves de firma Tor para Debian"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 96150648c4..6fd74a0395 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: magnifico, 2020\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
@@ -476,10 +476,8 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
-"اگر Ù?ا آگاÙ?اÙ?Ù? براÛ? Ù?رÙ?â??اÙ?زار اÙ?Ù?Û?تÛ? Ù?اÙ? Û?Ú© در پشتÛ? بگذارÛ?Ù?Ø? Ø­Û?Ø«Û?ت کارÛ? Ø®Ù?د "
-"را Ù?ابÙ?د Ø®Ù?اÙ?Û?Ù? کرد."
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2187,7 +2185,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6756,7 +6754,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6964,13 +6962,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6981,7 +6979,7 @@ msgstr "### اسکرÛ?پت"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7183,8 +7181,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7409,19 +7407,16 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Ù?رÙ?رگر Ù?ب"
+msgid "### web browser"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
-"Û?Ú© Ù?رÙ?رگر Ù?ب (Ú©Ù? Ù?عÙ?Ù?Ù?ا Ù?رÙ?رگر Ù?اÙ?Û?دÙ? Ù?Û?â??Ø´Ù?د) Ù?رÙ?â??اÙ?زارÛ? است Ú©Ù? Ù?Ù?ابع "
-"اطÙ?اعاتÛ? را در شبکÙ?â??Û? جÙ?اÙ?Û? اÛ?Ù?ترÙ?ت بازÛ?ابÛ? Ù?Û?â??Ú©Ù?د Ù? Ø¢Ù?Ù?ا را اراÛ?Ù? Ù? گردش "
-"Ù?Û?â??دÙ?د."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8288,7 +8283,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+fo.po b/contents+fo.po
index 893307baaa..c7a2683996 100644
--- a/contents+fo.po
+++ b/contents+fo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2019\n"
 "Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fo/)\n"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6593,7 +6593,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6801,13 +6801,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6818,7 +6818,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7020,8 +7020,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7246,15 +7246,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8122,7 +8122,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 3e642f1480..3c915ae349 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -3,17 +3,17 @@
 # N W, 2019
 # erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
-# PoorPockets McNewHold <poorpocketsmcnewhold@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # David Georges, 2019
-# AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
+# AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2020
+# PoorPockets McNewHold <poorpocketsmcnewhold@xxxxxxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: PoorPockets McNewHold <poorpocketsmcnewhold@xxxxxxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -483,10 +483,8 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
-"Si nous installions délibérément une porte dérobée dans nos logiciels de "
-"sécurité, cela détruirait notre réputation professionnelle."
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2395,7 +2393,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -7338,7 +7336,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr "### système dâ??exploitation (SE)"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7576,17 +7574,17 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
-"ScrambleSuit sâ??apparente à obfs4, mais avec un jeu de [ponts](#bridge) "
-"différent."
+"ScrambleSuit est similaire à obfs4 mais a un ensemble différent de "
+"[ponts](#bridge)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7595,10 +7593,8 @@ msgstr "### script"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
-"�léments utilisés pour offrir un contenu dynamique et interactif par "
-"lâ??intermédiaire de sites Web."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7844,13 +7840,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"Les opérateurs des sites Web et des services que vous utilisez, et quiconque"
-" les surveille, verront une connexion en provenance du réseau Tor au lieu de"
-" votre [(adresse (IP))](#adresse IP) réelle, et ne sauront pas qui vous "
-"êtes, sauf si vous vous identifiez explicitement."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8122,19 +8114,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr "### navigateur Web"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
-"Un navigateur Web (communément appelé navigateur) est une application "
-"logicielle pour récupérer, présenter et parcourir des ressources "
-"informationnelles sur la Toile."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9074,7 +9063,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
@@ -9271,7 +9260,7 @@ msgstr "Menu"
 
 #: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
 msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+msgstr "Chercher"
 
 #: lego/templates/secure-connections.html:1
 #: templates/secure-connections.html:1
diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po
index b058722b34..959e09d583 100644
--- a/contents+ga.po
+++ b/contents+ga.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)\n"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6899,7 +6899,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7107,13 +7107,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -7124,7 +7124,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7326,8 +7326,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7552,15 +7552,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8474,7 +8474,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+gu.po b/contents+gu.po
index 26a9b631e3..f628389d7a 100644
--- a/contents+gu.po
+++ b/contents+gu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2019\n"
 "Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/gu/)\n"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6541,7 +6541,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6749,13 +6749,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6766,7 +6766,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6968,8 +6968,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7194,15 +7194,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8066,7 +8066,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index f2d6aabf39..cac38475e8 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: ido vasserman <itaizand@xxxxxxxxx>, 2019\n"
 "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6571,7 +6571,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6779,13 +6779,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6796,7 +6796,7 @@ msgstr "### תסר×?×?"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6998,8 +6998,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7224,15 +7224,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8096,7 +8096,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+hi.po b/contents+hi.po
index ba39d43eda..a73de30ad0 100644
--- a/contents+hi.po
+++ b/contents+hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2019\n"
 "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6539,7 +6539,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6747,13 +6747,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6764,7 +6764,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6966,8 +6966,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7192,15 +7192,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8064,7 +8064,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 4bf2c0bb27..1f6b63730b 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Tamas Pajor <tpajor17@xxxxxxxxxx>, 2019\n"
 "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6631,7 +6631,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6839,13 +6839,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6856,7 +6856,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7058,8 +7058,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7284,15 +7284,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8156,7 +8156,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index a75587a797..d7fa7227bc 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -6,15 +6,15 @@
 # Robert Dafis <robertdafis@xxxxxxxxx>, 2019
 # Joshua P, 2019
 # cuna <cunaxc@xxxxxxxxx>, 2019
-# Emma Peel, 2019
+# Emma Peel, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
 "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -478,10 +478,8 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
-"Jika kami dengan sengaja meletakkan backdoor pada perangkat lunak keamanan "
-"kami, itu akan merusak reputasi profesional kami."
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2292,7 +2290,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6984,7 +6982,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7192,13 +7190,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -7209,7 +7207,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7411,8 +7409,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7642,15 +7640,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8581,8 +8579,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
-msgstr "#### 4. Install tor dan tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po
index 0b11153bec..24afaf494d 100644
--- a/contents+is.po
+++ b/contents+is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>, 2019\n"
 "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -7165,8 +7165,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### Stýrikerfi (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7401,15 +7401,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
-msgstr "Scramblesuit líkist obfs4 en notar annað sett af [brúm](#bridge)."
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7418,10 +7418,8 @@ msgstr "### skrifta"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
-"Einingar/skipanir sem notaðar eru til að bjóða og stýra kviku/gagnvirku efni"
-" á vefsíðum."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7666,13 +7664,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"�eir sem reka vefsvæðin og þjónusturnar sem þú notar, auk þeirra sem væru að"
-" fylgjast með þeim, munu sjá tengingu sem kemur frá Tor-netinu í staðinn "
-"fyrir að sjá raunverulegt [IP-vistfang](#ip-address) þitt, og munu því ekki "
-"vita hver þú ert nema að þú auðkennir þig sérstaklega."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7935,19 +7929,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Vafri, netvafri"
+msgid "### web browser"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
-"Vefskoðari eða netvafri (almennt bara kallað vafri) er hugbúnaður til að "
-"sækja, birta og meðhöndla upplýsingar af veraldarvefnum (oft kallað "
-"internetinu)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8880,7 +8871,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index f1c939d1f3..b1decc4968 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -15,16 +15,16 @@
 # Luke <94lukecatellani@xxxxxxxxx>, 2019
 # Francesca Davis <Aliak_93@xxxxxxxx>, 2019
 # giulio marino <iulio.marino@xxxxxxxxx>, 2019
-# Davide Sant <spuuu@xxxxxxxxxx>, 2020
 # Emma Peel, 2020
+# Davide Sant <spuuu@xxxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
+"Last-Translator: Davide Sant <spuuu@xxxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -491,10 +491,8 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
-"Se mai inserissimo una backdoor intenzionalmente nel nostro software di "
-"sicurezza, rovinerebbe la nostra reputazione professionale. "
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -663,7 +661,7 @@ msgid ""
 "Most people who ask us this question don't want to distribute just the Tor "
 "software, though."
 msgstr ""
-"La maggior parte delle persone che ci pongono questa domanda tuttavia, non "
+"La maggior parte delle persone che ci pongono questa domanda, tuttavia, non "
 "vogliono distribuire solo il software Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/about/distribute-tor/
@@ -735,7 +733,7 @@ msgid ""
 "A typical proxy provider sets up a server somewhere on the Internet and "
 "allows you to use it to relay your traffic."
 msgstr ""
-"Un tipico fornitore proxy imposta un server da qualche parte su Internet e "
+"Un tipico fornitore proxy imposta un server da qualche parte su internet e "
 "ti consente di utilizzarlo per inoltrare il tuo traffico."
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
@@ -787,7 +785,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Alcuni semplici fornitori proxy utilizzano SSL per mettere in sicurezza la "
 "tua connessione verso di loro, proteggendoti dagli intercettatori locali, "
-"come quelli in un bar con Internet wifi gratuito."
+"come quelli in un bar con internet wifi gratuito."
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2516,10 +2514,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
-"Se desideri diventare un relè, per favore dai un'occhiata alla [Guida Tor "
-"Relay](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
@@ -8129,8 +8125,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### Sistema Operativo (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8377,17 +8373,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
-"Scramblesuit è simile a obsf4 ma utilizza un set diverso di "
-"[bridge](#birdges)"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8396,10 +8390,8 @@ msgstr "### script"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
-"Elementi usati per offrire contenuti dinamici/interattivi attraverso i siti "
-"web."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8642,13 +8634,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"Gli operatori dei siti web e dei servizi che utilizzi, e chiunque li stia "
-"osservando, vedranno una connessione proveniente dalla rete Tor invece che "
-"dal tuo reale [indirizzo (IP)](#ip-address) Internet, e non sapranno chi sei"
-" a meno che non sia tu stesso a identificarti esplicitamente."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8916,19 +8904,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Browser Web"
+msgid "### web browser"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
-"Un web broswer (comunemente conosciuto come broswer) è un'applicazione "
-"software per il recupero, la presentazione e l'attraversamento di risorse "
-"d'informazione sul World Wide Web."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9966,8 +9951,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
-msgstr "#### 4. Instralla tor o il keyring debian tor"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index 1511b866c5..35b22be111 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: 987 pluto <pluto987@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019\n"
 "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)\n"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6552,7 +6552,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6760,13 +6760,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6777,7 +6777,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6979,8 +6979,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7205,15 +7205,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8077,7 +8077,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 0832a20dcd..f1384d6068 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translators:
 # erinm, 2019
-# Georgianization, 2019
 # Emma Peel, 2019
+# Georgianization, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Georgianization, 2020\n"
 "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -476,10 +476,8 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
-"á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¡á?¢á??á??á??á?¨á?? á?®á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á?¢á??á??á??á??á??, á?¡á? á?£á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?¡ "
-"á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¨á?? á?©á??á??á??á?¡ á??á? á??á?¤á??á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?£á?? á?¡á??á?®á??á??á?¡."
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2494,10 +2492,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
-"á??á?£ á?¡á?£á? á??á??á??á?? á??á??á?¥á??á?? á??á??á?®á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??, á??á??á?®á??á??á?? á??á?®á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? [Tor-á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ "
-"á?¡á??á?®á??á??á??á?«á?¦á??á??á??á??á??á??](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
@@ -8107,8 +8103,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### OS (á?¡á??á??á??á??á? á??á?ªá??á?? á?¡á??á?¡á?¢á??á??á??)"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr "### á?¡á??á??á??á??á? á??á?ªá??á?? á?¡á??á?¡á?¢á??á??á?? (operating system â?? OS)"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8357,17 +8353,17 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
-"Scramblesuit á??á?¡á??á??á??á?¡á??á?? obfs4-á??á?¡á??, á??á??á??á? á??á?? á??á??á??á?©á??á??á?? á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á?®á??á?? á??á??á??á? á??á??á?? "
-"[á?®á??á??á??á??á??á?¡](#bridge)."
+"ScrambleSuit á??á?¡á??á??á??á?¡á??á?? obfs4-á??á?¡, á??á?£á??á?ªá?? á??á??á??á?©á??á??á?? [á?®á??á??á??á??á??á?¡](#bridge) "
+"á??á??á??á?¡á?®á??á??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á??á? á??á??á??."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8376,10 +8372,8 @@ msgstr "### script (á?¡á??á? á??á??á?¢á??)"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
-"á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??á??á??á??á?? á?ªá??á??á??á??á??á??á??á??/á?£á? á??á??á??á? á??á??á??á?¥á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡ "
-"á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¡á??á??á?¢á??á??á??á??."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8631,13 +8625,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"á??á??á??á?¡á??á??á?¢á??á??á??á?¡ á??á?? á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??, á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á?? "
-"á??á??á??á??á?§á?£á? á??á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??, á??á?®á??á??á??á??á??á?? Tor-á?¥á?¡á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¨á??á? á?¡, á??á??á?ªá??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? "
-"á??á??á??á??á??á??á??á?? [IP-á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??á?¡á??](#ip-address) á??á?? á??á?  á??á?ªá??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?? á?®á??á? á??, á?¡á??á??á??á?? "
-"á??á??á??á??á?? á??á?  á??á?¡á?£á? á??á??á??á??, á??á??á??á??á??á?¦á??á??á??á??á?? á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á??á??."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8907,19 +8897,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Web Browser (á??á??á??á??á? á??á?£á??á??á? á??)"
+msgid "### web browser"
+msgstr "### á??á? á??á?£á??á??á? á?? (web browser)"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
-"á??á??á??á??á? á??á?£á??á??á? á?? (á?¤á??á? á??á??á?? á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á?£á??á??, á? á??á??á??á? á?ª â??á??á? á??á?£á??á??á? á??â??) á??á? á??á?¡ á??á? á??á??á? á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á?ª "
-"á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á?? á??á?¡á??á?¤á??á??á?? á?¥á?¡á??á??á??á??á??á?? (World Wide Web) á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¦á??á??á??á?¡, "
-"á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡á??á??á??á?¡."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9947,8 +9934,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
-msgstr "#### 4. á??á??á??á?§á??á??á??á?? tor á??á?? tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 21b2792c92..71f29ca1ee 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -2,16 +2,16 @@
 # Philipp Sauter <qt123@xxxxx>, 2018
 # park seungbin <parksengbin48@xxxxxxxxx>, 2019
 # erinm, 2019
-# Emma Peel, 2019
 # Johnny Cho <popeye92@xxxxxxxxx>, 2019
+# Emma Peel, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Johnny Cho <popeye92@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
 "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2074,7 +2074,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6562,7 +6562,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6770,13 +6770,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr ""
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6787,7 +6787,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6989,8 +6989,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7215,15 +7215,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8089,7 +8089,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po
index 263d623c32..4b2fbea85b 100644
--- a/contents+lt.po
+++ b/contents+lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Moo, 2019\n"
 "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lt/)\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6547,7 +6547,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6755,13 +6755,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6772,7 +6772,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6974,8 +6974,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7200,15 +7200,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8072,7 +8072,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po
index a13b6a46ce..21136b8c92 100644
--- a/contents+mk.po
+++ b/contents+mk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Liljana Ackovska <liljanagjurova@xxxxxxxxx>, 2019\n"
 "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)\n"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6543,7 +6543,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6751,13 +6751,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6768,7 +6768,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6970,8 +6970,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7201,15 +7201,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8073,7 +8073,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+ml.po b/contents+ml.po
index 1cffdada1b..8a3fd77bda 100644
--- a/contents+ml.po
+++ b/contents+ml.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ml/)\n"
@@ -479,10 +479,8 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
-"����ള��� സ�ര��ഷാ സ�ഫ�റ�റ�വ�യറിൽ ����ൾ �പ�പ�ഴ����ില�� മന : പ�ർവമായ �ര� "
-"ബാ����ഡ�ർ ����യാണ����ിൽ, �ത� ����ള��� പ�ര�ഫഷണൽ മതിപ�പ� നശിപ�പി�����."
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2549,10 +2547,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
-"നി���ൾ �ര� റില� ��ാൻ ���രഹി����ന�ന�വ����ിൽ, ദയവായി ����ള��� [��ർ റില� "
-"��ഡ�](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide) �ാണ��."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
@@ -8262,8 +8258,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8512,17 +8508,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
-"à´¸àµ?â??à´?àµ?à´°à´¾à´?ബിൾâ??à´¸àµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ? obfs4 à´¨àµ? സമാനമാണàµ?, à´ªà´?àµ?à´·àµ? à´µàµ?യതàµ?യസàµ?തമായ "
-"[ബ�രിഡ����ൾ](#bridge) �ണ���."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8531,10 +8525,8 @@ msgstr "### script"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
-"à´µàµ?à´¬àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?ൾ വഴി à´?ലനാതàµ?à´®à´? / à´¸à´?à´µàµ?ദനാതàµ?à´®à´? à´?à´³àµ?à´³à´?à´?àµ?à´?à´? വാà´?àµ?ദാനà´? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനàµ? "
-"�പയ��ി����ന�ന ������ൾ."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8783,13 +8775,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"നിà´?àµ?à´?ൾ à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´µàµ?à´¬àµ?â??à´¸àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? à´¸àµ?വനà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´? à´?à´ªàµ?പറàµ?à´±àµ?റർമാരàµ?à´? à´?à´µ "
-"�ാണ�ന�ന �ർ����� നി���ള��� യഥാർത�ഥ �ന�റർന�റ�റ� [(IP) വിലാസ�](#ip-address) "
-"à´?à´¨àµ?നതിനàµ?à´ªà´?à´°à´? à´?àµ?ർ à´¨àµ?à´±àµ?à´±àµ?â??വർà´?àµ?à´?ിൽ നിനàµ?à´¨àµ? വരàµ?à´¨àµ?à´¨ à´?à´°àµ? à´?à´£à´?àµ?ഷൻ à´?ാണàµ?à´?, നിà´?àµ?à´?ൾ "
-"�രാണ�ന�ന� �റിയ��യ�മില�ല നി���ൾ സ�വയ� വ�യ��തമായി തിരി���റിയ�ന�നില�ല����ിൽ."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9058,19 +9046,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
-"വ�ൾഡ� വ�ഡ� വ�ബില� വിവര �റവി����ൾ വ�ണ���������ന�നതിന�� �വതരിപ�പി����ന�നതിന�� "
-"സ���രി����ന�നതിന�മ�ള�ള �ര� സ�ഫ�റ�റ�വ�യർ �പ�ലി����ഷനാണ� �ര� വ�ബ� ബ�ര�സർ "
-"(സാധാരണയായി �ര� ബ�ര�സർ �ന�ന� �റിയപ�പ���ന�നത�)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10129,8 +10114,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
-msgstr "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+ms.po b/contents+ms.po
index 5817e0c33b..4ff1ae6273 100644
--- a/contents+ms.po
+++ b/contents+ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: abuyop <abuyop@xxxxxxxxx>, 2019\n"
 "Language-Team: Malay (Malaysia) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ms_MY/)\n"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6557,7 +6557,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6765,13 +6765,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6782,7 +6782,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6984,8 +6984,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7210,15 +7210,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8082,7 +8082,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index 1a1aa3adf6..cdafe3c1a5 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2019\n"
 "Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/my/)\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6539,7 +6539,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6747,13 +6747,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6764,7 +6764,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6966,8 +6966,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7192,15 +7192,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8064,7 +8064,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po
index 46e39fea12..1ae9bfa6af 100644
--- a/contents+nb.po
+++ b/contents+nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: eab1793e5400043c122a2435c33fe68d, 2019\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2108,7 +2108,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6584,7 +6584,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6792,13 +6792,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6809,7 +6809,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7011,8 +7011,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7237,15 +7237,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8117,7 +8117,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index d2d1a5f50b..3d1665ad0c 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Meteor0id, 2019\n"
 "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6600,8 +6600,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### Besturingssysteem"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6808,13 +6808,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6825,7 +6825,7 @@ msgstr "### script"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7027,8 +7027,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7253,15 +7253,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Web-browser"
+msgid "### web browser"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8132,7 +8132,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index c73d860ee4..545082a39b 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -7146,8 +7146,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### System Operacyjny (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7385,16 +7385,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
-"Scramblesuit jest podobny do obfs4, ale ma inny zestaw [mostów](#bridge)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7403,10 +7402,8 @@ msgstr "### skrypt"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
-"Elementy sÅ?użÄ?ce do oferowania dynamicznych/interaktywnych treÅ?ci poprzez "
-"strony internetowe."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7645,13 +7642,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"Operatorzy stron internetowych i usÅ?ug, z których korzystasz i każdy, kto je"
-" oglÄ?da, zobaczÄ? poÅ?Ä?czenie przychodzÄ?ce z sieci Tor zamiast twojego "
-"rzeczywistego [adresu IP](#ip-adres), i nie bÄ?dÄ? wiedzieÄ?, kim jesteÅ?, chyba"
-" że wyraźnie siÄ? zidentyfikujesz."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7916,19 +7909,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### PrzeglÄ?darka Internetowa"
+msgid "### web browser"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
-"PrzeglÄ?darka internetowa (powszechnie nazywana przeglÄ?darkÄ?) jest aplikacjÄ? "
-"sÅ?użÄ?cÄ? do wyszukiwania, prezentowania i przeglÄ?dania zasobów informacyjnych"
-" w sieci World Wide Web."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8850,7 +8840,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index e5884cac2b..aa370dc0ae 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -1,5 +1,4 @@
 # Translators:
-# Hildeberto Abreu Magalhães <hildeberto@xxxxxxxxx>, 2019
 # Greg Strider <gboufleur@xxxxxxxxx>, 2019
 # Cy Belle <cyb3ll3@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
@@ -11,14 +10,15 @@
 # blueboy, 2019
 # C. E., 2019
 # m tk, 2019
-# Emma Peel, 2019
+# Hildeberto Abreu Magalhães <hildeberto@xxxxxxxxx>, 2020
+# Emma Peel, 2020
 # Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@xxxxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@xxxxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
@@ -487,10 +487,8 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
-"Se algum dia colocarmos um backdoor deliberado em nosso software de "
-"segurança, isso arruinaria nossa reputação profissional."
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2443,7 +2441,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -7370,8 +7368,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### Sistema Operacional (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr "### sistema operacional (SO)"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7607,17 +7605,17 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
-"O Scramblesuit é semelhante ao obfs4, mas tem um conjunto diferente de "
-"[pontes](#bridge)."
+"ScrambleSuit é parecido com obfs4, mas possui um outro conjunto de "
+"[pontes](#ponte)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7626,10 +7624,8 @@ msgstr "### script"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
-"Elementos usados para oferecer conteúdo dinâmico/interativo através de "
-"websites."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7874,13 +7870,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"Os operadores dos websites e serviços que você usa, e qualquer pessoa "
-"observando eles verão uma conexão saindo da rede Tor ao invés de seu "
-"[endereço de (IP)](#ip-address) real, e não saberão quem você é a menos que "
-"você se identifique explicitamente.  "
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8146,19 +8138,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Navegador de internet"
+msgid "### web browser"
+msgstr "### navegador web"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
-"Um navegador da Web (normalmente chamado de navegador) é um aplicativo de "
-"software para recuperar, apresentar e percorrer recursos de informações na "
-"World Wide Web."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9122,8 +9111,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
-msgstr "#### 4. Instale o tor e a chave no debian"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po
index 49fae09faf..e9185d5e65 100644
--- a/contents+pt-PT.po
+++ b/contents+pt-PT.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Manuela Silva <manuelarodsilva@xxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)\n"
@@ -477,10 +477,8 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
-"Se puséssemos uma backdoor de maneira deliberada no nosso software de "
-"segurança, iria arruinar as nossas reputações profissionais."
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2338,7 +2336,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -7239,8 +7237,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### Sistema operativo (SO)"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7476,17 +7474,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
-"O Scramblesuit é semelhante ao obfs4, mas tem um conjunto diferente de "
-"[pontes](#bridge)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7495,10 +7491,8 @@ msgstr "### script"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
-"Elementos usados para oferecer conteúdo dinâmico/interativo através de "
-"sites."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7743,13 +7737,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"Os operadores dos sites e serviços que usa, e qualquer pessoa que os observe"
-" verão uma conexão a sair da rede Tor em vez do seu [endereço de IP](#ip-"
-"address) real, e não saberão quem é a menos que se identifique "
-"explicitamente."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8014,19 +8004,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Navegador web"
+msgid "### web browser"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
-"Um navegador da Internet (normalmente chamado de navegador) é uma aplicação "
-"para recuperar, apresentar e percorrer recursos de informações na rede "
-"mundial de computadores (World Wide Web)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8957,7 +8944,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 3019893077..6d0bb795ce 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
@@ -478,10 +478,8 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
-"DacÄ? am pune vreodatÄ? un backdoor deliberat în software-ul nostru de "
-"securitate, ne-am strica reputaÈ?ia profesionalÄ?."
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2506,10 +2504,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
-"DacÄ? doriÈ?i sÄ? deveniÈ?i un releu, consultaÈ?i [Ghidul releului "
-"Tor](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
@@ -8108,8 +8104,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### Sistem de Operare (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8359,17 +8355,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
-"Scramblesuit este similar cu obfs4, dar are un set diferit de "
-"[poduri](#bridge)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8378,10 +8372,8 @@ msgstr "### script"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
-"Elemente utilizate pentru a oferi conÈ?inut dinamic / interactiv prin "
-"intermediul site-urilor web."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8628,13 +8620,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"Operatorii site-urilor web È?i serviciilor pe care le utilizaÈ?i, È?i oricine "
-"le urmÄ?reÈ?te, vor vedea o conexiune care vine din reÈ?eaua Tor în loc de "
-"adresa dvs. realÄ? de internet [(IP)](#ip-address) È?i nu vor È?ti cine sunteÈ?i"
-" decât dacÄ? vÄ? identificaÈ?i explicit."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8902,19 +8890,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
-"Un browser web (denumit în mod obiÈ?nuit un browser) este o aplicaÈ?ie "
-"software folositÄ? pentru preluarea, prezentarea È?i traversarea resurselor de"
-" informaÈ?ii pe World Wide Web."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9947,8 +9932,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
-msgstr "#### 4. InstalaÈ?i tor È?i tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 59a64c7f73..b5872dc7f0 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -10,16 +10,16 @@
 # erinm, 2019
 # solokot <solokot@xxxxxxxxx>, 2019
 # Ð?аÑ?иÑ? Романенко <mary.romanenko@xxxxxxxxx>, 2019
-# Emma Peel, 2019
 # Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2020
+# Emma Peel, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2020\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
 "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -476,10 +476,8 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
-"Ð?Ñ?ознанное внедÑ?ение \"лазейки\" Ñ?авнознаÑ?но поÑ?еÑ?е наÑ?ей пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?ионалÑ?ной "
-"Ñ?епÑ?Ñ?аÑ?ии."
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2461,10 +2459,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
-"Ð?Ñ?ли Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?оздаÑ?Ñ? Ñ?зел Tor, обÑ?аÑ?иÑ?еÑ?Ñ? к наÑ?емÑ? [Ñ?Ñ?ководÑ?Ñ?вÑ? по Ñ?злам "
-"Tor](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
@@ -7667,8 +7663,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7913,17 +7909,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
-msgstr ""
-"Ð?одклÑ?Ñ?аемÑ?й Ñ?Ñ?анÑ?поÑ?Ñ?. Ð?оÑ?ож на obfs4, Ñ?олÑ?ко Ñ? дÑ?Ñ?гим набоÑ?ом "
-"[моÑ?Ñ?ов](#bridge)."
+msgstr "ScrambleSuit поÑ?ож на obfs4, но иÑ?полÑ?зÑ?еÑ? дÑ?Ñ?гое множеÑ?Ñ?во моÑ?Ñ?ов."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7932,10 +7926,8 @@ msgstr "### script"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
-"СкÑ?ипÑ?. СовокÑ?пноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?леменÑ?ов, коÑ?оÑ?Ñ?е иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? пÑ?иданиÑ? веб-Ñ?айÑ?ам"
-" динамиÑ?ноÑ?Ñ?и/инÑ?еÑ?акÑ?ивноÑ?Ñ?и."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8179,13 +8171,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"Ð?ладелÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айÑ?ов и Ñ?еÑ?виÑ?ов, коÑ?оÑ?Ñ?е вÑ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?е, а Ñ?акже Ñ?е, кÑ?о за "
-"ними, возможно, Ñ?ледиÑ?, бÑ?дÑ?Ñ? видеÑ?Ñ? подклÑ?Ñ?ение из Ñ?еÑ?и Tor, а не ваÑ? "
-"Ñ?еалÑ?нÑ?й [(IP-адÑ?еÑ?](#ip-address). Ð?аÑ?а лиÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? не бÑ?деÑ? Ñ?аÑ?кÑ?Ñ?Ñ?а, пока вÑ? "
-"Ñ?ами Ñ?ого не заÑ?оÑ?иÑ?е. "
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8447,18 +8435,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
-"Ð?еб-бÑ?аÑ?зеÑ? (или пÑ?оÑ?Ñ?о бÑ?аÑ?зеÑ?). Ð?Ñ?огÑ?амма длÑ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?а Ñ?айÑ?ов в "
-"инÑ?еÑ?неÑ?е."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9472,8 +9458,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
-msgstr "#### 4. УÑ?Ñ?ановиÑ?е Tor и Ñ?вÑ?зкÑ? клÑ?Ñ?ей Tor Debian"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+sq.po b/contents+sq.po
index 988443341c..2f2981562f 100644
--- a/contents+sq.po
+++ b/contents+sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Besnik <besnik@xxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019\n"
 "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2070,7 +2070,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6763,13 +6763,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6780,7 +6780,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6982,8 +6982,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7208,15 +7208,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8080,7 +8080,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po
index 1d083694fe..4d763d2d9f 100644
--- a/contents+sr.po
+++ b/contents+sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Aleksa RistiÄ?, 2019\n"
 "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sr/)\n"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6578,7 +6578,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6786,13 +6786,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6803,7 +6803,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7005,8 +7005,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7231,15 +7231,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8103,7 +8103,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+sv.po b/contents+sv.po
index 4a649c70b2..17c130912c 100644
--- a/contents+sv.po
+++ b/contents+sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Jonatan Nyberg, 2019\n"
 "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)\n"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6556,7 +6556,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6764,13 +6764,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6781,7 +6781,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6983,8 +6983,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7209,15 +7209,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8081,7 +8081,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+sw.po b/contents+sw.po
index f5561df912..6cbfd40f28 100644
--- a/contents+sw.po
+++ b/contents+sw.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2019\n"
 "Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sw/)\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6544,7 +6544,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6752,13 +6752,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6769,7 +6769,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6971,8 +6971,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7197,15 +7197,15 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po
index afdbaec661..5595c52923 100644
--- a/contents+th.po
+++ b/contents+th.po
@@ -6,16 +6,16 @@
 # erinm, 2019
 # Kunanyaporn Jirasamatakij <kunanyaporn@xxxxxxxxx>, 2019
 # Krittiya Chankasem <ordinaryjane@xxxxxxxxx>, 2019
-# Emma Peel, 2019
 # DN DN <deen6@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
+# Emma Peel, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: DN DN <deen6@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
 "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6547,7 +6547,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6755,13 +6755,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr ""
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6772,7 +6772,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6974,8 +6974,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7200,15 +7200,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8072,7 +8072,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 2f846f4d84..17c97f61fe 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 # Cenk Yıldızlı <goncagul@national.shitposting.agency>, 2019
 # erinm, 2019
 # dersteppenwolfx, 2019
-# Emma Peel, 2019
-# Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2019
+# Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2020
+# Emma Peel, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -297,6 +297,8 @@ msgid ""
 "Tor Browser is specifically engineered to have a nearly identical (we're not"
 " perfect!) fingerprint across its users."
 msgstr ""
+"Tor Browser özellikle kullanıcıların parmak izinin neredeyse aynı (kusursuz "
+"deÄ?iliz) olmasını saÄ?layacak Å?ekilde tasarlanmıÅ?tır."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-3/
 #: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -362,6 +364,9 @@ msgid ""
 "[article](https://blog.torproject.org/browser-fingerprinting-introduction-";
 "and-challenges-ahead) on The Tor Blog all about it."
 msgstr ""
+"Web tarayıcı parmak izi hakkında ayrıntılı bilgi almak için Tor GünlüÄ?ü "
+"sitesindeki [bu yazıya](https://blog.torproject.org/browser-fingerprinting-";
+"introduction-and-challenges-ahead) bakabilirsiniz."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-4/
 #: (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.title)
@@ -380,6 +385,9 @@ msgid ""
 "[Linux](https://www.torproject.org/download/) and "
 "[macOS](https://www.torproject.org/download/)."
 msgstr ""
+"Tor Browser Å?u anda [Windows](https://www.torproject.org/download/), "
+"[Linux](https://www.torproject.org/download/) ve "
+"[macOS](https://www.torproject.org/download/) üzerinde kullanılabilir."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-4/
 #: (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -392,6 +400,12 @@ msgid ""
 "app](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android) "
 "to route other apps on your Android device over the Tor network."
 msgstr ""
+"Bir Tor Browser [Android](https://www.torproject.org/tr/download/#android) "
+"sürümü var. Ayrıca [The Guardian Project](https://guardianproject.info) "
+"tarafından geliÅ?tirilen "
+"[Orbot](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)"
+" uygulaması ile  Android aygıtınızdaki diÄ?er uygulamaların Tor aÄ?ını "
+"kullanmasını saÄ?layabilirsiniz."
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-4/
 #: (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -476,15 +490,14 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
-"Güvenlik amaçlı bir yazılıma kasıtlı olarak bir arka kapı koymamız "
-"profesyonel itibarımıza zarar verir."
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Nobody would trust our software ever again - for excellent reasons!"
 msgstr ""
+"Bir daha hiç kimse yazılımımıza güvenmez, elbette çok haklı bir nedenle!"
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2513,11 +2526,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
-"Bir aktarıcı iÅ?letmek ile ilgili ayrıntılı bilgi almak için [Tor Aktarıcı "
-"Rehberine](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide) "
-"bakabilirsiniz."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
@@ -3877,7 +3887,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-5/
 #: (content/censorship/censorship-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "##### Common log error #1: Proxy connection failure"
-msgstr ""
+msgstr "##### Genel günlük sorunu #1: Vekil sunucu baÄ?lantı sorunu"
 
 #: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4341,6 +4351,8 @@ msgid ""
 "If you are unable to connect to an onion service, please see [I cannot reach"
 " X.onion!](../../onionservices/onionservices-3)."
 msgstr ""
+"Bir onion hizmeti ile baÄ?lantı kuramıyorsanız [X.onion üzerine "
+"ulaÅ?amıyorum](../../onionservices/onionservices-3) bölümüne bakabilirsiniz."
 
 #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
 #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.title)
@@ -8160,8 +8172,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### Operating System (OS), Ä°Å?letim Sistemi"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr "### operating system (OS), iÅ?letim sistemi"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8410,17 +8422,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
-"Scramblesuit obfs4 gibidir ancak farklı bir [köprü](#bridge) kümesi "
-"kullanır."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8429,10 +8439,8 @@ msgstr "### script, betik"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
-"Web siteleri üzerinden devingen ve etkileÅ?imli içerikler sunmak için "
-"kullanılan ögeler."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8677,13 +8685,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"Web sitesi ve kullandıÄ?ınız hizmetleri iÅ?letenler ile onları izleyenler "
-"gerçek Ä°nternet ([IP) adresiniz](#ip-address) yerine yalnız Tor aÄ?ından bir "
-"baÄ?lantı geldiÄ?ini görür ve siz kendinizi açık etmedikçe kim olduÄ?unuzu "
-"bilemez."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8948,19 +8952,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Web Browser, Web Tarayıcı"
+msgid "### web browser"
+msgstr "### web browser, web tarayıcı"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
-"Bir web tarayıcısı (genellikle tarayıcı olarak anılır), World Wide Web "
-"üzerindeki bilgi kaynaklarını almak ve görüntülemek kullanılan bir "
-"uygulamadır."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9991,8 +9992,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
-msgstr "#### 4. tor ve tor debian anahtarlıklarını kurun"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po
index 70b7f611c5..6a1079c918 100644
--- a/contents+uk.po
+++ b/contents+uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: nobik <nobikik9@xxxxxxxxx>, 2019\n"
 "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uk/)\n"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6564,7 +6564,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6772,13 +6772,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6789,7 +6789,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6991,8 +6991,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7217,15 +7217,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8096,7 +8096,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 183a44ff6d..e27daff0b9 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -10,16 +10,16 @@
 # ff98sha, 2019
 # YFdyh000 <yfdyh000@xxxxxxxxx>, 2019
 # shenzhui007 <12231252@xxxxxxxxxxx>, 2019
-# Emma Peel, 2019
 # Cloud P <heige.pcloud@xxxxxxxxxxx>, 2020
+# Emma Peel, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Cloud P <heige.pcloud@xxxxxxxxxxx>, 2020\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2020\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -434,8 +434,8 @@ msgstr "æ??们认为ï¼?å?¨ Tor 中使ç?¨å??é?¨ç¨?åº?对æ??们ç??ç?¨æ?·å°?æ?¯æ??
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
-msgstr "å¦?æ??æ??们å?¨å®?å?¨è½¯ä»¶ä¸­æ??æ??æ?¾ç½®å??é?¨ç¨?åº?ï¼?é?£å°?ç ´å??æ??们ç??ä¸?ä¸?声èª?ã??"
+" our professional reputation."
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2129,10 +2129,8 @@ msgstr "è¿?æ??å?³ç??ä½ ç??ç?µè??ä¸?ä¼?ç?¨äº?中继å?¶ä»?人ç??æµ?é??ã??"
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
-"å¦?æ??æ?¨æ?³æ?­å»ºä¸?个中继ï¼?请æ?¥é??æ??们ç??[Tor "
-"中继æ??å??](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
@@ -6742,8 +6740,8 @@ msgstr "ä¸?ç»?å?¯ç?¨ç??[æ´?è?±æ??å?¡](#onion-services)ã??ä¾?å¦?ï¼?ä½ å?¯ä»¥è¯´
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### æ??ä½?ç³»ç»?ï¼?OSï¼?"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6960,15 +6958,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
-msgstr "Scramblesuitä¸?obfs4å¾?ç?¸ä¼¼ï¼?ä½?æ?¯æ??ä¸?å¥?ä¸?å??ç??[ç½?æ¡¥](#bridge)ã??"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6977,8 +6975,8 @@ msgstr "### è??æ?¬"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
-msgstr "被ç½?ç«?ç?¨äº?æ??ä¾?å?¨æ??/交äº?å¼?å??容ç??å??ç´ ã??"
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7192,11 +7190,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
-"æ?¨ä½¿ç?¨ç??ç½?ç«?å??æ??å?¡ç??è¿?è?¥å??以å??ä»»ä½?ç??è§?å®?们ç??人é?½å°?ç??å?°è¿?æ?¥æ?¥è?ª Tor ç½?ç»?è??ä¸?æ?¯æ?¨ç??ç??å®?äº?è??ç½?[(IP)å?°å??](#ip-"
-"address)ï¼?并ä¸?ä¸?ç?¥é??æ?¨æ?¯è°?ï¼?é?¤é??æ?¨æ??ç¡®æ ?è¯?è?ªå·±ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7434,16 +7430,16 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Web ���"
+msgid "### web browser"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
-msgstr "Web æµ?è§?å?¨ï¼?é??常称为æµ?è§?å?¨ï¼?æ?¯ç?¨äº?å?¨ä¸?ç»´ç½?ä¸?æ£?ç´¢ï¼?å??ç?°å??é??å??ä¿¡æ?¯èµ?æº?ç??软件åº?ç?¨ç¨?åº?ã??"
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8323,8 +8319,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
-msgstr "#### 4. å®?è£? tor å?? tor debian å¯?é?¥ä¸²"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 2d8b585ca1..89e8f75e05 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Joshua Chang <j.cs.chang@xxxxxxxxx>, 2019\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
@@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -6549,7 +6549,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6757,13 +6757,13 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
 
@@ -6774,7 +6774,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -6976,8 +6976,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -7202,15 +7202,15 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8074,7 +8074,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index 0488a7275c..5231120cec 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-15 13:12+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL@xxxxxx>\n"
@@ -477,10 +477,10 @@ msgstr ""
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 msgstr ""
 "If we ever put a deliberate backdoor in our security software, it would ruin"
-" our professional reputations."
+" our professional reputation."
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2485,10 +2485,10 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 msgstr ""
 "If you'd like to become a relay, please see our [Tor Relay "
-"Guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide)."
+"Guide](https://community.torproject.org/relay)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
@@ -8058,8 +8058,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Operating System (OS)"
-msgstr "### Operating System (OS)"
+msgid "### operating system (OS)"
+msgstr "### operating system (OS)"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8309,16 +8309,16 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### scramblesuit"
-msgstr "### scramblesuit"
+msgid "### ScrambleSuit"
+msgstr "### ScrambleSuit"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 msgstr ""
-"Scramblesuit is similar to obfs4 but has a different set of "
+"ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of "
 "[bridges](#bridge)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
@@ -8328,8 +8328,8 @@ msgstr "### script"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
-msgstr "Elements used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgid "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
+msgstr "Element used for offering dynamic/interactive content via websites."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8579,13 +8579,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 msgstr ""
 "The operators of the websites and services that you use, and anyone watching"
 " them, will see a connection coming from the Tor network instead of your "
-"real Internet [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are "
-"unless you explicitly identify yourself."
+"real [(IP) address](#ip-address), and will not know who you are unless you "
+"explicitly identify yourself."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8854,19 +8854,19 @@ msgstr "## W"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "### Web Browser"
-msgstr "### Web Browser"
+msgid "### web browser"
+msgstr "### web browser"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 msgstr ""
 "A web browser (commonly referred to as a browser) is a software application "
-"for retrieving, presenting, and traversing information resources on the "
-"World Wide Web."
+"for retrieving, presenting, and browsing information resources on the World "
+"Wide Web."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9887,8 +9887,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
-msgstr "#### 4. Install tor and tor debian keyring"
+msgid "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
+msgstr "#### 4. Install tor and the Tor Debian Keyring"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits