[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 1c30c89632746bcaae86cad4a51f7df50b342716
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Jan 23 07:53:26 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+fa.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++++-
 1 file changed, 31 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 10ce1bfbff..afccaaad66 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -2051,6 +2051,8 @@ msgid ""
 "That said, Tor is much faster than it used to be and you may not actually "
 "notice any change in speed from other browsers."
 msgstr ""
+"با اÛ?Ù? Ù?جÙ?دØ? سرعت Tor Ù?سبت بÙ? گذشتÙ? اÙ?زاÛ?Ø´ Ù¾Û?دا کردÙ? Ù? Ù?Ù?Ú©Ù? است Ù?تÙ?جÙ? تغÛ?Û?ر "
+"سرعت در Ù?Ù?اÛ?سÙ? با ساÛ?ر Ù?رÙ?رگر Ù?ا Ù?Ø´Ù?Û?د."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-23/
 #: (content/tbb/tbb-23/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2270,6 +2272,8 @@ msgid ""
 "Tor Browser often makes your connection appear as though it is coming from "
 "an entirely different part of the world."
 msgstr ""
+"Ù?رÙ?رگر Tor اغÙ?ب اÙ?Ù?ات اتصاÙ? Ø´Ù?ا را Ø·Ù?رÛ? Ù?شاÙ? Ù?Û? دÙ?د Ú©Ù? اÙ?گار از Û?Ú© بخش کاÙ?Ù?ا"
+" Ù?تÙ?اÙ?ت جÙ?اÙ? Ù?Û? Ø¢Û?د."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-30/
 #: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2277,6 +2281,9 @@ msgid ""
 "Some websites, such as banks or email providers, might interpret this as a "
 "sign that your account has been compromised, and lock you out."
 msgstr ""
+"برخÛ? ساÛ?ت Ù?اØ? Ù?اÙ?Ù?د باÙ?Ú© Ù?ا Û?ا ارائÙ? دÙ?Ù?دگاÙ? اÛ?Ù?Û?Ù?Ø? Ù?Ù?Ú©Ù? است از اÛ?Ù? بÙ? عÙ?Ù?اÙ?"
+" Û?Ú© Ù?شاÙ?Ù? از اÛ?Ù?Ú©Ù? حساب کاربرÛ? Ø´Ù?ا در Ù?عرض خطر Ù?رار گرÙ?تÙ? برداشت Ú©Ù?Ù?د Ù? حساب"
+" کاربرÛ? Ø´Ù?ا را Ù?Ù?Ù? Ú©Ù?Ù?د."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-30/
 #: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2285,6 +2292,8 @@ msgid ""
 "procedure for account recovery, or contacting the operators and explaining "
 "the situation."
 msgstr ""
+"تÙ?Ù?ا راÙ? براÛ? Ø­Ù? اÛ?Ù? Ù?Ø´Ú©Ù?Ø? دÙ?باÙ? کردÙ? رÙ?Û?Ù? Ù?اÛ? بازÛ?ابÛ? حساب کاربرÛ? Ù?Û? باشد "
+"Û?ا اÛ?Ù?Ú©Ù? با اپراتÙ?ر Ù?ا تÙ?اس گرÙ?تÙ? Ù? شراÛ?Ø· را بÙ? Ø¢Ù? Ù?ا تÙ?ضÛ?Ø­ دÙ?Û?د."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-30/
 #: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2293,6 +2302,8 @@ msgid ""
 "authentication, which is a much better security option than IP-based "
 "reputations."
 msgstr ""
+"شاÛ?د Ù?ادر باشÛ?د از Ú?Ù?Û?Ù? Ù?ضعÛ?تÛ? با استÙ?ادÙ? از تاÛ?Û?د Ù?Ù?Û?ت دÙ? Ù?رحÙ?Ù?â??اÛ? جÙ?Ù?Ú¯Û?رÛ? "
+"Ú©Ù?Û?د Ú©Ù? گزÛ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Û?تÛ? بسÛ?ار بÙ?ترÛ? Ù?سبت بÙ? سابÙ?Ù? Ù?بتÙ?Û? بر IP Ù?Û? باشد."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-30/
 #: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2427,7 +2438,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can you get rid of all the CAPTCHAs?"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¢Û?ا Ù?Û? تÙ?اÙ? از Ú©Ù¾Ú?اÙ?ا Ø®Ù?اص شدØ?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2435,6 +2446,8 @@ msgid ""
 "Unfortunately, some websites deliver CAPTCHAs to Tor users, and we are not "
 "able to remove CAPTCHAs from websites."
 msgstr ""
+"Ù?تاسÙ?اÙ?Ù?Ø? برخÛ? ساÛ?ت Ù?ا بÙ? کاربراÙ? Tor Ú©Ù¾Ú?ا Ù?شاÙ? Ù?Û? دÙ?Ù?د Ù? Ù?ا Ù?ادر بÙ? برداشتÙ?"
+" Ú©Ù¾Ú?اÙ?ا Ù?Û?ستÛ?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2679,6 +2692,9 @@ msgid ""
 "thinks you prefer, and it also includes giving you different results on your"
 " queries."
 msgstr ""
+"Ú¯Ù?Ú¯Ù? از \"Ù?کاÙ? جغراÙ?Û?اÛ?Û?\" براÛ? Ø´Ù?اساÛ?Û? اÛ?Ù?Ú©Ù? Ø´Ù?ا در کجاÛ? جÙ?اÙ? Ù?ستÛ?د استÙ?ادÙ?"
+" Ù?Û? Ú©Ù?د تا بتÙ?اÙ?د بÙ? Ø´Ù?ا Û?Ú© تجربÙ? شخصÛ? ارائÙ? دÙ?د. اÛ?Ù? شاÙ?Ù? استÙ?ادÙ? از زباÙ?Û? "
+"Ú©Ù? Ø´Ù?ا ترجÛ?Ø­ Ù?Û? دÙ?Û?د Ù? دادÙ? Ù?تاÛ?ج Ù?ختÙ?Ù? بر اساس جستارÙ?ا Ù?Ù? Ù?Û? Ø´Ù?د."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-43/
 #: (content/tbb/tbb-43/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2709,11 +2725,15 @@ msgid ""
 "Another method is to simply use your country code for accessing Google. This"
 " can be google.be, google.de, google.us and so on."
 msgstr ""
+"Û?Ú© رÙ?Ø´ دÛ?گر استÙ?ادÙ? از کد Ú©Ø´Ù?ر Ø®Ù?د براÛ? دسترسÛ? بÙ? Ú¯Ù?Ú¯Ù? Ù?Û? باشد. اÛ?Ù? Ù?Û?تÙ?اÙ?د "
+"google.beØ? google.deØ? google.us Ù? غÛ?رÙ? باشد."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-44/
 #: (content/tbb/tbb-44/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Google makes me solve a CAPTCHA or tells me I have spyware installed"
 msgstr ""
+"Ú¯Ù?Ú¯Ù? Ù?Ù? را Ù?جبÙ?ر Ù?Û? Ú©Ù?د تا Û?Ú© Ú©Ù¾Ú?ا Ø­Ù? Ú©Ù?Ù? Û?ا بÙ? Ù?Ù? Ù?Û? Ú¯Ù?Û?د Û?Ú© جاسÙ?س اÙ?زار "
+"رÙ?Û? سÛ?ستÙ? Ù?Ù? Ù?صب شدÙ? است."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-44/
 #: (content/tbb/tbb-44/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2757,6 +2777,9 @@ msgid ""
 " deter or block Tor use. The error message about an infected machine should "
 "clear up again after a short time."
 msgstr ""
+"بر اساس اطÙ?اعات Ù?اØ? Ú¯Ù?Ú¯Ù? Ù?Û?Ú?کارÛ? از رÙ?Û? Ù?صد براÛ? جÙ?Ù?Ú¯Û?رÛ? از استÙ?ادÙ? Tor "
+"اÙ?جاÙ? Ù?Ù?Û? دÙ?د. Ù¾Û?اÙ? خطا دربارÙ? Û?Ú© Ù?اشÛ?Ù? Ø¢Ù?Ù?دÙ? شدÙ? باÛ?د بعد از زÙ?اÙ? Ú©Ù?تاÙ?Û? "
+"برÙ?د."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2769,6 +2792,9 @@ msgid ""
 "Sometimes, after you've used Gmail over Tor, Google presents a pop-up "
 "notification that your account may have been compromised."
 msgstr ""
+"گاÙ?Û? اÙ?Ù?اتØ? پس از اÛ?Ù?Ú©Ù? Ø´Ù?ا از Gmail از طرÛ?Ù? Tor استÙ?ادÙ? کردÙ? اÛ?دØ? Ú¯Ù?Ú¯Ù? Û?Ú© "
+"Ù?Ù?تÛ?Ù?Û?Ú©Û?Ø´Ù? Ù?شاÙ? Ù?Û? دÙ?د Ú©Ù? Ù?Û? Ú¯Ù?Û?د حساب کاربرÛ? Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ú©Ù? است در Ù?عرض خطر Ù?رار "
+"گرÙ?تÙ? باشد."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2776,6 +2802,8 @@ msgid ""
 "The notification window lists a series of IP addresses and locations "
 "throughout the world recently used to access your account."
 msgstr ""
+"Ù¾Ù?جرÙ? Ù?Ù?تÛ?Ù?Û?Ú©Û?Ø´Ù? Ù?Ù?رستÛ? از Ù?شاÙ?Û? Ù?اÛ? IP Ù? Ù?کاÙ? Ù?اÛ?Û? در سر تا سر جÙ?اÙ? Ú©Ù? بÙ? "
+"تازگÛ? بÙ? حساب کاربرÛ? Ø´Ù?ا دسترسÛ? داشتÙ? اÙ?د را Ù?Ù?اÛ?Ø´ Ù?Û? دÙ?د."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2808,6 +2836,8 @@ msgid ""
 "Cookie hijacking is possible by either physical access to your computer or "
 "by watching your network traffic."
 msgstr ""
+"سرÙ?ت Ú©Ù?Ú©Û? با دسترسÛ? Ù?Û?زÛ?Ú©Û? بÙ? کاÙ?Ù¾Û?Ù?تر Ø´Ù?ا Û?ا با تÙ?اشاÛ? تراÙ?Û?Ú© اÛ?Ù?ترÙ?ت Ø´Ù?ا "
+"اÙ?کاÙ? پذÛ?ر است."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-45/
 #: (content/tbb/tbb-45/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits