[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 2e3cf7de4cef1977b5829456c83c892cc9632db4
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Jan 24 11:53:41 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+fa.po | 47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
 1 file changed, 40 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 1845e92915..bc886dadb9 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -4976,6 +4976,8 @@ msgid ""
 "Note that your relay won't wake up exactly at the beginning of each "
 "accounting period."
 msgstr ""
+"تÙ?جÙ? داشتÙ? باشÛ?د Ú©Ù? بازپخش Ø´Ù?ا دÙ?Û?Ù?ا در شرÙ?ع Ù?ر دÙ?رÙ? Ù?حاسبÙ? بÛ?دار Ù?عاÙ? "
+"Ù?Ø®Ù?اÙ?د شد."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/limit-total-bandwidth/
 #: (content/operators/limit-total-bandwidth/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5049,6 +5051,8 @@ msgid ""
 "But please don't run more than a few dozen on the same network, since part "
 "of the goal of the Tor network is dispersal and diversity."
 msgstr ""
+"اÙ?ا Ù?Ø·Ù?ا بÛ?شتر از Ú?Ù?دتا رÙ?Û? Û?Ú© شبکÙ? اجرا Ù?Ú©Ù?Û?د از Ø¢Ù?جاÛ?Û? Ú©Ù? بخشÛ? از Ù?دÙ? شبکÙ?"
+" Tor پراکÙ?دگÛ? Ù? تÙ?Ù?ع Ù?Û? باشد."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/multiple-relays/
 #: (content/operators/multiple-relays/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5057,11 +5061,14 @@ msgid ""
 "config option in the torrc of each relay, listing all the relays (comma-"
 "separated) that are under your control:"
 msgstr ""
+"اگر Ù?صد دارÛ?د بÛ?شتر از Û?Ú© بازپخش را اجرا Ú©Ù?Û?دØ? Ù?Ø·Ù?ا گزÛ?Ù?Ù? کاÙ?Ù?Û?Ú¯ "
+"\"MyFamily\" را در torrc Ù?ر بازپخش تÙ?ظÛ?Ù? Ú©Ù?Û?د Ù? تÙ?اÙ? بازپخش Ù?اÛ?Û? Ú©Ù? (جدا شدÙ?"
+" تÙ?سط کاÙ?ا) تحت Ú©Ù?ترÙ? Ø´Ù?ا Ù?ستÙ?د را Ù?Û?ست Ú©Ù?Û?د:"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/multiple-relays/
 #: (content/operators/multiple-relays/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "MyFamily $fingerprint1,$fingerprint2,$fingerprint3"
-msgstr ""
+msgstr "MyFamily $fingerprint1,$fingerprint2,$fingerprint3"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/multiple-relays/
 #: (content/operators/multiple-relays/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5088,7 +5095,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/operators/my-relay-got-guard-flag-traffic-dropped/
 #: (content/operators/my-relay-got-guard-flag-traffic-dropped/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "My relay recently got the Guard flag and traffic dropped by half."
-msgstr ""
+msgstr "بازپخش Ù?Ù? بÙ? تازگÛ? پرÚ?Ù? گارد را درÛ?اÙ?ت کرد Ù? تراÙ?Û?Ú© Ø¢Ù? Ù?صÙ? شد."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/my-relay-got-guard-flag-traffic-dropped/
 #: (content/operators/my-relay-got-guard-flag-traffic-dropped/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5222,7 +5229,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "How do I run a middle or guard relay on Debian?"
-msgstr ""
+msgstr "Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? Ù?Û? تÙ?اÙ?Ù? Û?Ú© بازپخش گارد Û?ا بازپخش Ù?Û?اÙ?Û? در دبÛ?اÙ? اجرا Ú©Ù?Ù?Ø?"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
 #: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5261,6 +5268,9 @@ msgid ""
 "updated. If you use them, you will miss important stability and security "
 "fixes."
 msgstr ""
+"* از بستÙ? Ù?اÛ? در Ù?خزÙ? اÙ?بÙ?Ù?تÙ? استÙ?ادÙ? Ù?Ú©Ù?Û?د. Ø¢Ù? Ù?ا بÙ? طرز Ù?ابÙ? اعتÙ?ادÛ? بÙ? "
+"رÙ?ز رساÙ?Û? Ù?Ù?Û? Ø´Ù?Ù?د. اگر از Ø¢Ù? Ù?ا استÙ?ادÙ? Ù?Û? Ú©Ù?Û?دØ? از اصÙ?احات Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Û?تÛ? Ù? "
+"پاÛ?دارÛ? بÙ?رÙ? Ù?Ø®Ù?اÙ?Û?د برد."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5294,7 +5304,7 @@ msgstr "$ deb-src https://deb.torproject.org/torproject.org version main"
 msgid ""
 "* Add the gpg key used to sign the packages by running the following "
 "commands:"
-msgstr ""
+msgstr "* Ú©Ù?Û?د gpg براÛ? اÙ?ضا بستÙ? را با اجرا Ù?رÙ?اÙ? Ù?اÛ? زÛ?ر اضاÙ?Ù? Ú©Ù?Û?د:"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5358,6 +5368,8 @@ msgid ""
 "For that reason, it's best not to run your exit relay in your home or using "
 "your home internet connection."
 msgstr ""
+"بÙ? Ù?Ù?Û?Ù? دÙ?Û?Ù?Ø? بÙ?تر است تا بازپخش خرÙ?جÛ? را در خاÙ?Ù? Ø®Ù?د Û?ا از طرÛ?Ù? اتصاÙ? "
+"اÛ?Ù?ترÙ?ت خاÙ?Ú¯Û? Ø®Ù?د اجرا Ù?Ú©Ù?Û?د."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-7/
 #: (content/operators/operators-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5383,7 +5395,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/operators/outgoing-firewall/
 #: (content/operators/outgoing-firewall/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "How should I configure the outgoing filters on my relay?"
-msgstr ""
+msgstr "Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? Ù?Û? تÙ?اÙ?Ù? Ù?Û?Ù?تر Ù?اÛ? خرÙ?جÛ? رÙ?Û? بازپخش Ø®Ù?د را Ù¾Û?کربÙ?دÛ? Ú©Ù?Ù?Ø?"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/outgoing-firewall/
 #: (content/operators/outgoing-firewall/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5456,11 +5468,13 @@ msgid ""
 "* A user profile is created just for Tor, so Tor doesn't need to run as "
 "root."
 msgstr ""
+"* Û?Ú© پرÙ?Ù?اÛ?Ù? کاربر Ù?Ù?Ø· براÛ? Tor اÛ?جاد Ù?Û? Ø´Ù?دØ? بÙ?ابراÛ?Ù? Ù?Û?ازÛ? Ù?Û?ست Tor بÙ? "
+"صÙ?رت root اجرا Ø´Ù?د."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/packaged-tor/
 #: (content/operators/packaged-tor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* An init script is included so that Tor runs at boot."
-msgstr ""
+msgstr "* Û?Ú© اسکرÛ?پت init Ù?رار گرÙ?تÙ? تا Tor در بÙ?ت اجرا Ø´Ù?د."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/packaged-tor/
 #: (content/operators/packaged-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5482,7 +5496,7 @@ msgstr "بازپخش Ù?Ù? Ú?Ù?در پاÛ?دار باÛ?د باشدØ?"
 #: https//support.torproject.org/operators/relay-flexible/
 #: (content/operators/relay-flexible/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "We aim to make setting up a Tor relay easy and convenient:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ا Ù?صد دارÛ?Ù? تا برپا سازÛ? Û?Ú© بازپخش Tor را سادÙ? Ù? آساÙ? Ú©Ù?Û?Ù?:"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/relay-flexible/
 #: (content/operators/relay-flexible/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5947,6 +5961,8 @@ msgid ""
 "Onion services allow people to browse but also to publish anonymously, "
 "including publishing anonymous websites."
 msgstr ""
+"سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? بÙ? اÙ?راد اجازÙ? Ù?Û? دÙ?Ù?د تا تÙ?Ù?ا بÙ? صÙ?رت Ù?اشÙ?اس گردش داشتÙ? "
+"باشÙ?د بÙ?Ú©Ù? بتÙ?اÙ?Ù?د بÙ? صÙ?رت Ù?اشÙ?اس ساÛ?ت Ù?اÛ?Û? را اÙ?تشار دÙ?Ù?د."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5986,6 +6002,8 @@ msgid ""
 "And if you're accessing a website with HTTPS and onion service, it will show"
 " an icon of a green onion and a padlock."
 msgstr ""
+"اگر در حاÙ? دسترسÛ? بÙ? Û?Ú© ساÛ?ت با HTTPS Ù? سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ? Ù?ستÛ?دØ? Û?Ú© Ø¢Û?Ú©Ù?Ù? از Û?Ú© "
+"Ù¾Û?از سبز رÙ?Ú¯ با Û?Ú© Ù?Ù?Ù? را Ù?Ù?اÛ?Ø´ Ø®Ù?اÙ?د داد."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/
 #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6017,6 +6035,8 @@ msgid ""
 "When browsing an Onion Service, Tor Browser displays different onion icons "
 "in the address bar indicating the security of the current webpage."
 msgstr ""
+"در Ù?Ù?گاÙ? گردش رÙ?Û? Û?Ú© سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ?Ø? Ù?رÙ?رگر Tor در Ù?Ù?ار آدرس Ø¢Û?Ú©Ù?Ù? Ù?اÛ? Ù¾Û?از "
+"Ù?تÙ?اÙ?ت را Ù?شاÙ? Ù?Û? دÙ?د Ú©Ù? اÙ?Ù?Û?ت صÙ?Ø­Ù? Ù?ب را Ù?شاÙ? Ù?Û? دÙ?د."
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6060,6 +6080,8 @@ msgid ""
 "![Image of a grey onion with a red slash](/static/images/grey-onion-with-"
 "red-slash.png)"
 msgstr ""
+"![تصÙ?Û?ر Û?Ú© Ù¾Û?از خاکسترÛ? رÙ?Ú¯ با Û?Ú© اسÙ?Ø´ Ù?رÙ?ز](/static/images/grey-onion-with-"
+"red-slash.png)"
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6102,6 +6124,8 @@ msgid ""
 "When sending us feedback or reporting a bug, please include as many of these"
 " as possible:"
 msgstr ""
+"در Ù?Ù?گاÙ? ارساÙ? Û?Ú© بازخÙ?رد Û?ا گزارش Û?Ú© باگØ? سعÛ? Ú©Ù?Û?د تا حد اÙ?کاÙ? اÛ?Ù? Ù?Ù?ارد را"
+" Ù?رار دÙ?Û?د:"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6187,6 +6211,11 @@ msgid ""
 "take us a bit longer to answer as we will need help with translation to "
 "understand it."
 msgstr ""
+"براÛ? درÛ?اÙ?ت پاسخ بÙ? سرÛ?ع ترÛ?Ù? Ø´Ú©Ù?Ø? در زباÙ? در اÙ?Ú¯Ù?Û?سÛ?Ø? اسپاÙ?Û?اÛ?Û? Ù?/Û?ا "
+"پرتغاÙ?Û? بÙ?Ù?Û?سÛ?د. اگر Ù?Ù?شتÙ? در اÛ?Ù? زباÙ? Ù?ا براÛ? Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ú©Ù? Ù?Û?ستØ? در Ù?ر زباÙ?Û? Ú©Ù?"
+" براÛ? Ø´Ù?ا راحت Ù?Û?باشد بÙ?Ù?Û?سÛ?د اÙ?ا بÙ? خاطر داشتÙ? باشÛ?د Ú©Ù? پاسخ Ù?ا زÙ?اÙ? بÛ?شترÛ?"
+" Ø·Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ?د Ú©Ø´Û?د از Ø¢Ù?جاÛ?Û? Ú©Ù? Ù?ا Ù?Û?از بÙ? ترجÙ?Ù? Ø¢Ù? دارÛ?Ù? تا بتÙ?اÙ?Û?Ù? Ø¢Ù? را "
+"بÙ?Ù?Ù?Û?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6213,11 +6242,15 @@ msgid ""
 "bugs/issues. We may not respond right away, but we do check the backlog and "
 "will get back to you when we can."
 msgstr ""
+"Ø´Ù?ا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د Ù?ا را در کاÙ?اÙ? tor# رÙ?Û? OFTC براÛ? دادÙ? بازخÙ?رد Û?ا گزارش "
+"باگ/Ù?Ø´Ú©Ù? Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?د. Ù?Ù?Ú©Ù? است در Ù?Ù?اÙ? Ù?حظÙ? بÙ? Ø´Ù?ا پاسخ Ù?دÙ?Û?Ù? اÙ?ا در اسرع Ù?Ù?ت "
+"اÛ?Ù?کار را Ø®Ù?اÙ?Û?Ù? کرد."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Learn how to connect to [OFTC servers](/get-in-touch/irc-help)."
 msgstr ""
+"Û?اد بگÛ?رÛ?د Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? Ù?Û? تÙ?اÙ? بÙ? [سرÙ?ر Ù?اÛ? OFTC](/get-in-touch/irc-help) Ù?صÙ? شد."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits