[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 070ed07b28e9fd3f04e95a99f586f104ac3e14f7
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Jan 25 17:53:22 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+fa.po | 6 ++++++
 1 file changed, 6 insertions(+)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 0453025af8..eb52f3ecac 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -6010,6 +6010,9 @@ msgid ""
 "The lifecycle of a new relay is explained in more depth in [this blog "
 "post](https://blog.torproject.org/blog/lifecycle-of-a-new-relay)."
 msgstr ""
+"Ú?رخÙ? Ø­Û?ات Û?Ú© بازپخش جدÛ?د بÙ? صÙ?رت Ù?Ù?صÙ? در [اÛ?Ù? پست "
+"Ù?بÙ?اگ](https://blog.torproject.org/blog/lifecycle-of-a-new-relay) تÙ?ضÛ?Ø­ دادÙ?"
+" شدÙ? است."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-isnt-my-relay-being-used-more/
 #: (content/operators/why-isnt-my-relay-being-used-more/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6018,6 +6021,9 @@ msgid ""
 "asking on the [tor-relays list](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-relays/)."
 msgstr ""
+"اگر Ù?دتÛ? است Û?Ú© بازپخش را اجرا Ù?Û? Ú©Ù?Û?د Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?اÙ? Ù?Ø´Ú©Ù? دارÛ?د Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د رÙ?Û? "
+"Ù?Ù?رست [بازپخش Ù?اÛ? Tor](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo";
+"/tor-relays/) سÙ?اÙ? بپرسÛ?د."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/wrong-ip/
 #: (content/operators/wrong-ip/contents+en.lrquestion.title)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits