[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 1d992c4adeb159062a8f96aec528a82304677339
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Jan 2 13:18:41 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po | 30 +++++++++++++++++++++++++-----
 1 file changed, 25 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 46735b9019..6406eea1ee 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -4139,6 +4139,10 @@ msgid ""
 "browser/-/issues) and create a [GitLab issue](/misc/bug-or-feedback/) about "
 "what you're experiencing."
 msgstr ""
+"إذا Ù?Ù? تÙ?Ù? Ù?Ø´Ù?Ù?تÙ? Ù?درجة Ù?Ù?اÙ? Ø? Ù?اÙ?رجاء اÙ?تحÙ?Ù? Ø£Ù?Ù?اÙ? Ù?Ù? [أداة تعÙ?ب Ù?Ø´Ù?Ù?ات "
+"Ù?تصÙ?Ø­ Tor] (https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-";
+"browser/-/issues) Ù?Ø¥Ù?شاء [Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© GitLab] (/ misc / bug-or-feedback /) Ø­Ù?Ù? Ù?ا "
+"تÙ?اجÙ?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.title)
@@ -6426,6 +6430,9 @@ msgid ""
 " to the [hamburger menu (\"â?¡\")](../../glossary/hamburger-menu), then click "
 "on \"Preferences\", and finally on \"Tor\" in the side bar."
 msgstr ""
+"إذا Ù?Ù?ت Ù?ا ترÙ? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار Ù?Ù?اÙ? Ù?دÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor Ù?Ù?تÙ?Ø­Ù?ا Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?اÙ?تÙ?اÙ? Ø¥Ù?Ù? "
+"[Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?اÙ?برغر (\"â?¡\")] (../../ اÙ?Ù?سرد / Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?اÙ?برغر) Ø? Ø«Ù? اÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù? "
+"\"اÙ?تÙ?ضÙ?Ù?ات\" Ø? Ù?أخÙ?را عÙ?Ù? \"Tor\" Ù?Ù? اÙ?شرÙ?Ø· اÙ?جاÙ?بÙ?."
 
 #: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6440,17 +6447,17 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "`./start-tor-browser.desktop --verbose`"
-msgstr ""
+msgstr "`./start-tor-browser.desktop --verbose`"
 
 #: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "or to save the logs to a file *(default: tor-browser.log)*"
-msgstr ""
+msgstr "Ø£Ù? Ù?Ø­Ù?ظ اÙ?سجÙ?ات Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? * (اÙ?اÙ?تراضÙ?: tor-browser.log) *"
 
 #: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "`./start-tor-browser.desktop --log [file]`"
-msgstr ""
+msgstr "`./start-tor-browser.desktop --log [file]`"
 
 #: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6979,6 +6986,8 @@ msgid ""
 "See our page on [pluggable transports](https://tb-";
 "manual.torproject.org/circumvention/) for more info."
 msgstr ""
+"راجع صÙ?حتÙ?ا عÙ?Ù? [Ù?سائÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?ابÙ?Ø© Ù?Ù?تÙ?صÙ?Ù?] (https://tb-";
+"manual.torproject.org/circumvention/) Ù?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات."
 
 #: https//support.torproject.org/https/https-1/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -11095,11 +11104,14 @@ msgid ""
 "exit relays because they want to permit access to their systems only using "
 "Tor."
 msgstr ""
+"(Ù?حظر بعض Ù?سؤÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ظاÙ? Ù?طاÙ?ات Ù?Ù? عÙ?اÙ?Ù?Ù? IP بسبب اÙ?سÙ?اسة اÙ?رسÙ?Ù?Ø© Ø£Ù? بعض "
+"Ø£Ù?Ù?اط إساءة اÙ?استخداÙ? Ø? Ù?Ù?Ù? اÙ?بعض Ù?سأÙ? Ø£Ù?ضÙ?ا عÙ? اÙ?سÙ?اح بÙ?رحÙ?ات خرÙ?ج Tor "
+"Ù?Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?رÙ?دÙ?Ù? اÙ?سÙ?اح باÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ø£Ù?ظÙ?تÙ?Ù? باستخداÙ? Tor Ù?Ù?Ø·."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "These scripts are usable for allowlisting as well.)"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ø°Ù? اÙ?براÙ?ج اÙ?Ù?صÙ?Ø© Ù?ابÙ?Ø© Ù?Ù?استخداÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?ائÙ?Ø© Ø£Ù?ضÙ?ا.)"
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/what-about-ddos/
 #: (content/abuse/ddos/contents+en.lrquestion.title)
@@ -11635,6 +11647,10 @@ msgid ""
 " are evil â?? they attempt to strong-arm network administrators on policy, "
 "service, and routing issues, and then extract ransoms from victims."
 msgstr ""
+"عÙ?Ù? اÙ?رغÙ? Ù?Ù? Ø£Ù? [Tor Ù?Ù?س Ù?Ù?Ù?دÙ?ا Ù?Ù? إرساÙ? اÙ?رسائÙ? غÙ?ر اÙ?Ù?رغÙ?ب Ù?Ù?Ù?ا] (/ abuse "
+"/ what-about-spammers /) Ø? Ù?بدÙ? Ø£Ù? بعض أصحاب اÙ?حجب اÙ?Ù?تحÙ?سÙ?Ù? Ù?عتÙ?دÙ?Ù? Ø£Ù? جÙ?Ù?ع"
+" اÙ?شبÙ?ات اÙ?Ù?Ù?تÙ?حة Ù?Ø«Ù? Tor شرÙ?رة - Ù?Ù?Ù? Ù?حاÙ?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?دراء اÙ?شبÙ?ات Ù?Ù?Ù?ا Ù?تعÙ?Ù?"
+" باÙ?سÙ?اسة Ø? Ù?اÙ?خدÙ?Ø© Ø? Ù?اÙ?تÙ?جÙ?Ù? Ø? Ø«Ù? اÙ?تزاع اÙ?Ù?دÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?ضحاÙ?ا."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/nodes-banned-from-mail-server/
 #: (content/abuse/mail-server-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11643,6 +11659,8 @@ msgid ""
 "refuse incoming mail, you should have a conversation with them and explain "
 "about Tor and Tor's exit policies."
 msgstr ""
+"إذا Ù?رر Ù?سؤÙ?Ù?Ù? اÙ?خادÙ? استخداÙ? Ù?Ù?ائÙ? اÙ?حظر Ù?Ø°Ù? Ù?رÙ?ض اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?ارد Ø? Ù?Ù?جب Ø£Ù? "
+"تجرÙ? Ù?حادثة Ù?عÙ?Ù? Ù?تشرح Ù?Ù?Ù? سÙ?اسات خرÙ?ج Tor Ù? Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/remove-content-from-onion-address/
 #: (content/abuse/remove-content/contents+en.lrquestion.title)
@@ -12111,6 +12129,8 @@ msgid ""
 "Why are there so few bridge users that are not using the default OR protocol"
 " or that are using IPv6?"
 msgstr ""
+"Ù?Ù?اذا Ù?Ù?جد عدد Ù?Ù?Ù?Ù? جدÙ?ا Ù?Ù? Ù?ستخدÙ?Ù? اÙ?جسر اÙ?Ø°Ù?Ù? Ù?ا Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? OR "
+"اÙ?اÙ?تراضÙ? Ø£Ù? اÙ?Ø°Ù?Ù? Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? IPv6Ø?"
 
 #: https//support.torproject.org/metrics/bridges-reports/
 #: (content/metrics/bridges-reports/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12348,7 +12368,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù? تÙ?تÙ?Ù? Ù?Ù? Ø·Ù?بات اÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? Ø¥Ù?Ù? أرÙ?اÙ?
 msgid ""
 "We put in the assumption that the average client makes 10 such requests per "
 "day."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ø­Ù? Ù?Ù?ترض Ø£Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù? اÙ?عادÙ? Ù?Ù?دÙ? 10 Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø·Ù?بات Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا."
 
 #: https//support.torproject.org/metrics/user-numbers/
 #: (content/metrics/user-numbers/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits