[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit cac376b1a297c958694a89d8e6a45d44e13e3adb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Jan 4 19:18:14 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
 1 file changed, 53 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index acbd20dae6..37d373c7d2 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -9205,17 +9205,17 @@ msgstr "اÙ?بصÙ? بعÙ?اÙ?Ø© اÙ?تحذÙ?ر:"
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "- The Onion Service is served over HTTPS with an expired Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "- Ù?تÙ? تÙ?دÙ?Ù? خدÙ?Ø© Onion عبر HTTPS بشÙ?ادة Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø© اÙ?صÙ?احÙ?Ø©"
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "- The Onion Service is served over HTTPS with a wrong Domain"
-msgstr ""
+msgstr "- Ù?تÙ? تÙ?دÙ?Ù? خدÙ?Ø© Onion عبر HTTPS بÙ?طاÙ? خاطئ"
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
 #: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "- The Onion Service is served with a mixed form over an insecure URL"
-msgstr ""
+msgstr "- Ù?تÙ? تÙ?دÙ?Ù? خدÙ?Ø© Onion بشÙ?Ù? Ù?ختÙ?Ø· عبر عÙ?Ù?اÙ? URL غÙ?ر Ø¢Ù?Ù?"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.title)
@@ -9249,7 +9249,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Operating System you are using"
-msgstr ""
+msgstr "* Ù?ظاÙ? اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?Ø°Ù? تستخدÙ?Ù?"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9259,7 +9259,7 @@ msgstr "* إصدار Ù?تصÙ?Ø­ Tor"
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Tor Browser Security Level"
-msgstr ""
+msgstr "* Ù?ستÙ?Ù? Ø£Ù?اÙ? Ù?تصÙ?Ø­ Tor"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9296,12 +9296,12 @@ msgstr "Ù?Ù?اÙ? عدة طرÙ? Ù?Ù?تÙ?اصÙ? Ù?عÙ?ا Ø? Ù?ذا Ù?Ù?رجÙ? اس
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#### GitLab"
-msgstr ""
+msgstr "#### جÙ?ت Ù?اب"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "First, check if the bug is already known."
-msgstr ""
+msgstr "Ø£Ù?Ù?اÙ? Ø? تحÙ?Ù? Ù?Ù?ا إذا Ù?اÙ? اÙ?خطأ Ù?عرÙ?Ù?Ù?ا باÙ?Ù?عÙ?."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9309,6 +9309,8 @@ msgid ""
 "You can search and read all the issues at "
 "[https://gitlab.torproject.org/](https://gitlab.torproject.org/groups/tpo/-/issues)."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?بحث عÙ? جÙ?Ù?ع اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?ات Ù?Ù?راءتÙ?ا عÙ?Ù? [https://gitlab.torproject.org/] "
+"(https://gitlab.torproject.org/groups/tpo/-/issues)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9318,6 +9320,10 @@ msgid ""
 "#register-pane) to access Tor Project's GitLab instance and [find the right "
 "repository](https://gitlab.torproject.org/tpo) to report your issue."
 msgstr ""
+"Ù?Ø¥Ù?شاء إصدار جدÙ?د Ø? Ù?رجÙ? [Ø·Ù?ب حساب جدÙ?د] "
+"(https://gitlab.torproject.org/users/sign_inØ?redirect_to_referer=yes";
+"#register-pane) Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ø«Ù?Ù? جÙ?ت Ù?اب اÙ?خاص بÙ?شرÙ?ع Tor Ù? [اعثر عÙ?Ù? "
+"اÙ?Ù?ستÙ?دع اÙ?صحÙ?Ø­] ( https://gitlab.torproject.org/tpo) Ù?Ù?إبÙ?اغ عÙ? Ù?Ø´Ù?Ù?تÙ?."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9326,6 +9332,8 @@ msgid ""
 "tracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-";
 "browser/-/issues)."
 msgstr ""
+"Ù?تتبع جÙ?Ù?ع اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?ات اÙ?Ù?تعÙ?Ù?Ø© بÙ?تصÙ?Ø­ Tor عÙ?Ù? [أداة تعÙ?ب Ù?Ø´Ù?Ù?ات Ù?تصÙ?Ø­ Tor] "
+"(https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-browser/-/issues)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9333,6 +9341,8 @@ msgid ""
 "Issues related to our websites should be filed under the [Web issue "
 "tracker](https://gitlab.torproject.org/groups/tpo/web/-/issues)."
 msgstr ""
+"Ù?جب تÙ?دÙ?Ù? اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?ات اÙ?Ù?تعÙ?Ù?Ø© بÙ?Ù?اÙ?عÙ?ا اÙ?Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù?Ø© ضÙ?Ù? [أداة تعÙ?ب Ù?Ø´Ù?Ù?ات "
+"اÙ?Ù?Ù?ب] (https://gitlab.torproject.org/groups/tpo/web/-/issues)."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9348,7 +9358,7 @@ msgstr "أرسÙ? Ù?Ù?ا برÙ?دÙ?ا Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ø¥Ù?Ù? frontdesk@torpr
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "In the subject line of your email, please tell us what you're reporting."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù? سطر Ù?Ù?ضÙ?ع برÙ?دÙ? اÙ?Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù? Ø? Ù?رجÙ? إخبارÙ?ا بÙ?ا تÙ?Ù?Ù? باÙ?إبÙ?اغ عÙ?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9357,6 +9367,9 @@ msgid ""
 "\"feedback on website\", \"feedback on Tor Browser, \"I need a bridge\"), "
 "the easier it will be for us to understand and follow up."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?ا Ù?اÙ? سطر اÙ?Ù?Ù?ضÙ?ع Ø£Ù?ثر تحدÙ?دÙ?ا (عÙ?Ù? سبÙ?Ù? اÙ?Ù?ثاÙ? Ø? \"Ù?Ø´Ù? اÙ?اتصاÙ?\" Ø? "
+"\"اÙ?تعÙ?Ù?Ù?ات عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?ع اÙ?Ù?Ù?ب\" Ø? \"اÙ?تعÙ?Ù?Ù?ات عÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor Ø?\" أحتاج Ø¥Ù?Ù? جسر "
+"\") Ø? سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?أسÙ?Ù? عÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?تابعتÙ?."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9364,6 +9377,8 @@ msgid ""
 "Sometimes when we receive emails without subject lines, they're marked as "
 "spam and we don't see them."
 msgstr ""
+"Ù?Ù? بعض اÙ?أحÙ?اÙ? عÙ?دÙ?ا Ù?تÙ?Ù?Ù? رسائÙ? برÙ?د Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù? بدÙ?Ù? سطÙ?ر Ù?Ù?ضÙ?ع Ø? Ù?تÙ? تÙ?Ù?Ù?زÙ?ا"
+" Ù?رسائÙ? غÙ?ر Ù?رغÙ?ب Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?ا Ù?راÙ?ا."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9371,6 +9386,8 @@ msgid ""
 "For the fastest response, please write in English, Spanish, and/or "
 "Portuguese if you can."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?حصÙ?Ù? عÙ?Ù? أسرع رد Ø? Ù?رجÙ? اÙ?Ù?تابة باÙ?Ù?غة اÙ?Ø¥Ù?جÙ?Ù?زÙ?Ø© Ù?اÙ?إسباÙ?Ù?Ø© Ù? / Ø£Ù? "
+"اÙ?برتغاÙ?Ù?Ø© إذا Ø£Ù?Ù?Ù?Ù? Ø°Ù?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9379,6 +9396,9 @@ msgid ""
 "feel comfortable with, but keep in mind it will take us a bit longer to "
 "answer as we will need help with translation to understand it."
 msgstr ""
+"إذا Ù?Ù? تÙ?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?غات Ù?Ù?اسبة Ù?Ù? Ø? Ù?اÙ?رجاء اÙ?Ù?تابة بأÙ? Ù?غة تشعر باÙ?راحة"
+" تجاÙ?Ù?ا Ø? Ù?Ù?Ù?Ù? ضع Ù?Ù? اعتبارÙ? Ø£Ù? اÙ?إجابة سÙ?Ù? تستغرÙ? Ù?Ù?تÙ?ا أطÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ? Ù?Ø£Ù?Ù?ا "
+"سÙ?حتاج Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?ساعدة Ù?Ù? اÙ?ترجÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9391,6 +9411,8 @@ msgid ""
 "You can always leave comments on the blog post related to the issue or "
 "feedback you want to report."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دائÙ?Ù?ا ترÙ? تعÙ?Ù?Ù?ات عÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?ر اÙ?Ù?دÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?تعÙ?Ù? باÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© Ø£Ù? اÙ?تعÙ?Ù?Ù?ات "
+"اÙ?تÙ? ترÙ?د اÙ?إبÙ?اغ عÙ?Ù?ا."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9398,6 +9420,7 @@ msgid ""
 "If there is not a blog post related to your issue, please contact us another"
 " way."
 msgstr ""
+"إذا Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ø´Ù?ر Ù?دÙ?Ù?Ø© Ù?تعÙ?Ù? بÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ? Ø? Ù?Ù?رجÙ? اÙ?اتصاÙ? بÙ?ا بطرÙ?Ù?Ø© أخرÙ?."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9410,6 +9433,8 @@ msgid ""
 "You can find us in the #tor channel on OFTC to give us feedback or report "
 "bugs/issues."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? تجدÙ?ا Ù?Ù? Ù?Ù?اة #tor عÙ?Ù? OFTC Ù?تزÙ?Ù?دÙ?ا باÙ?تعÙ?Ù?Ù?ات Ø£Ù? اÙ?إبÙ?اغ عÙ? "
+"اÙ?أخطاء / اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?ات."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
 #: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10427,7 +10452,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "deb     https://deb.torproject.org/torproject.org <DISTRIBUTION> main"
-msgstr ""
+msgstr "deb     https://deb.torproject.org/torproject.org <DISTRIBUTION> main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10441,6 +10466,9 @@ msgid ""
 "lines from above (Note, use whatever is the current experimental version "
 "instead of 0.4.5.x from the example below):"
 msgstr ""
+"إذا Ù?Ù?ت ترغب Ù?Ù? تجربة اÙ?حزÙ? اÙ?تجرÙ?بÙ?Ø© Ø? أضÙ? Ù?Ø°Ù? ** باÙ?إضاÙ?Ø© ** Ø¥Ù?Ù? اÙ?أسطر "
+"اÙ?Ù?Ø°Ù?Ù?رة أعÙ?اÙ? (Ù?Ù?احظة Ø? استخدÙ? Ø£Ù?Ù?ا Ù?اÙ? اÙ?إصدار اÙ?تجرÙ?بÙ? اÙ?حاÙ?Ù? بدÙ?اÙ? Ù?Ù? "
+"0.4.5.x Ù?Ù? اÙ?Ù?ثاÙ? أدÙ?اÙ?):"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10448,6 +10476,8 @@ msgid ""
 "deb     https://deb.torproject.org/torproject.org tor-"
 "experimental-0.4.5.x-<DISTRIBUTION> main"
 msgstr ""
+"deb     https://deb.torproject.org/torproject.org tor-"
+"experimental-0.4.5.x-<DISTRIBUTION> main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10455,6 +10485,8 @@ msgid ""
 "deb-src https://deb.torproject.org/torproject.org tor-"
 "experimental-0.4.5.x-<DISTRIBUTION> main"
 msgstr ""
+"deb-src https://deb.torproject.org/torproject.org tor-"
+"experimental-0.4.5.x-<DISTRIBUTION> main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10467,6 +10499,8 @@ msgid ""
 "deb     https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-"
 "master-<DISTRIBUTION> main"
 msgstr ""
+"deb     https://deb.torproject.org/torproject.org tor-nightly-"
+"master-<DISTRIBUTION> main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10494,23 +10528,26 @@ msgstr ""
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "**Note:** Ubuntu Focal dropped support for 32-bit, so instead use:"
 msgstr ""
+"** Ù?Ù?احظة: ** أسÙ?طت Ø£Ù?بÙ?Ù?تÙ? اÙ?ارتÙ?از دعÙ? 32 بت Ø? Ù?ذا استخدÙ? بدÙ?اÙ? Ù?Ù? Ø°Ù?Ù?:"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb     [arch=amd64] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb     [arch=amd64] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "deb-src [arch=amd64] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 msgstr ""
+"deb-src [arch=amd64] https://deb.torproject.org/torproject.org focal main"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Warning symptom, when running sudo apt update:"
-msgstr ""
+msgstr "أعراض اÙ?تحذÙ?ر Ø? عÙ?د تشغÙ?Ù? sudo apt update:"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10519,6 +10556,9 @@ msgid ""
 "repository 'http://deb.torproject.org/torproject.org focal InRelease' "
 "doesn't support architecture 'i386'"
 msgstr ""
+"تخطÙ? اÙ?تساب اÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø£ 'main / binary-i386 / Packages' Ù?Ù?ستÙ?دع "
+"'http://deb.torproject.org/torproject.org اÙ?بؤرÙ? InRelease' Ù?ا Ù?دعÙ? اÙ?Ù?Ù?دسة "
+"اÙ?Ù?عÙ?ارÙ?Ø© 'i386'"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
 #: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10628,6 +10668,8 @@ msgid ""
 "Then you need to add the following entries to `/etc/apt/sources.list` or a "
 "new file in `/etc/apt/sources.list.d/`:"
 msgstr ""
+"Ø«Ù? تحتاج Ø¥Ù?Ù? إضاÙ?Ø© اÙ?إدخاÙ?ات اÙ?تاÙ?Ù?Ø© Ø¥Ù?Ù? `/ etc / apt / sources.list` Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?"
+" جدÙ?د Ù?Ù?` / etc / apt / sources.list.d / `:"
 
 #: https//support.torproject.org/apt/apt-over-tor/
 #: (content/apt/apt-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10698,7 +10740,7 @@ msgstr "Ø¥Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?ستÙ?دع حزÙ? Tor Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? CentO
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### 1. Enable epel repository (only for CentOS and RHEL)"
-msgstr ""
+msgstr "### 1. تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?ستÙ?دع epel (Ù?Ù?Ø· Ù?Ù? CentOS Ù? RHEL)"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits