[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot



commit bf64b6f8be35284c0562bb7b9bce66f7aaa72c22
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Jan 11 13:47:11 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+el.po | 13 +++++++++++--
 1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index fb9602250a..c1e7c34505 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Gus, 2020
 # Adrian Pappas <pappasadrian@xxxxxxxxx>, 2020
 # George Kitsoukakis <norhorn@xxxxxxxxx>, 2020
+# anvo <fragos.george@xxxxxxxxxxx>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-12 08:00+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: George Kitsoukakis <norhorn@xxxxxxxxx>, 2020\n"
+"Last-Translator: anvo <fragos.george@xxxxxxxxxxx>, 2021\n"
 "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "ΠÏ?Ï? να γίνεÏ?ε μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ήÏ? Ï?οÏ? Tor"
 #: https//tb-manual.torproject.org/menu/
 #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "Making Tor Browser Portable"
-msgstr "Î?άνÏ?ε Ï?ον Ï?εÏ?ιηγηÏ?ή Tor Ï?οÏ?ηÏ?Ï?"
+msgstr "Î?άνÏ?ε Ï?ον Tor browser Ï?οÏ?ηÏ?Ï?"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/menu/
 #: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -690,6 +691,8 @@ msgid ""
 "This will display the [Circumvention](../circumvention) section to configure"
 " a pluggable transport."
 msgstr ""
+"Î?α εμÏ?ανιÏ?Ï?εί η ενÏ?Ï?ηÏ?α [ΠαÏ?άκαμÏ?η](../circumvention) Ï?Ï?οÏ? θα γίνει η "
+"Ï?Ï?οÏ?αÏ?μογή Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιβάλλονÏ?οÏ? Î?εÏ?αβληÏ?ήÏ? Î?εÏ?αÏ?οÏ?άÏ?."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
 #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -824,6 +827,10 @@ msgid ""
 "of using Tor. meek-azure makes it look like you are using a Microsoft web "
 "site."
 msgstr ""
+"οι μεÏ?αÏ?οÏ?έÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? meek Ï?ο κάνοÏ?ν να Ï?αίνεÏ?αι Ï?αν να Ï?εÏ?ιηγείÏ?Ï?ε κάÏ?οιο "
+"γνÏ?Ï?Ï?Ï? ιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?ο και Ï?Ï?ι Ï?Ï?ι Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε Ï?ο Tor. Το meek-azure για "
+"Ï?αÏ?άδειγμα Ï?ο κάνει να Ï?αίνεÏ?αι Ï?Ï?ι Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε κάÏ?οιον ιÏ?Ï?Ï?Ï?οÏ?ο Ï?ηÏ? "
+"Microsoft."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -865,6 +872,8 @@ msgid ""
 "To use a pluggable transport, click \"Configure\" when starting Tor Browser "
 "for the first time."
 msgstr ""
+"Î?ια να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε μια μεÏ?αβληÏ?ή μεÏ?αγοÏ?ά («pluggable transport») "
+"Ï?αÏ?ήÏ?Ï?ε «ΡÏ?θμιÏ?η» Ï?Ï?αν ξεκινάÏ?ε Ï?ον Tor browser για Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?οÏ?ά."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits