[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] new translations in communitytpo-contentspot



commit cb3435eec5c3a5d75f91db8ca8b7d75857f7ce34
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Jan 26 12:45:13 2022 +0000

    new translations in communitytpo-contentspot
---
 contents+is.po    |  7 +++++--
 contents+zh-TW.po | 43 +++++++++++++++++++++++++++----------------
 2 files changed, 32 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po
index 661ef081dd..64395d1a68 100644
--- a/contents+is.po
+++ b/contents+is.po
@@ -2,8 +2,8 @@
 # Translators:
 # erinm, 2021
 # Emma Peel, 2021
-# Sveinn í Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>, 2022
 # Transifex Bot <>, 2022
+# Sveinn í Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-11 20:06+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3237,6 +3237,9 @@ msgid ""
 "community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
+"Aðstandendur Tor-verkefnisins eru staðráðnir í að fóstra vingjarnlegt "
+"umhverfi og samfélag fyrir alla. Tor er staður þar sem fólki á að finnast "
+"það öruggt til að takast á við verkefni, deila sýn sinni og að taka þátt."
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index d053bce631..20af1956a4 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -2117,6 +2117,8 @@ msgid ""
 "* [Onion services best practices](https://riseup.net/en/security/network-";
 "security/tor/onionservices-best-practices) by Riseup Collective."
 msgstr ""
+"* ç?±Riseup Collectiveæ??æ??ä¾?ç??[æ´?è?¥æ??å??æ??佳實å??ä½?æ³?](https://riseup.net/en/security/network-";
+"security/tor/onionservices-best-practices)ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -2125,13 +2127,15 @@ msgid ""
 "is leaking information that could compromise your anonymity like your server"
 " IP address."
 msgstr ""
+"* "
+"[OnionScan](https://onionscan.org/)æ?¯å?¯ç?¨ä¾?檢測æ?¨ç??æ´?è?¥ç«?è?ºç??å·¥å?·ï¼?å®?å?¯ä»¥æª¢é©?æ?¨ç??ç«?è?ºæ?¯å?¦æ??æ´©æ¼?å??æ?¯ä¸»æ©?ç??IPä½?å??ç­?æ??ç ´å£?æ?¨ç??å?¿å??ä¿?è­·æ©?å?¶ç??æ¼?æ´?ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Finally, if you plan to keep your service available for a long time, you "
 "might want to make a backup copy of the `private_key` file somewhere."
-msgstr ""
+msgstr "æ??å¾?ï¼?è?¥æ?¨æ??ç®?è®?æ?¨ç??æ??å??é?·æ??é??é??è¡?ç??話ï¼?æ??許æ??該è¦?å°?`private_key`妥å??å??份æ?¼å?¶ä»?å?°æ?¹ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -2144,6 +2148,10 @@ msgid ""
 "[stem](https://stem.torproject.org/tutorials/over_the_river.html) to "
 "automate the management of your onion services."
 msgstr ""
+"ç?¾å?¨æ?¨ç??æ´?è?¥ç«?è?ºå·²ç¶?正常é??ä½?ï¼?æ??許å?¯ä»¥è??æ?®ä½?ç½²[Onion-Location](../advanced/onion-"
+"location/)ï¼?æ??è??æ?¯ä½¿ç?¨å??æ?¯Dockerã??[Heroku](https://gitlab.torproject.org/hiro/onions-";
+"on-heroku)ã??[Terraform](https://gitlab.torproject.org/hiro/terraform-";
+"onions)ã??[Ansible](https://galaxy.ansible.com/systemli/onion)æ??[stem](https://stem.torproject.org/tutorials/over_the_river.html)ä¹?é¡?ç??å·¥å?·ï¼?以便å?¯ä»¥è?ªå??å??管ç??æ?¨ç??æ´?è?¥æ??å??ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -2153,13 +2161,14 @@ msgid ""
 "onion site will be easier: guided with a graphic interface and with minimal "
 "configuration."
 msgstr ""
+"è?¥æ?¨æ?¶è¨­ç??æ?¯é??æ??網ç«?ï¼?æ²?æ??å®?è£?Nginxæ??æ?¯Apacheç??話ï¼?å?¦ä¸?å?¯ä»¥å??試ç??é?¸æ??æ?¯[OnionShare](https://onionshare.org)ï¼?ç?¨é??種æ?¹å¼?æ?¶è¨­æ´?è?¥ç«?è?ºæ??容æ??許å¤?ï¼?å? ç?ºæ??æ??å??å½¢å??æ??ä½?ä»?é?¢ç??å¼?å°?ï¼?並ä¸?ä¹?å?ªæ??æ??å°?é??ç??設å®?é??è¦?調æ?´ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Beyond myths and misperceptions, advocating for onion services and privacy "
 "enhancing technologies sometimes is challenging."
-msgstr ""
+msgstr "è¦?ç ´é?¤è¿·æ??è??誤解ä¾?æ?¨å»£æ´?è?¥æ??å??以å??é?±ç§?å¼·å??ç§?æ??ï¼?å?¶å¯¦æ?¯æ??ç?¸ç?¶æ??æ?°æ?§ç??ï¼?"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -2167,14 +2176,14 @@ msgid ""
 "There are different use cases, and approaching potential adopters with a "
 "specific use case instead of another, can engage them and lead to new onions"
 " services being setup."
-msgstr ""
+msgstr "å?¶å¯¦ç?¾æ??ç??使ç?¨æ¡?ä¾?æ?¯ä¸?å°?ï¼?ä½?æ?¯ç?¶é?¢å°?æ½?å?¨ä½¿ç?¨è??æ?¨å»£æ??ï¼?å¿?é ?è¦?å¼?ç?¨ç?¹å®?ç??æ¡?ä¾?æ??è?½å¤ å¼?èµ·ä»?å??ç??é??注ï¼?é?²è??å?¬ç??æ?°ç??æ´?è?¥æ??å??ï¼?"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "These talking points will help to explain how onion services offer multiple "
 "privacy and security benefits in different contexts."
-msgstr ""
+msgstr "è«?話ç??é??é»?å¿?é ?è¦?å??ç¹?å?¨èªªæ??æ´?è?¥æ??å??å¦?ä½?å?¨ä¸?å??ç??æ??å¢?中ï¼?æ??ä¾?å¤?é??é?±ç§?è??å®?å?¨æ?§ç??ä¿?è­·ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -2184,12 +2193,12 @@ msgstr "* æ´?è?¥æ??å??ç??é??ä½?å??ç??"
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Freedom of Press and Censorship Circumvention"
-msgstr ""
+msgstr "* å?ºç??è?ªç?±è??審æ?¥é??濾ç??çª?ç ´"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Network sustainability"
-msgstr ""
+msgstr "* 網路ç??æ°¸çº?æ?§"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -2199,7 +2208,7 @@ msgstr "* æ??æ??æ?¨ç??æ??å??é?±ç§?æ?§"
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Protect sources, whistleblowers, and journalists"
-msgstr ""
+msgstr "* ä¿?è­·ç·?æ°?ã??æ´©å¯?è??è??åª?é«?è¨?è??"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -2209,24 +2218,24 @@ msgstr "* å?»ä¸­å¿?å??"
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Educate users about privacy by design"
-msgstr ""
+msgstr "* 以é?±ç§?ç?ºè¨­è¨?æ ¸å¿?ç??使ç?¨è??æ??è?²"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Metadata obfuscation or elimination"
-msgstr ""
+msgstr "* 中繼è³?æ??ç??æ··æ·?è??æ¸?é?¤"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### How Onion Services Work"
-msgstr ""
+msgstr "### æ´?è?¥æ??å??ç??é??ä½?å??ç??"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "A potential adopter has probably already heard about the Tor Project, the "
 "network and even Tor relays, and that's great!"
-msgstr ""
+msgstr "æ½?å?¨ä½¿ç?¨è??å?¯è?½å·²ç¶?è?½è??é??é??æ?¼æ´?è?¥è·¯ç?±å°?æ¡?ï¼?ç??è?³æ?¯æ´?è?¥è·¯ç?±ä¸­ç¹¼ç¯?é»?äº?ï¼?è?¥æ?¯ç??話é?£å°±å¤ªæ£?äº?ï¼?"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -2235,36 +2244,38 @@ msgid ""
 "infrastructure](https://metrics.torproject.org/rs.html#toprelays), where Tor"
 " users encrypted traffic is routed around to reach out the open internet."
 msgstr ""
+"[��路�中繼��](../../relay/types-of-"
+"relays/)æ?¯å±¬æ?¼[å?¬å?±å?ºç¤?建設](https://metrics.torproject.org/rs.html#toprelays)ç??ä¸?é?¨å??ï¼?ä¹?æ?¯æ´?è?¥è·¯ç?±ä½¿ç?¨è??ç??網路æµ?é??å?¨æ?µé??å?¬é??網é??網路空é??å??ï¼?被å? å¯?è½?é??ç??å?°æ?¹ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Onion services aren't like a Tor relay in the network."
-msgstr ""
+msgstr "æ´?è?¥æ??å??å??æ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²è·¯ä¸?ç??中繼ç¯?é»?ä¸?å??ï¼?"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "An onion service on the Tor network behaves like any other Tor clients."
-msgstr ""
+msgstr "å?¨æ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²è·¯ä¸?ç??æ´?è?¥æ??å??ï¼?å?¶å¯¦å°±å??æ?¯æ´?è?¥è·¯ç?±å®¢æ?¶ç«¯ç¨?å¼?ä¸?è?¬ï¼?"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "The Onion Service to become available on the network connects to rendezvous "
 "nodes."
-msgstr ""
+msgstr "æ´?è?¥æ??å??æ??é?£ä¸?æ??è¦?ç¯?é»?ï¼?以è®?è?ªå·±è?½å¤ è¢«è¨ªå®¢å­?å??ï¼?"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid "A client that wants to access the onion service does the same."
-msgstr ""
+msgstr "ç?¶å®¢æ?¶ç«¯ç¨?å¼?è¦?å­?å??æ´?è?¥æ??å??æ??ï¼?ä¹?æ??å??å??樣ç??äº?ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "This means that connections from the client to the server never leave the "
 "Tor network."
-msgstr ""
+msgstr "æ??æ??å°±æ?¯èªªï¼?客æ?¶ç«¯è·?伺æ??端ä¹?é??ç??網路é?£ç·?ï¼?å®?å?¨ä¸?æ??é?¢é??æ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²è·¯ç©ºé??ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits