[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual



commit f29b521a92eead92882aa535dc7105742842ed74
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Jul 23 19:49:32 2017 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 el/el.po | 13 +++++++++++--
 1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 51208dcf0..9d42ae97b 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -11,12 +11,13 @@
 # Adrian Pappas <pappasadrian@xxxxxxxxx>, 2017
 # Michael T. <mixalis.tsokaris@xxxxxxxxx>, 2017
 # Leonidas P. <papadakospan@xxxxxxxxx>, 2017
+# Evgenios Kostis <blueyed80@xxxxxxxxx>, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Leonidas P. <papadakospan@xxxxxxxxx>, 2017\n"
+"Last-Translator: Evgenios Kostis <blueyed80@xxxxxxxxx>, 2017\n"
 "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -66,12 +67,18 @@ msgid ""
 "real Internet (IP) address, and will not know who you are unless you "
 "explicitly identify yourself."
 msgstr ""
+"Î?ι διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?έÏ? Ï?Ï?ν ιÏ?Ï?οÏ?ελίδÏ?ν και Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ιÏ?ν Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?, και "
+"οÏ?οιοÏ?δήÏ?οÏ?ε Ï?ιÏ? Ï?αÏ?ακολοÏ?θεί, θα βλέÏ?ει μια Ï?Ï?νδεÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?οέÏ?Ï?εÏ?αι αÏ?Ï? Ï?ο "
+"δίκÏ?Ï?ο Tor, ανÏ?ί Ï?ηÏ? Ï?Ï?αγμαÏ?ικήÏ? Ï?οÏ? διεÏ?θÏ?νÏ?ηÏ? ίνÏ?εÏ?νεÏ? (IP), και δεν θα "
+"γνÏ?Ï?ίζει Ï?οιοÏ? είÏ?αι εκÏ?Ï?Ï? εάν εÏ?κεμμένα Ï?ο αÏ?οκαλÏ?Ï?ειÏ?."
 
 #: about-tor-browser.page:34
 msgid ""
 "In addition, Tor Browser is designed to prevent websites from "
 "â??fingerprintingâ?? or identifying you based on your browser configuration."
 msgstr ""
+"Î?Ï?ιÏ?λέον, ο Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ήÏ? Tor έÏ?ει Ï?Ï?εδιαÏ?Ï?εί να αÏ?οÏ?Ï?έÏ?ει ιÏ?Ï?οÏ?ελίδεÏ? αÏ?Ï? "
+"Ï?ο να Ï?ε \"Ï?αÏ?Ï?οÏ?οιήÏ?οÏ?ν\" βάÏ?η Ï?Ï?ν Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν Ï?οÏ? Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή Ï?οÏ?."
 
 #: about-tor-browser.page:39
 msgid ""
@@ -168,6 +175,8 @@ msgid ""
 "Email bridges@xxxxxxxxxxxxxx from a Gmail, Yahoo, or Riseup email address, "
 "or"
 msgstr ""
+"ΣÏ?είλε email Ï?Ï?ο bridges@xxxxxxxxxxxxxx αÏ?Ï? ένα λογαÏ?ιαÏ?μÏ? Gmail, Yahoo ή "
+"Riseup ή"
 
 #: bridges.page:51
 msgid "Entering bridge addresses"
@@ -213,7 +222,7 @@ msgstr "Τι να κάνεÏ?ε αν Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Tor είναι μÏ?λοκ
 
 #: circumvention.page:10
 msgid "Circumvention"
-msgstr ""
+msgstr "ΠαÏ?άκαμÏ?η"
 
 #: circumvention.page:12
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits