[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed



commit 383d44dcfbbc6f66bf252c8fa26d4b55eadf7731
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Jun 16 13:45:27 2014 +0000

    Update translations for liveusb-creator_completed
---
 lv/lv.po |  213 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 109 insertions(+), 104 deletions(-)

diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index cc2f396..3214661 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# jeanmarcgailis <jeanmarc.gailis@xxxxxxxxx>, 2013
-# Ojars Balcers <ojars.balcers@xxxxxxxxx>, 2012
-# Ojars Balcers <ojars.balcers@xxxxxxxxx>, 2013-2014
+# JÄ?nis-Marks Gailis <jeanmarc.gailis@xxxxxxxxx>, 2013
+# OjÄ?rs Balcers <ojars.balcers@xxxxxxxxx>, 2012
+# OjÄ?rs Balcers <ojars.balcers@xxxxxxxxx>, 2013-2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-06 18:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:40+0000\n"
+"Last-Translator: OjÄ?rs Balcers <ojars.balcers@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,22 +25,22 @@ msgstr ""
 msgid "%(distribution)s Installer"
 msgstr "%(distribution)s Installer"
 
-#: ../liveusb/gui.py:808
+#: ../liveusb/gui.py:794
 #, python-format
 msgid "%(filename)s selected"
 msgstr "%(filename)s izvÄ?lÄ?ts"
 
-#: ../liveusb/gui.py:439
+#: ../liveusb/gui.py:425
 #, python-format
 msgid "%(size)s %(label)s"
 msgstr "%(size)s %(label)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:445
+#: ../liveusb/gui.py:431
 #, python-format
 msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
 msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1020
+#: ../liveusb/creator.py:1046
 #, python-format
 msgid "%s already bootable"
 msgstr "%s jau ir sÄ?knÄ?jams"
@@ -50,36 +50,36 @@ msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">NepiecieÅ¡ama palÄ«dzÄ«ba? LasÄ«t </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">dokumentÄ?ciju</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:160
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">KopÄ? izpildoÅ¡u Tails uz USB zibatmiÅ?as vai SD kartes. Visi dati uz mÄ?rÄ·a iekÄ?rtas tiks pazaudÄ?ti.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">KopÄ?t strÄ?dÄ?joÅ¡u Tails uz zibatmiÅ?as vai SD kartes. MÄ?rÄ·a dzinÄ« visi dati pazudÄ«s.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:162
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">KopÄ? izpildoÅ¡u Tails uz  jau instalÄ?tas Tails iekÄ?rtas. Citi uz zibatmiÅ?as atrasti nodalÄ«jumi tiks saglabÄ?ti.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">KopÄ?t darbojoÅ¡os Tails uz jau instalÄ?tas Tails ierÄ«ces. VienÄ«gi uz atmiÅ?as kartes atrastie nodalÄ«jumi tiks saglabÄ?ti.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:164
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">No jauna ISO atÄ?la uzlabo jau instalÄ?tu Tails ierÄ«ci.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">No jauna ISO attÄ?la jauninÄ?t jau instalÄ?tu Tails ierÄ«ci.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:163
 msgid "Alt+B"
@@ -97,16 +97,16 @@ msgid ""
 "persist after a reboot."
 msgstr "PieÅ¡Ä·irot pastÄ?vÄ«gam pÄ?rklÄ?jumam papildu vietu savÄ? USB zibatmiÅ?Ä?, Jums bÅ«s iespÄ?ja glabÄ?t datus un paliekoÅ¡i modificÄ?t dzÄ«vu sistÄ?mu, kura darbojas. To nedarot, pÄ?c pÄ?rlÄ?des nebÅ«s iespÄ?jams saglabÄ?t datus."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1122 ../liveusb/creator.py:1385
+#: ../liveusb/creator.py:1150 ../liveusb/creator.py:1413
 #, python-format
 msgid "Calculating the SHA1 of %s"
 msgstr "AprÄ?Ä·ina %s SHA1"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1333
+#: ../liveusb/creator.py:1361
 msgid "Cannot find"
 msgstr "Nav iespÄ?jams atrast"
 
-#: ../liveusb/creator.py:542
+#: ../liveusb/creator.py:551
 #, python-format
 msgid "Cannot find device %s"
 msgstr "Nav iespÄ?jams atrast ierÄ«ci %s"
@@ -125,12 +125,12 @@ msgid ""
 "Upgrade"
 msgstr "KlonÄ?t\n&&\njauninÄ?t"
 
-#: ../liveusb/creator.py:400
+#: ../liveusb/creator.py:407
 #, python-format
 msgid "Creating %sMB persistent overlay"
 msgstr "Rada %sMB lielu pastÄ?vÄ«go pÄ?rklÄ?jumu"
 
-#: ../liveusb/gui.py:567
+#: ../liveusb/gui.py:553
 msgid ""
 "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
 msgstr "IerÄ«ce vÄ?l nav uzmontÄ?ta, tÄ?pÄ?c nav iespÄ?jams noteikt brÄ«vas vietas daudzumu."
@@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "IerÄ«ce vÄ?l nav uzmontÄ?ta, tÄ?pÄ?c nav iespÄ?jams noteikt brÄ«vas viet
 msgid "Download %(distribution)s"
 msgstr "LejuplÄ?dÄ?t %(distribution)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:782
+#: ../liveusb/gui.py:768
 msgid "Download complete!"
 msgstr "LejupielÄ?de pabeigta!"
 
-#: ../liveusb/gui.py:786
+#: ../liveusb/gui.py:772
 msgid "Download failed: "
 msgstr "LejupielÄ?de neizdevÄ?s: "
 
@@ -153,45 +153,45 @@ msgstr "LejupielÄ?de neizdevÄ?s: "
 msgid "Downloading %s..."
 msgstr "LejuplÄ?dÄ? %s..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1118
+#: ../liveusb/creator.py:1146
 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
 msgstr "Disks ir cilptestÄ?, tiek izlaista MBR atiestatÄ«Å¡ana"
 
-#: ../liveusb/creator.py:813
+#: ../liveusb/creator.py:822
 #, python-format
 msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
 msgstr "Ievada unmount_device objektam '%(device)s'"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1198
+#: ../liveusb/creator.py:1226
 msgid "Error probing device"
 msgstr "Kļūda pÄ?tot ierÄ«ci"
 
-#: ../liveusb/gui.py:227
+#: ../liveusb/gui.py:211
 msgid ""
 "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device.  Unable to "
 "continue."
 msgstr "Kļūda: Nav iespÄ?jams iegÅ«t ierÄ«ces UUID vai pieÅ¡Ä·irt iezÄ«mi. NespÄ?j turpinÄ?t."
 
-#: ../liveusb/creator.py:376
+#: ../liveusb/creator.py:383
 msgid ""
 "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid.  You can run this program with "
 "the --noverify argument to bypass this verification check."
 msgstr "Kļūda: Live CD SHA1 nav derÄ«gs.  Lai apietu Å¡o verifikÄ?cijas pÄ?rbaudi, programmu var izpildÄ«t ar argumentu --noverify ."
 
-#: ../liveusb/creator.py:145
+#: ../liveusb/creator.py:146
 msgid "Extracting live image to the target device..."
 msgstr "Uz mÄ?rÄ·a ierÄ«ces izvÄ?rÅ¡ tieÅ¡o attÄ?lu jeb live image..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1063
+#: ../liveusb/creator.py:1089
 #, python-format
 msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
 msgstr "FormatÄ? %(device)s kÄ? FAT32"
 
-#: ../liveusb/creator.py:140
+#: ../liveusb/creator.py:141
 msgid "ISO MD5 checksum passed"
 msgstr "ISO MD5 kontrolsumma bija sekmīga"
 
-#: ../liveusb/creator.py:138
+#: ../liveusb/creator.py:139
 msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
 msgstr "ISO MD5 kontrolsummas verifikÄ?cija bija nesekmÄ«ga"
 
@@ -205,70 +205,70 @@ msgstr "Ja neizvÄ?lÄ?sities esoÅ¡u DzÄ«vu ISO, tiks lejuplÄ?dÄ?ts atlasÄ«tais iz
 msgid "Install Tails"
 msgstr "InstalÄ?t Tails"
 
-#: ../liveusb/gui.py:630
+#: ../liveusb/gui.py:616
 msgid "Installation complete!"
 msgstr "InstalÄ?Å¡ana ir pabeigta!"
 
-#: ../liveusb/gui.py:279
+#: ../liveusb/gui.py:265
 #, python-format
 msgid "Installation complete! (%s)"
 msgstr "InstalÄ?Å¡ana pabeigta! (%s)"
 
-#: ../liveusb/gui.py:631
+#: ../liveusb/gui.py:617
 msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
 msgstr "InstalÄ?Å¡ana ir pabeigta. Nospiediet Labi, lai aizvÄ?rtu programmu."
 
-#: ../liveusb/creator.py:916 ../liveusb/creator.py:1239
+#: ../liveusb/creator.py:942 ../liveusb/creator.py:1267
 msgid "Installing bootloader..."
 msgstr "InstalÄ? sÄ?knÄ?Å¡anas lÄ?dÄ?tÄ?ju..."
 
-#: ../liveusb/gui.py:284
+#: ../liveusb/gui.py:270
 msgid "LiveUSB creation failed!"
 msgstr "LiveUSB izveide neizdevÄ?s!"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1334
+#: ../liveusb/creator.py:1362
 msgid ""
 "Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this"
 " program."
 msgstr "Pirms sÄ?kat Å¡o programmu, pÄ?rliecinieties, ka tiek izvÄ?rsta visa tilpdatne jeb zipfails liveusb-creator."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1210
+#: ../liveusb/creator.py:1238
 msgid ""
 "Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
 msgstr "PÄ?rliecinieties, ka USB atslÄ?ga ir iesprausta un formatÄ?ta kÄ? FAT datÅ?u sistÄ?ma"
 
-#: ../liveusb/creator.py:835
+#: ../liveusb/creator.py:844
 #, python-format
 msgid "Mount %s exists after unmounting"
 msgstr "PÄ?c nomontÄ?Å¡anas pastÄ?v montÄ?jums %s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:573
+#: ../liveusb/gui.py:559
 #, python-format
 msgid "No free space on device %(device)s"
 msgstr "Uz ierīces %(device)s nav brīvas vietas"
 
-#: ../liveusb/creator.py:802
+#: ../liveusb/creator.py:811
 msgid "No mount points found"
 msgstr "MontÄ?Å¡anas punkti netika atrasti"
 
-#: ../liveusb/creator.py:393
+#: ../liveusb/creator.py:400
 msgid "Not enough free space on device."
 msgstr "Uz ierīces nav pietiekami daudz brīvas vietas."
 
-#: ../liveusb/gui.py:554
+#: ../liveusb/gui.py:540
 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
 msgstr "NodalÄ«jums ir FAT16; PÄ?rklÄ?juma izmÄ?rs tiek ierobežots lÄ«dz 2G"
 
-#: ../liveusb/gui.py:550
+#: ../liveusb/gui.py:536
 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
 msgstr "NodalÄ«jums ir FAT32. PÄ?rklÄ?juma izmÄ?rs tiek ierobežots lÄ«dz 4G."
 
-#: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:842
+#: ../liveusb/creator.py:227 ../liveusb/creator.py:851
 #, python-format
 msgid "Partitioning device %(device)s"
 msgstr "Nodalīšanas ierīce %(device)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:621
+#: ../liveusb/gui.py:607
 msgid "Persistent Storage"
 msgstr "PastÄ?vÄ«gÄ? krÄ?tuve"
 
@@ -276,53 +276,53 @@ msgstr "PastÄ?vÄ«gÄ? krÄ?tuve"
 msgid "Persistent Storage (0 MB)"
 msgstr "PastÄ?vÄ«ga glabÄ?tuve (0 MB)"
 
-#: ../liveusb/gui.py:702 ../liveusb/gui.py:731
+#: ../liveusb/gui.py:688 ../liveusb/gui.py:717
 msgid "Please confirm your device selection"
 msgstr "LÅ«dzu, apstipriniet savu ierÄ«ces izvÄ?li"
 
-#: ../liveusb/gui.py:467
+#: ../liveusb/gui.py:453
 msgid "Refreshing releases..."
 msgstr "Atsvaidzinoši izlaidumi..."
 
-#: ../liveusb/gui.py:472
+#: ../liveusb/gui.py:458
 msgid "Releases updated!"
 msgstr "Laidieni atjauninÄ?ti!"
 
-#: ../liveusb/creator.py:939 ../liveusb/creator.py:1257
+#: ../liveusb/creator.py:965 ../liveusb/creator.py:1285
 #, python-format
 msgid "Removing %(file)s"
 msgstr "NoÅ?em %(file)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:469
+#: ../liveusb/creator.py:478
 msgid "Removing existing Live OS"
 msgstr "NoÅ?em esoÅ¡o Live OS"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1112
+#: ../liveusb/creator.py:1140
 #, python-format
 msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
 msgstr "Atiestata %s pamatsÄ?knÄ?Å¡anas ierakstu jeb MBR"
 
-#: ../liveusb/gui.py:793
+#: ../liveusb/gui.py:779
 msgid "Select Live ISO"
 msgstr "IzvÄ?lÄ?ties Live ISO"
 
-#: ../liveusb/creator.py:182
+#: ../liveusb/creator.py:183
 msgid "Setting up OLPC boot file..."
 msgstr "Iestata OLPC sÄ?knÄ?Å¡anas datni..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:716
+#: ../liveusb/creator.py:725
 #, python-format
 msgid ""
 "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
 "unmounted before starting the installation process."
 msgstr "Uz mÄ?rÄ·a ierÄ«ces %(device)s ir uzmontÄ?ti daži nodalÄ«jumi. Tie tiks nomontÄ?ti pirms instalÄ?Å¡anas procesa sÄ?kÅ¡anas."
 
-#: ../liveusb/creator.py:131
+#: ../liveusb/creator.py:132
 msgid ""
 "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
 msgstr "Avota veids neatbalsta ISO kontrolsummas MD5 verifikÄ?ciju, Å¡is solis tiek izlaists"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1146
+#: ../liveusb/creator.py:1174
 msgid "Synchronizing data on disk..."
 msgstr "SinhronizÄ? datus uz diska..."
 
@@ -330,19 +330,19 @@ msgstr "SinhronizÄ? datus uz diska..."
 msgid "Target Device"
 msgstr "MÄ?rÄ·ierÄ«ce"
 
-#: ../liveusb/gui.py:667
+#: ../liveusb/gui.py:653
 msgid ""
 "The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
 "again will reset the MBR on this device."
 msgstr "JÅ«su ierÄ«cÄ? ir tukÅ¡s Galvenais sÄ?knÄ?Å¡anas ieraksts jeb Master Boot Record jeb MBR. VÄ?lreiz nospiežot \"Install Tails\" uz Å¡Ä«s ierÄ«ces tiks attiestatÄ«ts MBR."
 
-#: ../liveusb/gui.py:796
+#: ../liveusb/gui.py:782
 msgid ""
 "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
 "another file."
 msgstr "AtlasÄ«to datni nav iespÄ?jams lasÄ«t. LÅ«dzu sakÄ?rtojiet atļaujas vai izvÄ?lieties citu datni. "
 
-#: ../liveusb/creator.py:337
+#: ../liveusb/creator.py:344
 #, python-format
 msgid ""
 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
@@ -380,87 +380,87 @@ msgstr "Norises josla rÄ?da cik tÄ?lu aizritÄ?jis LiveUSB izveidoÅ¡anas process"
 msgid "This is the status console, where all messages get written to."
 msgstr "Å is ir statusa žurnÄ?ls, kurÄ? tiek ierakstÄ«ti visi ziÅ?ojumi."
 
-#: ../liveusb/creator.py:879
+#: ../liveusb/creator.py:905
 msgid "Trying to continue anyway."
 msgstr "Lai vai kas, cenÅ¡as turpinÄ?t."
 
-#: ../liveusb/creator.py:911
+#: ../liveusb/creator.py:937
 #, python-format
 msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
 msgstr "NespÄ?j mainÄ«t sÄ?juma iezÄ«mi: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:478 ../liveusb/creator.py:489
+#: ../liveusb/creator.py:487 ../liveusb/creator.py:498
 #, python-format
 msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
 msgstr "NespÄ?j chmod %(file)s: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:459
+#: ../liveusb/creator.py:468
 #, python-format
 msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
 msgstr "NespÄ?j kopÄ?t %(infile)s uz %(outfile)s: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:418
+#: ../liveusb/gui.py:404
 msgid "Unable to find any USB drive"
 msgstr "NespÄ?j atrast vismaz vienu USB disku"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1200
+#: ../liveusb/creator.py:1228
 msgid "Unable to find any supported device"
 msgstr "NevarÄ?ja atrast jebkÄ?du atbalstÄ«tu ierÄ«ci"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1040
+#: ../liveusb/creator.py:1066
 msgid "Unable to find partition"
 msgstr "NespÄ?j atrast nodalÄ«jumu"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1280
+#: ../liveusb/creator.py:1308
 msgid ""
 "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
 msgstr "NespÄ?j sasniegt Win32_LogicalDisk; win32com vaicÄ?jums nesniedza atbildes"
 
-#: ../liveusb/gui.py:695
+#: ../liveusb/gui.py:681
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "NespÄ?j uzmontÄ?t ierÄ«ci"
 
-#: ../liveusb/creator.py:790
+#: ../liveusb/creator.py:799
 #, python-format
 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
 msgstr "NespÄ?j montÄ?t iekÄ?rtu: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:494
+#: ../liveusb/creator.py:503
 #, python-format
 msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
 msgstr "NespÄ?j noÅ?emt direktoriju no iepriekÅ¡Ä?jÄ?s LiveOS: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:482
+#: ../liveusb/creator.py:491
 #, python-format
 msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
 msgstr "NespÄ?j noÅ?emt datni no iepriekÅ¡Ä?jÄ?s LiveOS: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1115
+#: ../liveusb/creator.py:1143
 msgid ""
 "Unable to reset MBR.  You may not have the `syslinux` package installed."
 msgstr "NespÄ?j atiestatÄ«t MBR.  IespÄ?jams, ka nav instalÄ?ta pakotne `syslinux`."
 
-#: ../liveusb/gui.py:802
+#: ../liveusb/gui.py:788
 msgid ""
 "Unable to use the selected file.  You may have better luck if you move your "
 "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
 msgstr "NespÄ?j lietot atlasÄ«to datni.  IespÄ?jams, veiktos labÄ?k, ja ISO tiktu pÄ?rvietots uz diska sakni (proti, C:\\)"
 
-#: ../liveusb/creator.py:697
+#: ../liveusb/creator.py:706
 #, python-format
 msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
 msgstr "NespÄ?j rakstÄ«t %(device)s, Å¡is solis tiek izlaists."
 
-#: ../liveusb/creator.py:382
+#: ../liveusb/creator.py:389
 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
 msgstr "NezinÄ?ms ISO, tiek izlaista kontrolsummas verifikÄ?cija"
 
-#: ../liveusb/creator.py:786
+#: ../liveusb/creator.py:795
 #, python-format
 msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
 msgstr "NezinÄ?ms dbus izÅ?Ä?mums cenÅ¡oties montÄ?t iekÄ?rtu: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:765 ../liveusb/creator.py:890
+#: ../liveusb/creator.py:774 ../liveusb/creator.py:916
 msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
 msgstr "NezinÄ?ma datÅ?u sistÄ?ma.  IespÄ?jams, ierÄ«ci nepiecieÅ¡ams pÄ?rformatÄ?t."
 
@@ -469,40 +469,45 @@ msgstr "NezinÄ?ma datÅ?u sistÄ?ma.  IespÄ?jams, ierÄ«ci nepiecieÅ¡ams pÄ?rformat
 msgid "Unknown release: %s"
 msgstr "NezinÄ?ms laidiens: %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:827
+#: ../liveusb/creator.py:836
 #, python-format
 msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
 msgstr "NomontÄ?  '%(udi)s' , kurÅ¡ atrodas uz '%(device)s'"
 
-#: ../liveusb/creator.py:823
+#: ../liveusb/creator.py:832
 #, python-format
 msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
 msgstr "NomontÄ? uz '%(device)s' uzmontÄ?tÄ?s datÅ?u sistÄ?mas"
 
-#: ../liveusb/creator.py:876
+#: ../liveusb/creator.py:902
 #, python-format
 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
 msgstr "NeatbalstÄ«ta ierÄ«ce '%(device)s', lÅ«dzu ziÅ?ojiet par Å¡o kļūdi."
 
-#: ../liveusb/creator.py:770 ../liveusb/creator.py:893
+#: ../liveusb/creator.py:779 ../liveusb/creator.py:919
 #, python-format
 msgid "Unsupported filesystem: %s"
 msgstr "DatÅ?u sistÄ?ma, kura netiek atbalstÄ«ta: %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:768
+#: ../liveusb/creator.py:777
 #, python-format
 msgid ""
 "Unsupported filesystem: %s\n"
 "In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone & Install\" action instead."
 msgstr "NeatbalstÄ«ta datÅ?usistÄ?ma: %s\nGadÄ«jumÄ?, ja cenÅ¡aties jauninÄ?t manuÄ?li instalÄ?tu Tails sistÄ?mu (proti, tÄ?du, kuru nav instalÄ?jis Å¡is instalÄ?tÄ?js), Å¡Ä« izvÄ?les iespÄ?ja netiek atbalstÄ«ta: Jums vispirms jÄ?instalÄ? no jauna, piem., izvÄ?loties darbÄ«bu \"KlonÄ?t & instalÄ?t\"."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1213
+#: ../liveusb/creator.py:1241
 #, python-format
 msgid ""
 "Unsupported filesystem: %s\n"
 "Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
 msgstr "NeatbalstÄ«ta datÅ?u sistÄ?ma: %s\nLÅ«dzu veiciet datu rezerves kopÄ?Å¡anu un formatÄ?jiet savu USB atslÄ?gu kÄ? FAT datÅ?u sistÄ?mu."
 
+#: ../liveusb/creator.py:877
+#, python-format
+msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
+msgstr "Jaunina sistÄ?mas nodalÄ«juma Ä«paÅ¡Ä«bas %(system_partition)s"
+
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:163
 msgid "Upgrade from ISO"
 msgstr "JauninÄ?t no ISO"
@@ -511,54 +516,54 @@ msgstr "JauninÄ?t no ISO"
 msgid "Use existing Live system ISO"
 msgstr "Lietot esoÅ¡o DzÄ«vas sistÄ?mas ISO"
 
-#: ../liveusb/creator.py:133
+#: ../liveusb/creator.py:134
 msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
 msgstr "VerificÄ? ISO MD5 kontrolsummu"
 
-#: ../liveusb/creator.py:356
+#: ../liveusb/creator.py:363
 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
 msgstr "VerificÄ? LiveCD attÄ?la kontrolsummu SHA1..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:360
+#: ../liveusb/creator.py:367
 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
 msgstr "VerificÄ? LiveCD attÄ?la kontrolsummu SHA256..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:887 ../liveusb/creator.py:1206
+#: ../liveusb/creator.py:913 ../liveusb/creator.py:1234
 msgid "Verifying filesystem..."
 msgstr "VerificÄ? datÅ?u sistÄ?mu..."
 
-#: ../liveusb/gui.py:729
+#: ../liveusb/gui.py:715
 msgid ""
 "Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
 msgstr "BrÄ«dinÄ?jums: Jauna pastÄ?vÄ«ga pÄ?rklÄ?juma izveide, dzÄ?sÄ«s esoÅ¡o."
 
-#: ../liveusb/gui.py:681
+#: ../liveusb/gui.py:667
 msgid ""
 "Warning: The Master Boot Record on your device does not match your system's "
 "syslinux MBR.  If you have trouble booting this stick, try running the "
 "liveusb-creator with the --reset-mbr option."
 msgstr "BrÄ«dinÄ?jums: IerÄ«ces pamatsÄ?knÄ?Å¡anas ieraksts neatbilst sistÄ?mas syslinux MBR.  Ja rodas problÄ?mas sÄ?knÄ?jot ar Å¡o karti, mÄ?Ä£iniet izpildÄ«t liveusb-creator ar iespÄ?ju --reset-mbr ."
 
-#: ../liveusb/gui.py:392
+#: ../liveusb/gui.py:378
 msgid ""
 "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
 "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
 "check the \"Run this program as an administrator\" box."
 msgstr "BrÄ«dinÄ?jums: Å is rÄ«ks jÄ?lieto administratora režīmÄ?. Lai to izdarÄ«tu, ar labo peles taustiÅ?u noklikÅ¡Ä·iniet uz ikonas un atveriet RekvizÄ«tus. Verot cilni SavietojamÄ«ba, atzÄ«mÄ?jiet lodziÅ?u \"IzpildÄ«t programmu administratora režīmÄ?\"."
 
-#: ../liveusb/creator.py:152
+#: ../liveusb/creator.py:153
 #, python-format
 msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
 msgstr "Ieraksts ierÄ«cÄ? tika veikts ar Ä?trumu %(speed)d MB/sec"
 
-#: ../liveusb/gui.py:703
+#: ../liveusb/gui.py:689
 #, python-format
 msgid ""
 "You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
 "(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
 msgstr "TÅ«liÅ? JÅ«s instalÄ?sit Tails uz %(size)s %(vendor)s %(model)s ierÄ«ces (%(device)s). Uz izvÄ?lÄ?tÄ?s ierÄ«ces pazudÄ«s visi dati. Vai turpinÄ?t?"
 
-#: ../liveusb/gui.py:719
+#: ../liveusb/gui.py:705
 #, python-format
 msgid ""
 "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
@@ -566,17 +571,17 @@ msgid ""
 "unchanged. Continue?"
 msgstr "TÅ«liÅ? JÅ«s jauninÄ?siet Tails uz %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s ierÄ«ces (%(device)s). Uz Å¡Ä«s ierÄ«ces ikviens pastÄ?vÄ«gs sÄ?jums paliks nemainÄ«ts. Vai turpinÄ?t?"
 
-#: ../liveusb/creator.py:604
+#: ../liveusb/creator.py:613
 msgid ""
 "You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
 "ext4 filesystem"
 msgstr "Tiek lietota veca syslinux-extlinux versija, kura neatbalsta datÅ?u sistÄ?mu ext4 "
 
-#: ../liveusb/gui.py:787
+#: ../liveusb/gui.py:773
 msgid "You can try again to resume your download"
 msgstr "Variet vÄ?lreiz mÄ?Ä£inÄ?t atjaunot lejupielÄ?di"
 
-#: ../liveusb/creator.py:92
+#: ../liveusb/creator.py:93
 msgid "You must run this application as root"
 msgstr "Å Ä« lietotne jÄ?izpilda saknes režīmÄ?"
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits