[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed



commit ab3be9ea0c1e7ef36e0b1d7d16f34c3ea183d119
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Jun 16 22:45:24 2014 +0000

    Update translations for liveusb-creator_completed
---
 el/el.po       |  362 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 es_AR/es_AR.po |  212 +++++++++++++++++----------------
 2 files changed, 311 insertions(+), 263 deletions(-)

diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 32ce848..ede8653 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -3,86 +3,100 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Adrian Pappas <pappasadrian@xxxxxxxxx>, 2013
+# firespin <dartworldgr@xxxxxxxxxxx>, 2014
 # dpdt1 <dpdt1@xxxxxxxxx>, 2013
 # anvo <fragos.george@xxxxxxxxxxx>, 2012
-# jcbgr <jcbgr@xxxxxxxxxxx>, 2012
+# isv31 <ix4svs@xxxxxxxxx>, 2014
+# James Bridge <jcbgr@xxxxxxxxxxx>, 2012
 # kotkotkot <kotakota@xxxxxxxxx>, 2012
 # nikcha <nikosx@xxxxxxxxx>, 2008
-# Wasilis <m.wasilis@xxxxxxxx>, 2013
+# platonas <platonas@xxxxxxxxx>, 2013
+# Wasilis Mandratzis <inactive+Wasilis@xxxxxxxxxxxxx>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
-"POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:30+0000\n"
+"Last-Translator: isv31 <ix4svs@xxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149
+#: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
 #, python-format
-msgid "%(distribution)s LiveUSB Creator"
-msgstr "%(distribution)s LiveUSB Creator"
+msgid "%(distribution)s Installer"
+msgstr "%(distribution)s Î?γκαÏ?αÏ?Ï?άÏ?ηÏ?"
 
-#: ../liveusb/gui.py:758
+#: ../liveusb/gui.py:794
 #, python-format
 msgid "%(filename)s selected"
 msgstr "εÏ?ιλέÏ?θηκαν %(filename)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1018
+#: ../liveusb/gui.py:425
+#, python-format
+msgid "%(size)s %(label)s"
+msgstr "%(size)s %(label)s"
+
+#: ../liveusb/gui.py:431
+#, python-format
+msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1046
 #, python-format
 msgid "%s already bootable"
 msgstr "%s ήδη εÏ?ανεκκινήÏ?ιμο"
 
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:156
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:165
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/usb_installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>â?? <html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">â?? p, li { white-space: pre-wrap; }â?? </style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">â?? <p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">ΧÏ?ειαζεÏ?Ï?ε βοηθεια? Î?ιαβαÏ?Ï?ε Ï?ην </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/usb_installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">ΧÏ?ειάζεÏ?Ï?ε βοήθεια; Î?ιαβάÏ?Ï?ε Ï?η </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">Ï?εκμηÏ?ίÏ?Ï?η</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
 
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:151
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>â?? <html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">â?? p, li { white-space: pre-wrap; }â?? </style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">â?? <p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Î?νÏ?ιγÏ?άÏ?Ï?ε Ï?α Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?α δεδομενα Ï?ε ένα USB stick. Î?λα Ï?α δεδομενα Ï?Ï?ο drive θα Ï?αθοÏ?ν.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ? Ï?Ï?έÏ?Ï?νÏ?οÏ? Tails Ï?ε USB stick ή SD card. Î?λα Ï?α δεδομένα Ï?Ï?η μονάδα δίÏ?κοÏ? Ï?Ï?οοÏ?ιÏ?μοÏ? θα Ï?αθοÏ?ν.</span></p></body></html>"
 
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:153
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:162
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails USB stick. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>â?? <html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">â?? p, li { white-space: pre-wrap; }â?? </style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">â?? <p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Î?νÏ?ιγÏ?άÏ?Ï?ε Ï?α Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?α δεδομενα Ï?ε ένα εγκαÏ?εÏ?Ï?ημενο USB stick.  Τα αλλα δεδομενα Ï?οÏ? θα βÏ?εθοÏ?ν Ï?Ï?ο stick θα Ï?Ï?θοÏ?ν.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή Ï?οÏ? Ï?Ï?έÏ?Ï?νÏ?οÏ? Tails Ï?ε ένα ήδη εγκαÏ?εÏ?Ï?ημένο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα Tails. Î?ν βÏ?εθοÏ?ν άλλα partitions Ï?Ï?ο δίÏ?κο θα διαÏ?ηÏ?ηθοÏ?ν.</span></p></body></html>"
 
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:155
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:164
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails USB stick from a new ISO image.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>â?? <html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">â?? p, li { white-space: pre-wrap; }â?? </style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">â?? <p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">AναβάθμιÏ?η Ï?ε ένα ήδη εγκαÏ?εÏ?Ï?ημένο USB stick αÏ?ο ενα νεο ISO image. </span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Î?ναβάθμιÏ?η ενÏ?Ï? ήδη εγκαÏ?εÏ?Ï?ημένοÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? Tails αÏ?Ï? νέο αÏ?Ï?είο ISO.</span></p></body></html>"
 
-#: ../liveusb/dialog.py:154
+#: ../liveusb/dialog.py:163
 msgid "Alt+B"
 msgstr "Alt+B"
 
-#: ../liveusb/dialog.py:153
+#: ../liveusb/dialog.py:162
 msgid "Browse"
 msgstr "ΠεÏ?ιήγηÏ?η"
 
-#: ../liveusb/dialog.py:160
+#: ../liveusb/dialog.py:169
 msgid ""
 "By allocating extra space on your USB stick for a persistent overlay, you "
 "will be able to store data and make permanent modifications to your live "
@@ -90,466 +104,494 @@ msgid ""
 "persist after a reboot."
 msgstr "Î?ε Ï?ην καÏ?ανομή Ï?οÏ? εÏ?ιÏ?λέον Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?ο USB stick για μÏ?νιμο, θα είÏ?Ï?ε Ï?ε θέÏ?η να αÏ?οθηκεÏ?Ï?εÏ?ε Ï?α δεδομένα και να κανεÏ?ε Ï?Ï?νεÏ?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?οÏ?οιήÏ?ειÏ? Ï?Ï?ο λειÏ?οÏ?Ï?γικÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ημα. ΧÏ?Ï?ίÏ? αÏ?Ï?Ï?, δεν θα είÏ?Ï?ε Ï?ε θέÏ?η να αÏ?οθηκεÏ?Ï?εÏ?ε Ï?α δεδομένα Ï?οÏ? θα διαÏ?ηÏ?οÏ?νÏ?αι μεÏ?ά αÏ?Ï? εÏ?ανεκκίνηÏ?η. "
 
-#: ../liveusb/creator.py:1120 ../liveusb/creator.py:1383
+#: ../liveusb/creator.py:1150 ../liveusb/creator.py:1413
 #, python-format
 msgid "Calculating the SHA1 of %s"
 msgstr "Î¥Ï?ολογιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? SHA1 για Ï?ο %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1331
+#: ../liveusb/creator.py:1361
 msgid "Cannot find"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία εÏ?Ï?εÏ?ηÏ?"
 
-#: ../liveusb/creator.py:574
+#: ../liveusb/creator.py:551
 #, python-format
 msgid "Cannot find device %s"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία εÏ?Ï?εÏ?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? %s"
 
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:150
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:159
 msgid ""
 "Clone\n"
 "&&\n"
 "Install"
 msgstr "Î?λÏ?νοÏ?οίηÏ?ηâ?? &&â?? Î?γκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
 
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:152
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:161
 msgid ""
 "Clone\n"
 "&&\n"
 "Upgrade"
 msgstr "Î?λÏ?νοÏ?οίηÏ?ηâ?? &&â?? Î?ναβάθμιÏ?η"
 
-#: ../liveusb/dialog.py:165
-msgid "Create Live USB"
-msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?για ενοÏ? Live USB"
-
-#: ../liveusb/creator.py:429
+#: ../liveusb/creator.py:407
 #, python-format
 msgid "Creating %sMB persistent overlay"
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία %sMB μÏ?νιμηÏ? εÏ?ικάλÏ?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../liveusb/gui.py:534
+#: ../liveusb/gui.py:553
 msgid ""
 "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
-"  Setting a maximum limit of 8G for the persistent storage."
-msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή δεν έÏ?ει ακÏ?μα Ï?οÏ?Ï?Ï?θεί, έÏ?Ï?ι δεν μÏ?οÏ?οÏ?με να Ï?Ï?ολογίÏ?οÏ?με Ï?ην Ï?οÏ?Ï?Ï?ηÏ?α Ï?οÏ? ελεÏ?θεÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ?. ΤίθεÏ?αι μέγιÏ?Ï?ο Ï?Ï?ιο 8G για Ï?ην μÏ?νιμη αÏ?οθήκεÏ?Ï?η."
-
-#: ../liveusb/gui.py:197
-#, python-format
-msgid "Device is too small: it must be at least %s MiB."
-msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή είναι Ï?ολÏ? μικÏ?ή: Ï?Ï?έÏ?ει να έÏ?ει μέγεθοÏ? Ï?οÏ?λάÏ?ιÏ?Ï?ον %s MiB"
+msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή δεν έÏ?ει ακÏ?μη Ï?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ηθεί, οÏ?Ï?Ï?ε δεν μÏ?οÏ?οÏ?με να Ï?Ï?οÏ?διοÏ?ίÏ?οÏ?με Ï?ην Ï?οÏ?Ï?Ï?ηÏ?α Ï?οÏ? ελεÏ?θεÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ?."
 
-#: ../liveusb/dialog.py:157
+#: ../liveusb/dialog.py:166
 #, python-format
 msgid "Download %(distribution)s"
 msgstr "Î?Ï?Ï?η %(distribution)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:732
+#: ../liveusb/gui.py:768
 msgid "Download complete!"
 msgstr "Î? λήÏ?η ολοκληÏ?Ï?θηκε!"
 
-#: ../liveusb/gui.py:736
+#: ../liveusb/gui.py:772
 msgid "Download failed: "
 msgstr "Î? λήÏ?η αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε:"
 
-#: ../liveusb/gui.py:84
+#: ../liveusb/gui.py:88
 #, python-format
 msgid "Downloading %s..."
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι λήÏ?η %s..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1116
+#: ../liveusb/creator.py:1146
 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
 msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή είναι μια ανακÏ?κλÏ?Ï?η. ΠαÏ?ακάμÏ?Ï?εÏ?αι η εÏ?αναÏ?οÏ?ά Ï?οÏ? MBR"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1196
+#: ../liveusb/creator.py:822
+#, python-format
+msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
+msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή  unmount_device για '%(device)s'"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1226
 msgid "Error probing device"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ον έλεγÏ?ο Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?"
 
-#: ../liveusb/gui.py:226
+#: ../liveusb/gui.py:211
 msgid ""
 "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device.  Unable to "
 "continue."
 msgstr "ΣÏ?άλμα: Î?δÏ?ναμία οÏ?ιÏ?μοÏ? Ï?ηÏ? εÏ?ικέÏ?αÏ? ή λήÏ?ηÏ? Ï?οÏ? UUID Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? Ï?αÏ?. Î?δÏ?ναμλια Ï?Ï?νέÏ?ειαÏ?."
 
-#: ../liveusb/creator.py:405
+#: ../liveusb/creator.py:383
 msgid ""
 "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid.  You can run this program with "
 "the --noverify argument to bypass this verification check."
 msgstr "ΣÏ?άλμα: Το SHA1 Ï?οÏ? Live CD Ï?αÏ? δεν είναι έγκÏ?Ï?ο.  Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να εκÏ?ελέÏ?εÏ?ε Ï?ο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα με Ï?ην Ï?αÏ?άμεÏ?Ï?ο --noverify για να Ï?αÏ?ακάμÏ?εÏ?ε Ï?ον έλεγÏ?ο εÏ?ιβεβαίÏ?Ï?ηÏ?."
 
-#: ../liveusb/creator.py:144
-msgid "Extracting live image to USB device..."
-msgstr "Î?ξαγÏ?γή εικÏ?ναÏ? live Ï?Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή USB..."
+#: ../liveusb/creator.py:146
+msgid "Extracting live image to the target device..."
+msgstr "Î?ξαγÏ?γή ζÏ?νÏ?ανήÏ? εικÏ?ναÏ? Ï?Ï?ην εÏ?ιλεγμένη Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1061
+#: ../liveusb/creator.py:1089
 #, python-format
 msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
 msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή %(device)s διαμοÏ?Ï?Ï?νεÏ?αι Ï?Ï? FAT32"
 
-#: ../liveusb/creator.py:139
+#: ../liveusb/creator.py:141
 msgid "ISO MD5 checksum passed"
 msgstr "To MD5 άθÏ?οιÏ?μα ελέγÏ?οÏ? Ï?οÏ? ISO εÏ?ιβεβαιÏ?θηκε"
 
-#: ../liveusb/creator.py:137
+#: ../liveusb/creator.py:139
 msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
 msgstr "Î? εÏ?αλήθεÏ?Ï?η Ï?οÏ? MD5 αθÏ?οίÏ?μαÏ?οÏ? ελέγÏ?οÏ? Ï?οÏ? ISO αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε"
 
-#: ../liveusb/dialog.py:156
+#: ../liveusb/dialog.py:165
 msgid ""
 "If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be "
 "downloaded for you."
 msgstr "Î?ν δεν εÏ?ιλεξεÏ?ε ενα Ï?Ï?αÏ?Ï?ον Live ISO, θα λÏ?Ï?θει ενα για εÏ?αÏ?."
 
-#: ../liveusb/gui.py:601
+#: ../liveusb/dialog.py:174
+msgid "Install Tails"
+msgstr "Î?γκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?ογÏ?άμμαÏ?οÏ? Tails"
+
+#: ../liveusb/gui.py:616
 msgid "Installation complete!"
 msgstr "Î? εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η ολοκληÏ?Ï?θηκε!"
 
-#: ../liveusb/gui.py:276
+#: ../liveusb/gui.py:265
 #, python-format
 msgid "Installation complete! (%s)"
 msgstr "Î? εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η ολοκληÏ?Ï?θηκε! (%s)"
 
-#: ../liveusb/gui.py:602
+#: ../liveusb/gui.py:617
 msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
 msgstr "Î? εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η έÏ?ει ολοκληÏ?Ï?θεί. ΠιέÏ?Ï?ε Ï?ο OK για να κλείÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα."
 
-#: ../liveusb/creator.py:913 ../liveusb/creator.py:1237
+#: ../liveusb/creator.py:942 ../liveusb/creator.py:1267
 msgid "Installing bootloader..."
 msgstr "Î?γκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η bootloader..."
 
-#: ../liveusb/gui.py:281
+#: ../liveusb/gui.py:270
 msgid "LiveUSB creation failed!"
 msgstr "Î? δημιοÏ?Ï?γία LiveUSB αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε!"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1332
+#: ../liveusb/creator.py:1362
 msgid ""
 "Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this"
 " program."
 msgstr "ΠÏ?ιν εκÏ?ελέÏ?εÏ?ε Ï?ο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα αÏ?Ï?Ï?, βεβαιÏ?θείÏ?ε Ï?Ï?ι εξαγάγαÏ?ε Ï?ο Ï?Ï?μÏ?ιεÏ?μένο αÏ?Ï?είο Ï?οÏ? liveusb-creator."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1208
+#: ../liveusb/creator.py:1238
 msgid ""
 "Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
 msgstr "ΣιγοÏ?Ï?εÏ?Ï?είÏ?ε Ï?Ï?ι Ï?ο USB stick Ï?αÏ? είναι Ï?Ï?νδεδεμένο και διαμοÏ?Ï?Ï?μένο Ï?ε Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?είÏ?ν FAT"
 
-#: ../liveusb/creator.py:847
+#: ../liveusb/creator.py:844
 #, python-format
 msgid "Mount %s exists after unmounting"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?άÏ?Ï?ιÏ?η %s Ï?αÏ?αμένει μεÏ?ά Ï?ην αÏ?οÏ?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ιÏ?η"
 
-#: ../liveusb/gui.py:663 ../liveusb/gui.py:680
-msgid "Next"
-msgstr "Î?Ï?Ï?μενο"
-
-#: ../liveusb/gui.py:541
+#: ../liveusb/gui.py:559
 #, python-format
 msgid "No free space on device %(device)s"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ελεÏ?θεÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή %(device)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:824
+#: ../liveusb/creator.py:811
 msgid "No mount points found"
 msgstr "Î?εν βÏ?έθηκαν Ï?ημεία Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../liveusb/creator.py:422
+#: ../liveusb/creator.py:400
 msgid "Not enough free space on device."
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει αÏ?κεÏ?Ï?Ï? διαθέÏ?ιμοÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή."
 
-#: ../liveusb/gui.py:546
+#: ../liveusb/gui.py:540
 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
 msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?ηÏ? καÏ?άÏ?μηÏ?ηÏ? είναι FAT16. Î? Ï?Ï?Ï?οÏ? εÏ?ικάλÏ?Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ίζεÏ?αι Ï?Ï?α 2G"
 
-#: ../liveusb/gui.py:592
+#: ../liveusb/gui.py:536
+msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
+msgstr "Î? Î?ιαÏ?Ï?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? είναι FAT32; ΠεÏ?ιοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? εÏ?ιÏ?άνειαÏ? εÏ?ικάλÏ?Ï?ηÏ? Ï?ε 4G"
+
+#: ../liveusb/creator.py:227 ../liveusb/creator.py:851
+#, python-format
+msgid "Partitioning device %(device)s"
+msgstr "Î?ιαÏ?Ï?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? %(device)s"
+
+#: ../liveusb/gui.py:607
 msgid "Persistent Storage"
 msgstr "Î?Ï?νιμη Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η"
 
-#: ../liveusb/dialog.py:161
+#: ../liveusb/dialog.py:170
 msgid "Persistent Storage (0 MB)"
 msgstr "Î?Ï?νιμη Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η (0 MB)"
 
-#: ../liveusb/gui.py:661 ../liveusb/gui.py:678
-msgid "Press 'Next' if you wish to continue."
-msgstr "ΠαÏ?ήÏ?Ï?ε 'Î?Ï?Ï?μενο' αν εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?εÏ?ε."
+#: ../liveusb/gui.py:688 ../liveusb/gui.py:717
+msgid "Please confirm your device selection"
+msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? εÏ?ιβεβαιÏ?Ï?Ï?ε Ï?ην εÏ?ιλογή Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?"
 
-#: ../liveusb/gui.py:452
+#: ../liveusb/gui.py:453
 msgid "Refreshing releases..."
 msgstr "Î?νανεÏ?Ï?η..."
 
-#: ../liveusb/gui.py:457
+#: ../liveusb/gui.py:458
 msgid "Releases updated!"
 msgstr "Î? ανανεÏ?Ï?η Ï?εÏ?Ï?Ï?ε!"
 
-#: ../liveusb/creator.py:936 ../liveusb/creator.py:1255
+#: ../liveusb/creator.py:965 ../liveusb/creator.py:1285
 #, python-format
 msgid "Removing %(file)s"
 msgstr "Î?Ï?ομακÏ?Ï?νονÏ?αι Ï?α %(file)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:498
+#: ../liveusb/creator.py:478
 msgid "Removing existing Live OS"
 msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η Ï?Ï?άÏ?Ï?ονÏ?οÏ? Live Î?ειÏ?οÏ?Ï?γικοÏ?"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1110
+#: ../liveusb/creator.py:1140
 #, python-format
 msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
 msgstr "Î?Ï?αναÏ?οÏ?ά Master Boot Record Ï?Ï?ο %s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:743
+#: ../liveusb/gui.py:779
 msgid "Select Live ISO"
 msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε Live ISO"
 
-#: ../liveusb/creator.py:181
+#: ../liveusb/creator.py:183
 msgid "Setting up OLPC boot file..."
 msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? εκκίνηÏ?ηÏ? για Ï?ο OLPC..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:738
+#: ../liveusb/creator.py:725
 #, python-format
 msgid ""
-"Some partitions of USB device %(device)s are mounted. They will be unmounted"
-" before starting the installation process."
-msgstr "Î?άÏ?οια διαμεÏ?ίÏ?μαÏ?α Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? USB  %(device)s είναι Ï?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ημένα. Î?α αÏ?οÏ?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ηθοÏ?ν Ï?Ï?ιν ξεκινήÏ?ει η διαδικαÏ?ία εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ?."
+"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
+"unmounted before starting the installation process."
+msgstr "Î?άÏ?οια partitions Ï?οÏ? δίÏ?κοÏ? %(device)s είναι Ï?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ημένα. Î?α αÏ?οÏ?Ï?νδεθοÏ?ν Ï?Ï?ιν ξεκινήÏ?ει η διαδικαÏ?ία εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ?."
 
-#: ../liveusb/creator.py:130
+#: ../liveusb/creator.py:132
 msgid ""
 "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
 msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?ηÏ? Ï?ηγήÏ? δεν εÏ?ιÏ?Ï?έÏ?ει εÏ?αλήθεÏ?Ï?η Ï?οÏ? MD5 αθÏ?οίÏ?μαÏ?οÏ? ελέγÏ?οÏ? Ï?οÏ? ISO, Ï?αÏ?άκαμÏ?η"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1144
+#: ../liveusb/creator.py:1174
 msgid "Synchronizing data on disk..."
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι Ï?Ï?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?ν δεδομένÏ?ν δίÏ?κοÏ?..."
 
-#: ../liveusb/dialog.py:159
+#: ../liveusb/dialog.py:168
 msgid "Target Device"
 msgstr "ΣÏ?οÏ?οÏ?"
 
-#: ../liveusb/gui.py:625
+#: ../liveusb/gui.py:653
 msgid ""
-"The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Create Live USB' "
+"The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
 "again will reset the MBR on this device."
-msgstr "Το Master Boot Record Ï?Ï?ην Ï?Ï?κεÏ?ή Ï?αÏ? είναι κενÏ?. ΠιέζονÏ?αÏ? Ï?ο 'Î?ημιοÏ?Ï?γία Live USB' ξανά θα εÏ?αναÏ?έÏ?ει Ï?ο MBR Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή."
+msgstr "Το Master Boot Record (MBR) Ï?οÏ? Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή Ï?αÏ? είναι άδειο. Î?Ï?ιλέξÏ?ε \"Î?γκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Tails\" και Ï?άλι για να γίνει reset Ï?οÏ? MBR Ï?οÏ? Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή."
 
-#: ../liveusb/gui.py:746
+#: ../liveusb/gui.py:782
 msgid ""
 "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
 "another file."
 msgstr "Το Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένο αÏ?Ï?είο δεν μÏ?οÏ?εί να αναγνÏ?Ï?θεί. ΠαÏ?ακαλÏ? διοÏ?θÏ?Ï?Ï?ε Ï?α δικαιÏ?μαÏ?ά Ï?οÏ? ή διαλέξÏ?ε άλλο αÏ?Ï?είο."
 
-#: ../liveusb/creator.py:366
+#: ../liveusb/creator.py:344
 #, python-format
 msgid ""
 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
 "A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
 msgstr "ΠαÏ?οÏ?Ï?ιάÏ?Ï?ηκε Ï?Ï?Ï?βλημα καÏ?ά Ï?ην εκÏ?έλεÏ?η Ï?ηÏ? ακÏ?λοÏ?θηÏ? ενÏ?ολήÏ?: `%(command)s`.\nÎ?Ï?ει γÏ?αÏ?εί λεÏ?Ï?ομεÏ?έÏ?Ï?εÏ?η εγγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ? Ï?Ï?ο '%(filename)s' ."
 
-#: ../liveusb/dialog.py:151
+#: ../liveusb/dialog.py:160
 msgid ""
 "This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you "
 "have previously downloaded.  If you do not select one, a release will be "
 "downloaded for you automatically."
 msgstr "Το Ï?λαιÏ?ιο Ï?αÏ? εÏ?ιÏ?Ï?εÏ?ει να Ï?εÏ?ιηγηθηÏ?ε Ï?ε ενα Ï?Ï?αÏ?Ï?ον Live system ISO Ï?ο οÏ?οιο λÏ?Ï?θηκε. Î?ν δεν εÏ?ιλεξεÏ?ε ενα, θα λÏ?Ï?θει αÏ?Ï?ομαÏ?α ενα για Ï?αÏ?."
 
-#: ../liveusb/dialog.py:164
+#: ../liveusb/dialog.py:173
 msgid ""
 "This button will begin the LiveUSB creation process.  This entails "
 "optionally downloading a release (if an existing one wasn't selected),  "
 "extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, and "
 "installing the bootloader."
-msgstr "Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ο Ï?λαιÏ?ιο θα ξεκινήÏ?ει η διαδικαÏ?ία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? LiveUSB . Î?Ï?Ï?Ï? Ï?Ï?νεÏ?άγει Ï?Ï?οαιÏ?εÏ?ική λÏ?Ï?η μιαÏ? έκδοÏ?ηÏ? (if an existing one wasn't selected), Ï?ην εξαγÏ?γή Ï?οÏ? ISO για Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή USB, η δημιοÏ?Ï?γία Ï?οÏ? μÏ?νιμοÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ?, καθÏ?Ï? και Ï?ην εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?οÏ? Ï?οÏ?Ï?Ï?Ï?ή εκκίνηÏ?ηÏ?."
+msgstr "Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ο κοÏ?μÏ?ί θα ξεκινήÏ?ει Ï?η διαδικαÏ?ία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? ενÏ?Ï? LiveUSB . Î?Ï?Ï?Ï? Ï?Ï?νεÏ?άγεÏ?αι Ï?ο Ï?Ï?οαιÏ?εÏ?ικÏ? καÏ?έβαÏ?μα μιαÏ? έκδοÏ?ηÏ? Ï?οÏ? Tails (αν δεν εÏ?ιλέξαÏ?ε μια Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?Ï?α έκδοÏ?η), Ï?ην  εξαγÏ?γή Ï?οÏ? ISO Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή USB, Ï?η δημιοÏ?Ï?γία Ï?οÏ? μÏ?νιμοÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ?, καθÏ?Ï? και Ï?ην εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?οÏ? Ï?οÏ?Ï?Ï?Ï?ή εκκίνηÏ?ηÏ?."
 
-#: ../liveusb/dialog.py:158
+#: ../liveusb/dialog.py:167
 msgid ""
 "This is the USB stick that you want to install your Live system on.  This "
 "device must be formatted with the FAT filesystem."
 msgstr "Î?Ï?Ï?ο ειναι Ï?ο USB stick Ï?οÏ? θελεÏ?ε με αÏ?Ï?ο να εγκαÏ?αÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ε Ï?ο Live λειÏ?οÏ?Ï?γιοκο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα Ï?αÏ?. Î?Ï?Ï?ή η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή Ï?Ï?έÏ?ει να διαμοÏ?Ï?Ï?θει Ï?Ï?μÏ?Ï?να με Ï?ο FAT Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?ειÏ?ν."
 
-#: ../liveusb/dialog.py:163
+#: ../liveusb/dialog.py:172
 msgid ""
 "This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB "
 "creation process you are"
 msgstr "Î?Ï?Ï?ή είναι η γÏ?αμμή Ï?Ï?οÏ?δοÏ? Ï?οÏ? θα δείÏ?νει Ï?Ï?Ï?ο μακÏ?ιά καÏ?ά μήκοÏ? Ï?ηÏ? liveusb διαδικαÏ?ία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? είÏ?Ï?ε "
 
-#: ../liveusb/dialog.py:162
+#: ../liveusb/dialog.py:171
 msgid "This is the status console, where all messages get written to."
 msgstr "Î?Ï?Ï?ή είναι η κονÏ?Ï?λα καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ?, Ï?Ï?οÏ? γÏ?άÏ?ονÏ?αι Ï?λα Ï?α μηνÏ?μαÏ?α."
 
-#: ../liveusb/creator.py:908
+#: ../liveusb/creator.py:905
+msgid "Trying to continue anyway."
+msgstr "ΠÏ?οÏ?Ï?άθεια να Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?εÏ?ε οÏ?Ï?Ï?Ï? ή άλλÏ?Ï?."
+
+#: ../liveusb/creator.py:937
 #, python-format
 msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία αλλαγήÏ? Ï?ηÏ? εÏ?ικέÏ?αÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?μοÏ?: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:507 ../liveusb/creator.py:518
+#: ../liveusb/creator.py:487 ../liveusb/creator.py:498
 #, python-format
 msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία εÏ?αÏ?μογήÏ? Ï?οÏ? chmod Ï?Ï?ο/Ï?Ï?α αÏ?Ï?είο/α %(file)s: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:488
+#: ../liveusb/creator.py:468
 #, python-format
 msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία ανÏ?ιγÏ?αÏ?ήÏ? %(infile)s Ï?Ï?ο %(outfile)s: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:414
+#: ../liveusb/gui.py:404
 msgid "Unable to find any USB drive"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία εÏ?Ï?εÏ?ηÏ? δίÏ?κοÏ? USB"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1198
-msgid "Unable to find any removable device"
-msgstr "Î?δÏ?ναμία ενÏ?οÏ?ιÏ?μοÏ? οÏ?οιαÏ?δήÏ?οÏ?ε αÏ?αιÏ?οÏ?μενηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?"
+#: ../liveusb/creator.py:1228
+msgid "Unable to find any supported device"
+msgstr "Î?εν βÏ?έθηκε Ï?Ï?μβαÏ?ή Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1038
+#: ../liveusb/creator.py:1066
 msgid "Unable to find partition"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία ενÏ?οÏ?ιÏ?μοÏ? διαμεÏ?ίÏ?μαÏ?οÏ?"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1278
+#: ../liveusb/creator.py:1308
 msgid ""
 "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία λήÏ?ηÏ? Ï?οÏ? Win32_LogicalDisk· η αναζήÏ?ηÏ?η Ï?οÏ? win32com δεν αÏ?έδÏ?Ï?ε αÏ?οÏ?ελέÏ?μαÏ?α"
 
-#: ../liveusb/gui.py:653
+#: ../liveusb/gui.py:681
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?"
 
-#: ../liveusb/creator.py:812
+#: ../liveusb/creator.py:799
 #, python-format
 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:523
+#: ../liveusb/creator.py:503
 #, python-format
 msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία αÏ?ομάκÏ?Ï?νÏ?ηÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αÏ?Ï? Ï?Ï?οηγοÏ?μενο LiveOS: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:511
+#: ../liveusb/creator.py:491
 #, python-format
 msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία αÏ?ομάκÏ?Ï?νÏ?ηÏ? αÏ?Ï?είοÏ? αÏ?Ï? Ï?Ï?οηγοÏ?μενο LiveOS: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1113
+#: ../liveusb/creator.py:1143
 msgid ""
 "Unable to reset MBR.  You may not have the `syslinux` package installed."
 msgstr "Î?δÏ?ναμία εÏ?αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?οÏ? MBR.  Î?Ï?Ï?Ï? δεν έÏ?εÏ?ε εγκαÏ?εÏ?Ï?ημένο Ï?ο Ï?ακέÏ?ο `syslinux`."
 
-#: ../liveusb/gui.py:752
+#: ../liveusb/gui.py:788
 msgid ""
 "Unable to use the selected file.  You may have better luck if you move your "
 "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? Ï?οÏ? εÏ?ιλεγμένοÏ? αÏ?Ï?είοÏ?. Î?Ï?οÏ?εί να έÏ?εÏ?ε καλÏ?Ï?εÏ?η Ï?Ï?Ï?η αν μεÏ?ακινήÏ?εÏ?ε Ï?ο ISO Ï?Ï?η Ï?ιζα Ï?οÏ? δίÏ?κοÏ? Ï?αÏ? (Ï?Ï? C:\\)"
 
-#: ../liveusb/creator.py:719
+#: ../liveusb/creator.py:706
 #, python-format
 msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
 msgstr "Î?δÏ?ναμία εγγÏ?αÏ?ήÏ? Ï?Ï?ο %(device)s, Ï?Ï?οÏ?Ï?έÏ?αÏ?η."
 
-#: ../liveusb/creator.py:411
+#: ../liveusb/creator.py:389
 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο ISO, Ï?αÏ?άκαμÏ?η εÏ?αλήθεÏ?Ï?ηÏ? αθÏ?οίÏ?μαÏ?οÏ? ελέγÏ?οÏ?."
 
-#: ../liveusb/creator.py:808
+#: ../liveusb/creator.py:795
 #, python-format
 msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η εξαίÏ?εÏ?η dbus καÏ?ά Ï?ην Ï?Ï?οÏ?Ï?άθεια Ï?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:787 ../liveusb/creator.py:887
+#: ../liveusb/creator.py:774 ../liveusb/creator.py:916
 msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?είÏ?ν. Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή μÏ?οÏ?εί να Ï?Ï?ειάζεÏ?αι διαμÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η."
 
-#: ../liveusb/gui.py:80
+#: ../liveusb/gui.py:84
 #, python-format
 msgid "Unknown release: %s"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η έκδοÏ?η: %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:835
+#: ../liveusb/creator.py:836
 #, python-format
-msgid "Unmounting %(device)s"
-msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ιÏ?η %(device)s"
+msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η '%(udi)s' Ï?ε '%(device)s'"
 
-#: ../liveusb/creator.py:792 ../liveusb/creator.py:890
+#: ../liveusb/creator.py:832
+#, python-format
+msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ηÏ?η Ï?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ημένÏ?ν Ï?Ï?Ï?Ï?ημάÏ?Ï?ν αÏ?Ï?είÏ?ν Ï?ε '%(device)s'"
+
+#: ../liveusb/creator.py:902
+#, python-format
+msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
+msgstr "Î?η Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενη Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή '%(device)s', Ï?αÏ?ακαλοÏ?με να αναÏ?έÏ?εÏ?ε Ï?ο Ï?Ï?άλμα."
+
+#: ../liveusb/creator.py:779 ../liveusb/creator.py:919
 #, python-format
 msgid "Unsupported filesystem: %s"
 msgstr "Î?η Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?είÏ?ν: %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:790
+#: ../liveusb/creator.py:777
 #, python-format
 msgid ""
 "Unsupported filesystem: %s\n"
 "In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone & Install\" action instead."
 msgstr "Î?η Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?είÏ?ν: %s ΣÏ?ην Ï?εÏ?ίÏ?Ï?Ï?Ï?η Ï?οÏ? εÏ?ιÏ?ειÏ?είÏ?ε μια μη αÏ?Ï?Ï?μαÏ?η εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? Tails (δηλαδή, αν έÏ?ει εγκαÏ?αÏ?Ï?αθεί Ï?Ï?Ï?ίÏ? αÏ?Ï?Ï? Ï?ον εγκαÏ?αÏ?Ï?άÏ?η), η εÏ?ιλογή αÏ?Ï?ή δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι: θα Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?ο εγκαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?εÏ?ε εκ νέοÏ?, Ï?.Ï?. εÏ?ιλέγονÏ?αÏ? Ï?ην ενέÏ?γεια \"Clone Tails\"."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1211
+#: ../liveusb/creator.py:1241
 #, python-format
 msgid ""
 "Unsupported filesystem: %s\n"
 "Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
 msgstr "Î?η Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?είÏ?ν: %s\nΠαÏ?ακαλÏ? Ï?άÏ?Ï?ε ένα ανÏ?ίγÏ?αÏ?ο αÏ?Ï?αλείαÏ? και μοÏ?Ï?οÏ?οιήÏ?Ï?ε Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή USB Ï?ε Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?είÏ?ν FAT."
 
-#: ../liveusb/launcher_ui.py:154
+#: ../liveusb/creator.py:877
+#, python-format
+msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
+msgstr "Î?νημέÏ?Ï?Ï?η ιδιοÏ?ήÏ?Ï?ν Ï?οÏ? partition Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? %(system_partition)s"
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:163
 msgid "Upgrade from ISO"
 msgstr "Î?ναβαθμιÏ?η μεÏ?Ï? Ï?οÏ? ISO"
 
-#: ../liveusb/dialog.py:152
+#: ../liveusb/dialog.py:161
 msgid "Use existing Live system ISO"
 msgstr "ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιηÏ?η Ï?Ï?αÏ?Ï?ονÏ?οÏ? Live Ï?Ï?Ï?Ï?ημαÏ?οÏ? ISO"
 
-#: ../liveusb/creator.py:132
+#: ../liveusb/creator.py:134
 msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
 msgstr "Î?Ï?αληθεÏ?εÏ?αι Ï?ο MD5 άθÏ?οιÏ?μα ελέγÏ?οÏ? Ï?οÏ? ISO"
 
-#: ../liveusb/creator.py:385
+#: ../liveusb/creator.py:363
 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
 msgstr "Î?Ï?αληθεÏ?εÏ?αι Ï?ο SHA1 άθÏ?οιÏ?μα ελέγÏ?οÏ? Ï?ηÏ? εικÏ?ναÏ? Ï?οÏ? LiveCD..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:389
+#: ../liveusb/creator.py:367
 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
 msgstr "Î?Ï?αληθεÏ?εÏ?αι Ï?ο SHA256 άθÏ?οιÏ?μα ελέγÏ?οÏ? Ï?ηÏ? εικÏ?ναÏ? Ï?οÏ? LiveCD..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:884 ../liveusb/creator.py:1204
+#: ../liveusb/creator.py:913 ../liveusb/creator.py:1234
 msgid "Verifying filesystem..."
 msgstr "Î?Ï?ιβεβαίÏ?Ï?η Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είÏ?ν..."
 
-#: ../liveusb/gui.py:659
-msgid "Warning: All data on the selected drive will be lost."
-msgstr "ΠÏ?οειδοÏ?οίηÏ?η: Î?λα Ï?α δεδομένα Ï?Ï?ον εÏ?ιλεγμένο δίÏ?κο θα Ï?αθοÏ?ν."
-
-#: ../liveusb/gui.py:676
+#: ../liveusb/gui.py:715
 msgid ""
 "Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
 msgstr "ΠÏ?οÏ?οÏ?ή: Î? δημιοÏ?Ï?γία μÏ?νιμοÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? θα διαγÏ?άÏ?ει Ï?ον ήδη Ï?Ï?άÏ?Ï?ονÏ?α."
 
-#: ../liveusb/gui.py:639
+#: ../liveusb/gui.py:667
 msgid ""
 "Warning: The Master Boot Record on your device does not match your system's "
 "syslinux MBR.  If you have trouble booting this stick, try running the "
 "liveusb-creator with the --reset-mbr option."
 msgstr "ΠÏ?οειδοÏ?οίηÏ?η: Το Master Boot Record Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? Ï?αÏ? δεν Ï?αιÏ?ιάζει με Ï?ο syslinux Master Boot Record Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?Ï?Ï? Ï?αÏ?.  Î?ν δÏ?Ï?κολεÏ?εÏ?Ï?ε να εκκινήÏ?εÏ?ε αÏ?Ï? αÏ?Ï?ή Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή USB, Ï?Ï?οÏ?Ï?αθήÏ?Ï?ε να εκÏ?ελέÏ?εÏ?ε Ï?ο liveusb-creator θέÏ?ονÏ?αÏ? Ï?ην εÏ?ιλογή --reset-mbr."
 
-#: ../liveusb/gui.py:389
+#: ../liveusb/gui.py:378
 msgid ""
 "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
 "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
 "check the \"Run this program as an administrator\" box."
 msgstr "ΠÏ?οειδοÏ?οίηÏ?η: Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ο εÏ?γαλείο Ï?Ï?έÏ?ει να εκÏ?ελεÏ?Ï?εί Ï?Ï? Î?ιαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ήÏ?. Î?ια να Ï?ο κάνεÏ?ε αÏ?Ï?Ï?, κάνÏ?ε δεξί κλικ Ï?άνÏ? Ï?Ï?ο εικονίδιο και ανοίξÏ?ε Ï?ιÏ? Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ?.  ΣÏ?ην καÏ?Ï?έλα ΣÏ?μβαÏ?Ï?Ï?ηÏ?αÏ?, ενεÏ?γοÏ?οιήÏ?Ï?ε Ï?ο κοÏ?Ï?άκι \"Î?κÏ?έλεÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα Ï?Ï? διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ήÏ?\"."
 
-#: ../liveusb/creator.py:151
+#: ../liveusb/creator.py:153
 #, python-format
 msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
 msgstr "Î?γινε εγγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή με Ï?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?α %(speed)d MB/sec"
 
-#: ../liveusb/creator.py:636
+#: ../liveusb/gui.py:689
+#, python-format
+msgid ""
+"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
+"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
+msgstr "ΠÏ?Ï?κειÏ?αι να εγκαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?εÏ?ε Ï?ο Tails Ï?Ï?ο %(size)s %(vendor)s %(model)s δίÏ?κο (%(device)s). Î?λα Ï?α Ï?Ï?άÏ?Ï?ονÏ?α δεδομένα θα Ï?αθοÏ?ν. ΣÏ?νέÏ?εια;"
+
+#: ../liveusb/gui.py:705
+#, python-format
+msgid ""
+"You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
+"device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
+"unchanged. Continue?"
+msgstr "ΠÏ?Ï?κεÏ?αι να αναβαθμίÏ?εÏ?ε Ï?ο Tails Ï?Ï?ο %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s δίÏ?κο (%(device)s). Î?ν έÏ?εÏ?ε μÏ?νιμο Ï?Ï?Ï?ο, θα διαÏ?ηÏ?ηθεί. ΣÏ?νέÏ?εια;"
+
+#: ../liveusb/creator.py:613
 msgid ""
 "You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
 "ext4 filesystem"
 msgstr "ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε μια Ï?αλιά έκδοÏ?η Ï?οÏ? syslinux-extlinux Ï?οÏ? δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?είÏ?ν ext4. "
 
-#: ../liveusb/gui.py:737
+#: ../liveusb/gui.py:773
 msgid "You can try again to resume your download"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να δοκιμάÏ?εÏ?ε να Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?εÏ?ε Ï?ην λήÏ?η Ï?αÏ?"
 
-#: ../liveusb/creator.py:91
+#: ../liveusb/creator.py:93
 msgid "You must run this application as root"
 msgstr "ΠÏ?έÏ?ει να Ï?Ï?έξεÏ?ε αÏ?Ï?ή Ï?ην εÏ?αÏ?μογή Ï?Ï? root"
 
-#: ../liveusb/gui.py:673
-msgid ""
-"Your device already contains a LiveOS.\n"
-"If you continue, this will be overwritten."
-msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή Ï?αÏ? Ï?εÏ?ιέÏ?ει ήδη ένα LiveOS.\nÎ?ν Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï? θα ανÏ?ικαÏ?αÏ?Ï?αθεί."
-
-#: ../liveusb/dialog.py:155
+#: ../liveusb/dialog.py:164
 msgid "or"
 msgstr "ή"
diff --git a/es_AR/es_AR.po b/es_AR/es_AR.po
index 5a1ed02..e694b73 100644
--- a/es_AR/es_AR.po
+++ b/es_AR/es_AR.po
@@ -6,15 +6,16 @@
 # TorUserSpanishHelp, 2013
 # guille1981 <jguillermooliver@xxxxxxxxxxx>, 2014
 # José Fabián <ar.jfabian+transifex@xxxxxxxxx>, 2014
-# sapox <zapponi.juan.jose@xxxxxxxxx>, 2014
-# Malows <cruz.jm.stafe@xxxxxxxxx>, 2013
+# Juan José Zapponi <zapponi.juan.jose@xxxxxxxxx>, 2014
+# Juan Manuel Cruz <cruz.jm.stafe@xxxxxxxxx>, 2013
+# sbosio <santiago.bosio@xxxxxxxxx>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-17 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-28 23:21+0000\n"
-"Last-Translator: guille1981 <jguillermooliver@xxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-28 16:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:40+0000\n"
+"Last-Translator: sbosio <santiago.bosio@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,22 +28,22 @@ msgstr ""
 msgid "%(distribution)s Installer"
 msgstr "Instalador de %(distribution)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:808
+#: ../liveusb/gui.py:794
 #, python-format
 msgid "%(filename)s selected"
 msgstr "%(filename)s seleccionado"
 
-#: ../liveusb/gui.py:439
+#: ../liveusb/gui.py:425
 #, python-format
 msgid "%(size)s %(label)s"
 msgstr "%(size)s %(label)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:445
+#: ../liveusb/gui.py:431
 #, python-format
 msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
 msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1020
+#: ../liveusb/creator.py:1046
 #, python-format
 msgid "%s already bootable"
 msgstr "%s es arrancable"
@@ -52,36 +53,36 @@ msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">¿Necesitás ayuda?  Lee el </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentación</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">¿Necesita ayuda? Lea la </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentación</span></a><span style=\" font-size:11pt;\">.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:160
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copiar el Tails que se ejecuta en una memoria USB o tarjeta SD. Se perderán todos los datos de la unidad de destino.</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copia el sistema Tails en ejecución en una unidad USB o memoria SD. Se perderá toda la información almacenada en la unidad de destino.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:162
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copiar el Tails que se ejecuta sobre un dispositivo Tails ya instalado. Otras particiones encontradas en la memoria serán conservadas</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Copia el sistema Tails en ejecución en un dispositivo en el que ya se instaló Tails. Se preservan las otras particiones alojadas en la unidad.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:164
 msgid ""
 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Actualizá un dispositivo ya instalado de Tails desde una nueva imagen ISO</span></p></body></html>"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:11pt;\">Actualiza un sistema Tails previamente instalado con una nueva imagen ISO.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:163
 msgid "Alt+B"
@@ -99,16 +100,16 @@ msgid ""
 "persist after a reboot."
 msgstr "Asignando espacio extra para un área persistente en su memoria USB, será capaz de almacenar datos y hacer modificaciones persistentes a su sistema operativo autoarrancable. Si no lo hace, los cambios se perderán después de un reinicio."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1122 ../liveusb/creator.py:1385
+#: ../liveusb/creator.py:1150 ../liveusb/creator.py:1413
 #, python-format
 msgid "Calculating the SHA1 of %s"
 msgstr "Calculando el SHA1 de %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1333
+#: ../liveusb/creator.py:1361
 msgid "Cannot find"
 msgstr "No se encontró"
 
-#: ../liveusb/creator.py:542
+#: ../liveusb/creator.py:551
 #, python-format
 msgid "Cannot find device %s"
 msgstr "No se encontró el dispositivo %s"
@@ -127,12 +128,12 @@ msgid ""
 "Upgrade"
 msgstr "Clonar\n&&\nActualizar"
 
-#: ../liveusb/creator.py:400
+#: ../liveusb/creator.py:407
 #, python-format
 msgid "Creating %sMB persistent overlay"
 msgstr "Creando partición de datos de %sMB"
 
-#: ../liveusb/gui.py:567
+#: ../liveusb/gui.py:553
 msgid ""
 "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
 msgstr "El dispositivo no esta montado, no se puede determinar la cantidad de espacio libre."
@@ -142,11 +143,11 @@ msgstr "El dispositivo no esta montado, no se puede determinar la cantidad de es
 msgid "Download %(distribution)s"
 msgstr "Descargar %(distribution)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:782
+#: ../liveusb/gui.py:768
 msgid "Download complete!"
 msgstr "¡Descarga completa!"
 
-#: ../liveusb/gui.py:786
+#: ../liveusb/gui.py:772
 msgid "Download failed: "
 msgstr "Descarga fallida:"
 
@@ -155,45 +156,45 @@ msgstr "Descarga fallida:"
 msgid "Downloading %s..."
 msgstr "Descargando %s..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1118
+#: ../liveusb/creator.py:1146
 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
 msgstr "La unidad es virtual, omitiendo el restablecimiento del MBR"
 
-#: ../liveusb/creator.py:813
+#: ../liveusb/creator.py:822
 #, python-format
 msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
 msgstr "Ejecutando unmount_device para '%(device)s'"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1198
+#: ../liveusb/creator.py:1226
 msgid "Error probing device"
 msgstr "Error al examinar el dispositivo"
 
-#: ../liveusb/gui.py:227
+#: ../liveusb/gui.py:211
 msgid ""
 "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device.  Unable to "
 "continue."
 msgstr "Error: No se pudo establecer u obtener el UUID de su dispositivo. No se puede continuar."
 
-#: ../liveusb/creator.py:376
+#: ../liveusb/creator.py:383
 msgid ""
 "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid.  You can run this program with "
 "the --noverify argument to bypass this verification check."
 msgstr "Error: El SHA1 de su Live CD es invalido. Puede ejecutar este programa con --noverify como argumento para omitir esta verificación."
 
-#: ../liveusb/creator.py:145
+#: ../liveusb/creator.py:146
 msgid "Extracting live image to the target device..."
 msgstr "Extrayendo imagen \"live\" en el dispositivo destino..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1063
+#: ../liveusb/creator.py:1089
 #, python-format
 msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
 msgstr "Formateando %(device)s como FAT32"
 
-#: ../liveusb/creator.py:140
+#: ../liveusb/creator.py:141
 msgid "ISO MD5 checksum passed"
 msgstr " MD5 checksum correcta"
 
-#: ../liveusb/creator.py:138
+#: ../liveusb/creator.py:139
 msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
 msgstr "La verificación de MD5 checksum falló"
 
@@ -207,70 +208,70 @@ msgstr "Si no selecciona una ISO \"viva\" existente, se descargará la versión
 msgid "Install Tails"
 msgstr "Instalar Tails"
 
-#: ../liveusb/gui.py:630
+#: ../liveusb/gui.py:616
 msgid "Installation complete!"
 msgstr "¡Instalación completa!"
 
-#: ../liveusb/gui.py:279
+#: ../liveusb/gui.py:265
 #, python-format
 msgid "Installation complete! (%s)"
 msgstr "Instalación completa! (%s)"
 
-#: ../liveusb/gui.py:631
+#: ../liveusb/gui.py:617
 msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
 msgstr "La instalación se ha completado. Presione Aceptar para cerrar este programa."
 
-#: ../liveusb/creator.py:916 ../liveusb/creator.py:1239
+#: ../liveusb/creator.py:942 ../liveusb/creator.py:1267
 msgid "Installing bootloader..."
 msgstr "Instalando el gestor de arranque..."
 
-#: ../liveusb/gui.py:284
+#: ../liveusb/gui.py:270
 msgid "LiveUSB creation failed!"
 msgstr "¡Falló la creación del LiveUSB!"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1334
+#: ../liveusb/creator.py:1362
 msgid ""
 "Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this"
 " program."
 msgstr "Asegúrese de extraer el archivo zip de liveusb-creator antes de ejecutar este programa."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1210
+#: ../liveusb/creator.py:1238
 msgid ""
 "Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
 msgstr "Asegúrese de que su dispositivo USB está conectado y formateado con un sistema de archivos FAT"
 
-#: ../liveusb/creator.py:835
+#: ../liveusb/creator.py:844
 #, python-format
 msgid "Mount %s exists after unmounting"
 msgstr "El punto de montaje %s sigue existiendo después del desmontado"
 
-#: ../liveusb/gui.py:573
+#: ../liveusb/gui.py:559
 #, python-format
 msgid "No free space on device %(device)s"
 msgstr "No hay espacio libre en el dispositivo %(device)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:802
+#: ../liveusb/creator.py:811
 msgid "No mount points found"
 msgstr "No se encontraron puntos de montaje"
 
-#: ../liveusb/creator.py:393
+#: ../liveusb/creator.py:400
 msgid "Not enough free space on device."
 msgstr "No hay suficiente espacio libre en el dispositivo."
 
-#: ../liveusb/gui.py:554
+#: ../liveusb/gui.py:540
 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
 msgstr "La partición es FAT16; Restringiendo el tamaño de los datos a 2G"
 
-#: ../liveusb/gui.py:550
+#: ../liveusb/gui.py:536
 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
 msgstr "La partición es FAT32; Restringiendo el tamaño de los datos a 4G"
 
-#: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:842
+#: ../liveusb/creator.py:227 ../liveusb/creator.py:851
 #, python-format
 msgid "Partitioning device %(device)s"
 msgstr "Particionando dispositivo %(device)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:621
+#: ../liveusb/gui.py:607
 msgid "Persistent Storage"
 msgstr "Almacenamiento persistente"
 
@@ -278,53 +279,53 @@ msgstr "Almacenamiento persistente"
 msgid "Persistent Storage (0 MB)"
 msgstr "Datos almacenados (0 MB)"
 
-#: ../liveusb/gui.py:702 ../liveusb/gui.py:731
+#: ../liveusb/gui.py:688 ../liveusb/gui.py:717
 msgid "Please confirm your device selection"
 msgstr "Por favor confirmá tu dispositivo elegido"
 
-#: ../liveusb/gui.py:467
+#: ../liveusb/gui.py:453
 msgid "Refreshing releases..."
 msgstr "Comprobando nuevas versiones..."
 
-#: ../liveusb/gui.py:472
+#: ../liveusb/gui.py:458
 msgid "Releases updated!"
 msgstr "¡Versiones actualizadas!"
 
-#: ../liveusb/creator.py:939 ../liveusb/creator.py:1257
+#: ../liveusb/creator.py:965 ../liveusb/creator.py:1285
 #, python-format
 msgid "Removing %(file)s"
 msgstr "Removiendo %(file)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:469
+#: ../liveusb/creator.py:478
 msgid "Removing existing Live OS"
 msgstr "Eliminando Live OS existente"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1112
+#: ../liveusb/creator.py:1140
 #, python-format
 msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
 msgstr "Restableciendo Registro de Arranque Maestro de %s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:793
+#: ../liveusb/gui.py:779
 msgid "Select Live ISO"
 msgstr "Seleccione Live ISO"
 
-#: ../liveusb/creator.py:182
+#: ../liveusb/creator.py:183
 msgid "Setting up OLPC boot file..."
 msgstr "Estableciendo los archivos de arranque OLPC..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:716
+#: ../liveusb/creator.py:725
 #, python-format
 msgid ""
 "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
 "unmounted before starting the installation process."
 msgstr "Algunas particiones del dispositivo destino %(device)s están montadas y serán desmontadas antes de comenzar con la instalación."
 
-#: ../liveusb/creator.py:131
+#: ../liveusb/creator.py:132
 msgid ""
 "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
 msgstr "La fuente no soporta la verificación MD5 checksum, omitiendo..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1146
+#: ../liveusb/creator.py:1174
 msgid "Synchronizing data on disk..."
 msgstr "Sincronizando datos en disco..."
 
@@ -332,19 +333,19 @@ msgstr "Sincronizando datos en disco..."
 msgid "Target Device"
 msgstr "Dispositivo destino"
 
-#: ../liveusb/gui.py:667
+#: ../liveusb/gui.py:653
 msgid ""
 "The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
 "again will reset the MBR on this device."
 msgstr "El Registro de Arranque Maestro de su dispositivo está vacío. Presione \"Instalar Tails\" nuevamente para reconfigurarlo."
 
-#: ../liveusb/gui.py:796
+#: ../liveusb/gui.py:782
 msgid ""
 "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
 "another file."
 msgstr "No se pudo leer el archivo seleccionado. Por favor cambie los permisos o seleccione otro archivo."
 
-#: ../liveusb/creator.py:337
+#: ../liveusb/creator.py:344
 #, python-format
 msgid ""
 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
@@ -382,87 +383,87 @@ msgstr "Esta es la barra de progreso que indicará en qué punto se encuentra de
 msgid "This is the status console, where all messages get written to."
 msgstr "Esta es la consola de estado, donde se muestran todos los mensajes."
 
-#: ../liveusb/creator.py:879
+#: ../liveusb/creator.py:905
 msgid "Trying to continue anyway."
 msgstr "Intentando continuar de todos modos."
 
-#: ../liveusb/creator.py:911
+#: ../liveusb/creator.py:937
 #, python-format
 msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
 msgstr "No se pudo cambiar la etiqueta del volumen: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:478 ../liveusb/creator.py:489
+#: ../liveusb/creator.py:487 ../liveusb/creator.py:498
 #, python-format
 msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
 msgstr "No se pudo cambiar los permisos de acceso a %(file)s: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:459
+#: ../liveusb/creator.py:468
 #, python-format
 msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
 msgstr "No se pudo copiar %(infile)s a %(outfile)s: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:418
+#: ../liveusb/gui.py:404
 msgid "Unable to find any USB drive"
 msgstr "No se encontró ningun dispositivo USB"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1200
+#: ../liveusb/creator.py:1228
 msgid "Unable to find any supported device"
 msgstr "No se encontraron dispositivos soportados"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1040
+#: ../liveusb/creator.py:1066
 msgid "Unable to find partition"
 msgstr "No se encontró la partición"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1280
+#: ../liveusb/creator.py:1308
 msgid ""
 "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
 msgstr "No se pudo obtener Win32_LogicalDisk; la consulta a win32com no retornó ningún resultado"
 
-#: ../liveusb/gui.py:695
+#: ../liveusb/gui.py:681
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "No se pudo montar el dispositivo"
 
-#: ../liveusb/creator.py:790
+#: ../liveusb/creator.py:799
 #, python-format
 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
 msgstr "No se pudo montar el dispositivo: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:494
+#: ../liveusb/creator.py:503
 #, python-format
 msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
 msgstr "No se pudieron remover directorios del LiveOS anterior: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:482
+#: ../liveusb/creator.py:491
 #, python-format
 msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
 msgstr "No se pudiero borrar archivos del anterior LiveOS: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1115
+#: ../liveusb/creator.py:1143
 msgid ""
 "Unable to reset MBR.  You may not have the `syslinux` package installed."
 msgstr "No se pudo establecer el MBR. Tal vez no tenga el paquete`syslinux` instalado."
 
-#: ../liveusb/gui.py:802
+#: ../liveusb/gui.py:788
 msgid ""
 "Unable to use the selected file.  You may have better luck if you move your "
 "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
 msgstr "Imposible usar el archivo seleccionado. Quizás tenga mejor suerte si mueve su ISO a la carpeta de raíz de la unidad (ej: C:\\)"
 
-#: ../liveusb/creator.py:697
+#: ../liveusb/creator.py:706
 #, python-format
 msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
 msgstr "No se puede escribir en la unidad %(device)s, omitiendo."
 
-#: ../liveusb/creator.py:382
+#: ../liveusb/creator.py:389
 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
 msgstr "ISO desconosida, omitiendo verificación de checksum..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:786
+#: ../liveusb/creator.py:795
 #, python-format
 msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
 msgstr "Excepción de dbus desconocida al intentar montar el dispositivo: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:765 ../liveusb/creator.py:890
+#: ../liveusb/creator.py:774 ../liveusb/creator.py:916
 msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
 msgstr "Sistema de archivos desconocido. Su dispositivo puede necesitar ser reformateado."
 
@@ -471,40 +472,45 @@ msgstr "Sistema de archivos desconocido. Su dispositivo puede necesitar ser refo
 msgid "Unknown release: %s"
 msgstr "Versión desconocida: %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:827
+#: ../liveusb/creator.py:836
 #, python-format
 msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
 msgstr "Desmontando '%(udi)s' en '%(device)s'"
 
-#: ../liveusb/creator.py:823
+#: ../liveusb/creator.py:832
 #, python-format
 msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
 msgstr "Desmontando sistema de archivos de '%(device)s'"
 
-#: ../liveusb/creator.py:876
+#: ../liveusb/creator.py:902
 #, python-format
 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
 msgstr "El dispositivo '%(device)s' no está soportado, por favor envíe un informe de fallos"
 
-#: ../liveusb/creator.py:770 ../liveusb/creator.py:893
+#: ../liveusb/creator.py:779 ../liveusb/creator.py:919
 #, python-format
 msgid "Unsupported filesystem: %s"
 msgstr "Sistema de archivos no soportado: %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:768
+#: ../liveusb/creator.py:777
 #, python-format
 msgid ""
 "Unsupported filesystem: %s\n"
 "In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone & Install\" action instead."
 msgstr "Sistema de archivos no soportado: %s\nEn caso de que esté intentando actualizar una instalación manual de Tails (esto es, si fue instalado sin este instalador), esta opción no está soportada: necesitará instalarlo de nuevo, ej.: escogiendo la acción \"Clonar e instalar\" en su lugar."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1213
+#: ../liveusb/creator.py:1241
 #, python-format
 msgid ""
 "Unsupported filesystem: %s\n"
 "Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
 msgstr "Sistema de archivos no soportado: %s\nHaga un respaldo de los datos y formatee su dispositivo USB con un sistema de archivos FAT."
 
+#: ../liveusb/creator.py:877
+#, python-format
+msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
+msgstr "Actualizando las propiedades de la partición %(system_partition)s del sistema"
+
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:163
 msgid "Upgrade from ISO"
 msgstr "Actualizar desde una ISO"
@@ -513,54 +519,54 @@ msgstr "Actualizar desde una ISO"
 msgid "Use existing Live system ISO"
 msgstr "Usar ISO existente"
 
-#: ../liveusb/creator.py:133
+#: ../liveusb/creator.py:134
 msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
 msgstr "Verificando MD5 checksum..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:356
+#: ../liveusb/creator.py:363
 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
 msgstr "Verificando SHA1 checksum de la imagen del LiveCD..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:360
+#: ../liveusb/creator.py:367
 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
 msgstr "Verificando SHA256 checksum de la imagen del LiveCD..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:887 ../liveusb/creator.py:1206
+#: ../liveusb/creator.py:913 ../liveusb/creator.py:1234
 msgid "Verifying filesystem..."
 msgstr "Verificando el sistema de archivos..."
 
-#: ../liveusb/gui.py:729
+#: ../liveusb/gui.py:715
 msgid ""
 "Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
 msgstr "Advertencia: Crear una nueva partición borrará la existente."
 
-#: ../liveusb/gui.py:681
+#: ../liveusb/gui.py:667
 msgid ""
 "Warning: The Master Boot Record on your device does not match your system's "
 "syslinux MBR.  If you have trouble booting this stick, try running the "
 "liveusb-creator with the --reset-mbr option."
 msgstr "Advertencia: El Registro de Arranque Maestro de su dispositivo no concuerda con el MBR de su syslinux. Si tiene problemas para iniciar desde el dispositivo, intente ejecutar liveusb-creator con la opción de --reset-mbr activada."
 
-#: ../liveusb/gui.py:392
+#: ../liveusb/gui.py:378
 msgid ""
 "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
 "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
 "check the \"Run this program as an administrator\" box."
 msgstr "Advertencia: Esta herramienta necesita ser ejecutada como Administrador. Para hacer esto, haga clic derecho sobre el icono, y abra las Propiedades. En la pestaña Compatibilidad, marque el recuadro \"Ejecutar este programa como un administrador\"."
 
-#: ../liveusb/creator.py:152
+#: ../liveusb/creator.py:153
 #, python-format
 msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
 msgstr "Copiando archivos a %(speed)d MB/sec"
 
-#: ../liveusb/gui.py:703
+#: ../liveusb/gui.py:689
 #, python-format
 msgid ""
 "You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
 "(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
 msgstr "Está por instalar Tails en el dispositivo %(device)s (modelo %(vendor)s %(model)s de %(size)s). Todos los datos de este se perderán. ¿Desea continuar?"
 
-#: ../liveusb/gui.py:719
+#: ../liveusb/gui.py:705
 #, python-format
 msgid ""
 "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
@@ -568,17 +574,17 @@ msgid ""
 "unchanged. Continue?"
 msgstr "Está por actualizar Tails en el dispositivo %(device)s (modelo %(vendor)s %(model)s de %(parent_size)s). Todos los volúmenes persistentes de este serán conservados. ¿Desea continuar?"
 
-#: ../liveusb/creator.py:604
+#: ../liveusb/creator.py:613
 msgid ""
 "You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
 "ext4 filesystem"
 msgstr "Estás usando una versión vieja de syslinux-extlinux que no soporta el sistema de archivos ext4"
 
-#: ../liveusb/gui.py:787
+#: ../liveusb/gui.py:773
 msgid "You can try again to resume your download"
 msgstr "Puedes intentar de nuevo para reanudar tu descarga"
 
-#: ../liveusb/creator.py:92
+#: ../liveusb/creator.py:93
 msgid "You must run this application as root"
 msgstr "Debe ejecutar esta aplicación como superusuario"
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits