[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed



commit 3bb91f33db5c9981c24a8bc2ebc0537c541636f7
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Mar 15 13:45:21 2014 +0000

    Update translations for liveusb-creator_completed
---
 uk/uk.po |  586 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 586 insertions(+)

diff --git a/uk/uk.po b/uk/uk.po
new file mode 100644
index 0000000..2263612
--- /dev/null
+++ b/uk/uk.po
@@ -0,0 +1,586 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Copyright (C) Free Software Foundation, 2010
+# LinuxChata, 2014
+# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@xxxxxxxxx>, 2010
+# Ð?ндÑ?Ñ?й Ð?андÑ?Ñ?а <andriykopanytsia@xxxxxxxxx>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-06 18:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-15 13:32+0000\n"
+"Last-Translator: Ð?ндÑ?Ñ?й Ð?андÑ?Ñ?а <andriykopanytsia@xxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
+#, python-format
+msgid "%(distribution)s Installer"
+msgstr "%(distribution)s УÑ?Ñ?ановÑ?ик"
+
+#: ../liveusb/gui.py:808
+#, python-format
+msgid "%(filename)s selected"
+msgstr "%(filename)s обÑ?ано"
+
+#: ../liveusb/gui.py:439
+#, python-format
+msgid "%(size)s %(label)s"
+msgstr "%(size)s %(label)s"
+
+#: ../liveusb/gui.py:445
+#, python-format
+msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1020
+#, python-format
+msgid "%s already bootable"
+msgstr "%s вже заванÑ?ажÑ?валÑ?ний"
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:165
+msgid ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Ð?еобÑ?Ñ?дна допомога? Ð?Ñ?оÑ?иÑ?айÑ?е </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">докÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ?</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
+msgid ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и запÑ?Ñ?ений Tails на USB-ноÑ?Ñ?й або SD-каÑ?Ñ?Ñ?. УÑ?Ñ? данÑ? на Ñ?Ñ?лÑ?овомÑ? диÑ?кÑ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? вÑ?Ñ?аÑ?енÑ?.</span></p></body></html>"
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:162
+msgid ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и запÑ?Ñ?ений Tails на пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й Ñ?з Ñ?же вÑ?Ñ?ановленим Tails. РеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оздÑ?лÑ?в пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? збеÑ?Ñ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?.</span></p></body></html>"
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:164
+msgid ""
+"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO image.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Ð?новиÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановкÑ? Tails на пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?з нового ISO обÑ?азÑ?.</span></p></body></html>"
+
+#: ../liveusb/dialog.py:163
+msgid "Alt+B"
+msgstr "Alt+B"
+
+#: ../liveusb/dialog.py:162
+msgid "Browse"
+msgstr "Ð?гÑ?лд"
+
+#: ../liveusb/dialog.py:169
+msgid ""
+"By allocating extra space on your USB stick for a persistent overlay, you "
+"will be able to store data and make permanent modifications to your live "
+"operating system.  Without it, you will not be able to save data that will "
+"persist after a reboot."
+msgstr "ШлÑ?Ñ?ом видÑ?леннÑ? додаÑ?кового мÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? длÑ? поÑ?Ñ?Ñ?йного Ñ?Ñ?овиÑ?а, Ð?и оÑ?Ñ?имаÑ?Ñ?е можливÑ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?Ñ?гаÑ?и данÑ? Ñ? Ñ?обиÑ?и поÑ?Ñ?Ñ?йнÑ? модиÑ?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ? Ð?аÑ?оÑ? живоÑ? Ð?С. Ð?ез Ñ?Ñ?ого Ñ? Ð?аÑ? не вийде збеÑ?егÑ?и данÑ? Ñ?ак, Ñ?об вони залиÑ?илиÑ?Ñ? пÑ?Ñ?лÑ? пеÑ?еванÑ?аженнÑ?."
+
+#: ../liveusb/creator.py:1122 ../liveusb/creator.py:1385
+#, python-format
+msgid "Calculating the SHA1 of %s"
+msgstr "РозÑ?аÑ?Ñ?нок SHA1 вÑ?д %s"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1333
+msgid "Cannot find"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? знайÑ?и"
+
+#: ../liveusb/creator.py:542
+#, python-format
+msgid "Cannot find device %s"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й %s не знайдено"
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:159
+msgid ""
+"Clone\n"
+"&&\n"
+"Install"
+msgstr "Ð?лонÑ?ваÑ?и\n&&\nÐ?Ñ?Ñ?ановиÑ?и"
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:161
+msgid ""
+"Clone\n"
+"&&\n"
+"Upgrade"
+msgstr "Ð?лонÑ?ваÑ?и\n&&\nÐ?новиÑ?и"
+
+#: ../liveusb/creator.py:400
+#, python-format
+msgid "Creating %sMB persistent overlay"
+msgstr "СÑ?воÑ?еннÑ? %sÐ?Ð? поÑ?Ñ?Ñ?йного Ñ?Ñ?овиÑ?а"
+
+#: ../liveusb/gui.py:567
+msgid ""
+"Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й наÑ?азÑ? не змонÑ?овано, Ñ?омÑ? не можна визнаÑ?иÑ?и кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?лÑ?ного мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."
+
+#: ../liveusb/dialog.py:166
+#, python-format
+msgid "Download %(distribution)s"
+msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ? %(distribution)s"
+
+#: ../liveusb/gui.py:782
+msgid "Download complete!"
+msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ? завеÑ?Ñ?ено!"
+
+#: ../liveusb/gui.py:786
+msgid "Download failed: "
+msgstr "Ð?омилка пÑ?и заванÑ?аженнÑ?: "
+
+#: ../liveusb/gui.py:88
+#, python-format
+msgid "Downloading %s..."
+msgstr "Ð?аванÑ?ажÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? %s..."
+
+#: ../liveusb/creator.py:1118
+msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
+msgstr "Цей диÑ?к Ñ? Ñ?иклÑ?Ñ?ним пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?м, пÑ?опÑ?Ñ?каÑ?мо оÑ?иÑ?еннÑ? MBR"
+
+#: ../liveusb/creator.py:813
+#, python-format
+msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
+msgstr "Ð?Ñ?дкÑ?иÑ?Ñ?Ñ? незмонÑ?ованого пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? длÑ? '%(device)s'"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1198
+msgid "Error probing device"
+msgstr "Ð?омилка зондÑ?ваннÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
+
+#: ../liveusb/gui.py:227
+msgid ""
+"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device.  Unable to "
+"continue."
+msgstr "Ð?омилка: Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?Ñ?ановиÑ?и познаÑ?кÑ? Ñ?и оÑ?Ñ?имаÑ?и UUID ваÑ?ого пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?.  Ð?еможливо пÑ?одовжиÑ?и."
+
+#: ../liveusb/creator.py:376
+msgid ""
+"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid.  You can run this program with "
+"the --noverify argument to bypass this verification check."
+msgstr "Ð?омилка: Ð?епÑ?авилÑ?на SHA1 Ñ? ваÑ?омÑ? обÑ?азÑ? Live CD.  Ð?ожна запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и пÑ?огÑ?амÑ? з аÑ?гÑ?менÑ?ом --noverify, Ñ?об пÑ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и пеÑ?евÑ?Ñ?кÑ?."
+
+#: ../liveusb/creator.py:145
+msgid "Extracting live image to the target device..."
+msgstr "Ð?идобÑ?ваннÑ? живого обÑ?азÑ? на Ñ?Ñ?лÑ?овий пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й..."
+
+#: ../liveusb/creator.py:1063
+#, python-format
+msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
+msgstr "ФоÑ?маÑ?Ñ?ваннÑ? %(device)s Ñ? FAT32"
+
+#: ../liveusb/creator.py:140
+msgid "ISO MD5 checksum passed"
+msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ка конÑ?Ñ?олÑ?ноÑ? Ñ?Ñ?ми ISO MD5 пÑ?ойÑ?ла Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?но"
+
+#: ../liveusb/creator.py:138
+msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? пеÑ?евÑ?Ñ?иÑ?и конÑ?Ñ?олÑ?нÑ? Ñ?Ñ?мÑ? ISO MD5"
+
+#: ../liveusb/dialog.py:165
+msgid ""
+"If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be "
+"downloaded for you."
+msgstr "ЯкÑ?о ви не вибеÑ?еÑ?е Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?ий Live ISO, вибÑ?ана веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? бÑ?де заванÑ?ажена длÑ? ваÑ?."
+
+#: ../liveusb/dialog.py:174
+msgid "Install Tails"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и Tails"
+
+#: ../liveusb/gui.py:630
+msgid "Installation complete!"
+msgstr "УÑ?Ñ?ановка завеÑ?Ñ?ена!"
+
+#: ../liveusb/gui.py:279
+#, python-format
+msgid "Installation complete! (%s)"
+msgstr "УÑ?Ñ?ановка завеÑ?Ñ?ена! (%s)"
+
+#: ../liveusb/gui.py:631
+msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
+msgstr "УÑ?Ñ?ановка бÑ?ла завеÑ?Ñ?ена. Ð?аÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? Ð?аÑ?азд, Ñ?об закÑ?иÑ?и пÑ?огÑ?амÑ?."
+
+#: ../liveusb/creator.py:916 ../liveusb/creator.py:1239
+msgid "Installing bootloader..."
+msgstr "УÑ?Ñ?ановка заванÑ?ажÑ?ваÑ?а..."
+
+#: ../liveusb/gui.py:284
+msgid "LiveUSB creation failed!"
+msgstr "Ð?омилка пÑ?и Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? LiveUSB!"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1334
+msgid ""
+"Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this"
+" program."
+msgstr "Ð?бов'Ñ?зково Ñ?озпакÑ?йÑ?е zip-Ñ?айл liveusb-creator Ñ?Ñ?лком пеÑ?ед запÑ?Ñ?ком Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?ами"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1210
+msgid ""
+"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
+msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е, Ñ?о USB-пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й пÑ?иÑ?днаний Ñ?а Ñ?оÑ?маÑ?ований (FAT)"
+
+#: ../liveusb/creator.py:835
+#, python-format
+msgid "Mount %s exists after unmounting"
+msgstr "ТоÑ?ка монÑ?Ñ?ваннÑ? %s Ñ?Ñ?нÑ?Ñ? пÑ?Ñ?лÑ? демонÑ?Ñ?ваннÑ?"
+
+#: ../liveusb/gui.py:573
+#, python-format
+msgid "No free space on device %(device)s"
+msgstr "Ð?а пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?  %(device)s немаÑ? вÑ?лÑ?ного мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../liveusb/creator.py:802
+msgid "No mount points found"
+msgstr "Ð?емаÑ? Ñ?оÑ?ок монÑ?Ñ?ваннÑ?"
+
+#: ../liveusb/creator.py:393
+msgid "Not enough free space on device."
+msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о вÑ?лÑ?ного мÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?."
+
+#: ../liveusb/gui.py:554
+msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
+msgstr "РоздÑ?л FAT16: РозмÑ?Ñ? овеÑ?леÑ? можливий не бÑ?лÑ?Ñ?е 2Ð?Ð?"
+
+#: ../liveusb/gui.py:550
+msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
+msgstr "РоздÑ?л вÑ?дÑ?оÑ?маÑ?ований в FAT32; РозмÑ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?йного Ñ?Ñ?овиÑ?а обмежений 4G"
+
+#: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:842
+#, python-format
+msgid "Partitioning device %(device)s"
+msgstr "РозмÑ?Ñ?ка пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? %(device)s"
+
+#: ../liveusb/gui.py:621
+msgid "Persistent Storage"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?йне Ñ?Ñ?овиÑ?е"
+
+#: ../liveusb/dialog.py:170
+msgid "Persistent Storage (0 MB)"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?йне Ñ?Ñ?овиÑ?е  (0 MB)"
+
+#: ../liveusb/gui.py:702 ../liveusb/gui.py:731
+msgid "Please confirm your device selection"
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?-лаÑ?ка, пÑ?дÑ?веÑ?дÑ?Ñ?Ñ? вибÑ?Ñ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
+
+#: ../liveusb/gui.py:467
+msgid "Refreshing releases..."
+msgstr "Ð?новленнÑ? Ñ?пиÑ?кÑ? Ñ?елÑ?зÑ?в..."
+
+#: ../liveusb/gui.py:472
+msgid "Releases updated!"
+msgstr "СпиÑ?ок Ñ?елÑ?зÑ?в оновлений"
+
+#: ../liveusb/creator.py:939 ../liveusb/creator.py:1257
+#, python-format
+msgid "Removing %(file)s"
+msgstr "Ð?идаленнÑ? %(file)s"
+
+#: ../liveusb/creator.py:469
+msgid "Removing existing Live OS"
+msgstr "Ð?идаленнÑ? Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?оÑ? Live OS"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1112
+#, python-format
+msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?еннÑ? головного заванÑ?ажÑ?валÑ?ного запиÑ?Ñ? %s"
+
+#: ../liveusb/gui.py:793
+msgid "Select Live ISO"
+msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Live ISO"
+
+#: ../liveusb/creator.py:182
+msgid "Setting up OLPC boot file..."
+msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ? Ñ?айлÑ? заванÑ?аженнÑ? OLPC..."
+
+#: ../liveusb/creator.py:716
+#, python-format
+msgid ""
+"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
+"unmounted before starting the installation process."
+msgstr "Ð?еÑ?кÑ? Ñ?оздÑ?ли Ñ?Ñ?лÑ?ового пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? %(device)s змонÑ?ованÑ?. Ð?они бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? демонÑ?ованÑ? пеÑ?ед поÑ?аÑ?ком Ñ?Ñ?Ñ?ановки."
+
+#: ../liveusb/creator.py:131
+msgid ""
+"Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
+msgstr "Тип джеÑ?ела не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? пеÑ?евÑ?Ñ?кÑ? конÑ?Ñ?олÑ?ниÑ? Ñ?Ñ?м MD5 длÑ? ISO, пÑ?опÑ?Ñ?каÑ?мо"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1146
+msgid "Synchronizing data on disk..."
+msgstr "СинÑ?Ñ?онÑ?заÑ?Ñ?Ñ? даниÑ? на диÑ?кÑ?..."
+
+#: ../liveusb/dialog.py:168
+msgid "Target Device"
+msgstr "ЦÑ?лÑ?овий пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й"
+
+#: ../liveusb/gui.py:667
+msgid ""
+"The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
+"again will reset the MBR on this device."
+msgstr "Ð?оловний заванÑ?ажÑ?валÑ?ний запиÑ? на Ð?аÑ?омÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? поÑ?ожнÑ?й. Ð?овÑ?оÑ?не наÑ?иÑ?каннÑ? кнопки 'Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и Tails' пÑ?изведе до вÑ?дновленнÑ? MBR на Ñ?Ñ?омÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?."
+
+#: ../liveusb/gui.py:796
+msgid ""
+"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
+"another file."
+msgstr "Ð?ибÑ?аний Ñ?айл не Ñ?иÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?. Ð?ипÑ?авÑ?е Ñ?айл або вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?ий."
+
+#: ../liveusb/creator.py:337
+#, python-format
+msgid ""
+"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
+"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
+msgstr "Ð?омилка виконаннÑ? команди: `%(command)s`.\nÐ?еÑ?алÑ?ний жÑ?Ñ?нал помилок збеÑ?ежений Ñ? '%(filename)s'."
+
+#: ../liveusb/dialog.py:160
+msgid ""
+"This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you "
+"have previously downloaded.  If you do not select one, a release will be "
+"downloaded for you automatically."
+msgstr "Ð?нопка пеÑ?еглÑ?дÑ? Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?ого ISO Ñ?айлÑ? живоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми, Ñ?кий Ð?и заванÑ?ажили до Ñ?Ñ?ого. ЯкÑ?о Ð?и його не видÑ?лиÑ?е, Ñ?о Ñ?елÑ?з бÑ?де заванÑ?ажено авÑ?омаÑ?иÑ?но."
+
+#: ../liveusb/dialog.py:173
+msgid ""
+"This button will begin the LiveUSB creation process.  This entails "
+"optionally downloading a release (if an existing one wasn't selected),  "
+"extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, and "
+"installing the bootloader."
+msgstr "Ð?нопка запÑ?Ñ?кÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? LiveUSB. Це може пÑ?извеÑ?Ñ?и до заванÑ?аженнÑ? Ñ?елÑ?зÑ? (Ñ?кÑ?о не вибÑ?ано один з наÑ?вниÑ?), Ñ?озпакÑ?ваннÑ? ISO на USB-пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й, Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? поÑ?Ñ?Ñ?йного Ñ?Ñ?овиÑ?а Ñ? вÑ?Ñ?ановленнÑ? заванÑ?ажÑ?ваÑ?а."
+
+#: ../liveusb/dialog.py:167
+msgid ""
+"This is the USB stick that you want to install your Live system on.  This "
+"device must be formatted with the FAT filesystem."
+msgstr "Це USB-накопиÑ?Ñ?ваÑ? на Ñ?кий ви збиÑ?аÑ?Ñ?еÑ?Ñ? вÑ?Ñ?ановиÑ?и Live-Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?. Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й повинен бÑ?Ñ?и вÑ?дÑ?оÑ?маÑ?ований в FAT."
+
+#: ../liveusb/dialog.py:172
+msgid ""
+"This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB "
+"creation process you are"
+msgstr "Це Ñ?мÑ?га пеÑ?ебÑ?гÑ?, Ñ?ка показÑ?Ñ? Ñ?кÑ?лÑ?ки залиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? до завеÑ?Ñ?еннÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки LiveUSB."
+
+#: ../liveusb/dialog.py:171
+msgid "This is the status console, where all messages get written to."
+msgstr "Це конÑ?олÑ? Ñ?Ñ?анÑ?, кÑ?ди пиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ? повÑ?домленнÑ?."
+
+#: ../liveusb/creator.py:879
+msgid "Trying to continue anyway."
+msgstr "СпÑ?оба вÑ?е одно пÑ?одовжиÑ?и."
+
+#: ../liveusb/creator.py:911
+#, python-format
+msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? змÑ?ниÑ?и мÑ?Ñ?кÑ? Ñ?омÑ?: %(message)s"
+
+#: ../liveusb/creator.py:478 ../liveusb/creator.py:489
+#, python-format
+msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? chmod %(file)s: %(message)s"
+
+#: ../liveusb/creator.py:459
+#, python-format
+msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? Ñ?копÑ?Ñ?ваÑ?и %(infile)s на %(outfile)s: %(message)s"
+
+#: ../liveusb/gui.py:418
+msgid "Unable to find any USB drive"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? знайÑ?и жодного USB пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1200
+msgid "Unable to find any supported device"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? знайÑ?и пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й, Ñ?о пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1040
+msgid "Unable to find partition"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? знайÑ?и Ñ?оздÑ?л"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1280
+msgid ""
+"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
+msgstr "Ð?еможливо оÑ?Ñ?имаÑ?и Win32_LogicalDisk; win32com нÑ?Ñ?ого не повеÑ?нÑ?в"
+
+#: ../liveusb/gui.py:695
+msgid "Unable to mount device"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? змонÑ?Ñ?ваÑ?и пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й"
+
+#: ../liveusb/creator.py:790
+#, python-format
+msgid "Unable to mount device: %(message)s"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? змонÑ?Ñ?ваÑ?и пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й: %(message)s"
+
+#: ../liveusb/creator.py:494
+#, python-format
+msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? видалиÑ?и диÑ?екÑ?оÑ?Ñ?Ñ? з попеÑ?еднÑ?оÑ? LiveOS: %(message)s"
+
+#: ../liveusb/creator.py:482
+#, python-format
+msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? видалиÑ?и Ñ?айл з попеÑ?еднÑ?оÑ? LiveOS: %(message)s"
+
+#: ../liveusb/creator.py:1115
+msgid ""
+"Unable to reset MBR.  You may not have the `syslinux` package installed."
+msgstr "Ð?еможливо оÑ?иÑ?Ñ?иÑ?и MBR. Ð?ожливо, Ñ? Ð?аÑ? не вÑ?Ñ?ановлений пакеÑ? `syslinux`."
+
+#: ../liveusb/gui.py:802
+msgid ""
+"Unable to use the selected file.  You may have better luck if you move your "
+"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
+msgstr "Ð?еможливо викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и вказаний Ñ?айл. СпÑ?обÑ?йÑ?е пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и ISO в коÑ?Ñ?нÑ? диÑ?ка (напÑ?иклад, C:\\)"
+
+#: ../liveusb/creator.py:697
+#, python-format
+msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
+msgstr "Ð?еможливо запиÑ?аÑ?и на %(device)s, пÑ?опÑ?Ñ?каÑ?."
+
+#: ../liveusb/creator.py:382
+msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
+msgstr "Ð?евÑ?домий ISO, пеÑ?евÑ?Ñ?ка конÑ?Ñ?олÑ?ноÑ? Ñ?Ñ?ми пÑ?опÑ?Ñ?ена"
+
+#: ../liveusb/creator.py:786
+#, python-format
+msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
+msgstr "Ð?евÑ?домий винÑ?Ñ?ок dbus пÑ?д Ñ?аÑ? монÑ?Ñ?ваннÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?: %(message)s"
+
+#: ../liveusb/creator.py:765 ../liveusb/creator.py:890
+msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
+msgstr "Ð?евÑ?дома Ñ?айлова Ñ?иÑ?Ñ?ема. Ð?аÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й поÑ?Ñ?ебÑ?Ñ? пеÑ?еÑ?оÑ?маÑ?Ñ?ваннÑ?."
+
+#: ../liveusb/gui.py:84
+#, python-format
+msgid "Unknown release: %s"
+msgstr "Ð?евÑ?домий випÑ?Ñ?к: %s"
+
+#: ../liveusb/creator.py:827
+#, python-format
+msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
+msgstr "РозмонÑ?Ñ?ваннÑ? '%(udi)s' на '%(device)s'"
+
+#: ../liveusb/creator.py:823
+#, python-format
+msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
+msgstr "Ð?емонÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?айловиÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ем на '%(device)s'"
+
+#: ../liveusb/creator.py:876
+#, python-format
+msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
+msgstr "Ð?епÑ?дÑ?Ñ?имÑ?ваний пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й '%(device)s', бÑ?дÑ? лаÑ?ка, повÑ?домÑ?е пÑ?о помилкÑ?."
+
+#: ../liveusb/creator.py:770 ../liveusb/creator.py:893
+#, python-format
+msgid "Unsupported filesystem: %s"
+msgstr "Ð?епÑ?дÑ?Ñ?имÑ?вана Ñ?айлова Ñ?иÑ?Ñ?ема: %s"
+
+#: ../liveusb/creator.py:768
+#, python-format
+msgid ""
+"Unsupported filesystem: %s\n"
+"In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone & Install\" action instead."
+msgstr "Ð?епÑ?дÑ?Ñ?имÑ?вана Ñ?айлова Ñ?иÑ?Ñ?ема: %s\nУ Ñ?азÑ?, Ñ?кÑ?о ви Ñ?амоÑ?Ñ?Ñ?йно планÑ?Ñ?Ñ?е оновиÑ?и Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? (Ñ?кÑ?о Ñ?иÑ?Ñ?ема бÑ?ла вÑ?Ñ?ановлена без Ñ?Ñ?Ñ?ановника), даний паÑ?амеÑ?Ñ? не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?: вам Ñ?Ñ?еба вÑ?Ñ?ановиÑ?и новÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?, пÑ?оÑ?Ñ?о вибÑ?авÑ?и командÑ? \"Ð?опÑ?Ñ?ваÑ?и Ñ? Ð?Ñ?Ñ?ановиÑ?и\"."
+
+#: ../liveusb/creator.py:1213
+#, python-format
+msgid ""
+"Unsupported filesystem: %s\n"
+"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
+msgstr "Ð?епÑ?дÑ?Ñ?имÑ?вана Ñ?айлова Ñ?иÑ?Ñ?ема: %s\nÐ?Ñ?обÑ?Ñ?Ñ? Ñ?езеÑ?внÑ? копÑ?Ñ? даниÑ? Ñ?а вÑ?дÑ?оÑ?маÑ?Ñ?йÑ?е USB-пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й Ñ? Ñ?айловÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? FAT."
+
+#: ../liveusb/launcher_ui.py:163
+msgid "Upgrade from ISO"
+msgstr "Ð?новиÑ?и з ISO"
+
+#: ../liveusb/dialog.py:161
+msgid "Use existing Live system ISO"
+msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?ий Live ISO"
+
+#: ../liveusb/creator.py:133
+msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
+msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ка конÑ?Ñ?олÑ?ноÑ? Ñ?Ñ?ми ISO MD5"
+
+#: ../liveusb/creator.py:356
+msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
+msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ка SHA1 конÑ?Ñ?олÑ?ноÑ? Ñ?Ñ?ми LiveCD обÑ?азÑ?..."
+
+#: ../liveusb/creator.py:360
+msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
+msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ка SHA256 конÑ?Ñ?олÑ?ноÑ? Ñ?Ñ?ми LiveCD обÑ?азÑ?..."
+
+#: ../liveusb/creator.py:887 ../liveusb/creator.py:1206
+msgid "Verifying filesystem..."
+msgstr "Ð?еÑ?евÑ?Ñ?ка Ñ?айловоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми..."
+
+#: ../liveusb/gui.py:729
+msgid ""
+"Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
+msgstr "Увага: СÑ?воÑ?еннÑ? нового поÑ?Ñ?Ñ?йного Ñ?аÑ?Ñ? видалиÑ?Ñ? наÑ?вний Ñ?аÑ?."
+
+#: ../liveusb/gui.py:681
+msgid ""
+"Warning: The Master Boot Record on your device does not match your system's "
+"syslinux MBR.  If you have trouble booting this stick, try running the "
+"liveusb-creator with the --reset-mbr option."
+msgstr "Увага: Master Boot Record на ваÑ?омÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? не вÑ?дповÑ?даÑ? syslinux Ñ?иÑ?Ñ?емного MBR. ЯкÑ?о Ñ? ваÑ? виникли пÑ?облеми Ñ?з заванÑ?аженнÑ?м Ñ?з Ñ?леÑ?ки, Ñ?пÑ?обÑ?йÑ?е заванÑ?ажиÑ?и liveusb-creator з паÑ?амеÑ?Ñ?ом --reset-mbr option."
+
+#: ../liveusb/gui.py:392
+msgid ""
+"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
+"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
+"check the \"Run this program as an administrator\" box."
+msgstr "Увага: Ð?лÑ? Ñ?обоÑ?и поÑ?Ñ?Ñ?бнÑ? пÑ?ава Ð?дмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?а. Що б оÑ?Ñ?имаÑ?и Ñ?Ñ?, наÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? пÑ?авоÑ? кнопкоÑ? на пÑ?кÑ?огÑ?амÑ? пÑ?огÑ?ами Ñ? вÑ?дкÑ?ийÑ?е Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ?. У вкладÑ?Ñ? СÑ?мÑ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? поÑ?Ñ?авÑ?е галоÑ?кÑ? на \"Ð?иконÑ?ваÑ?и Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?амÑ? вÑ?д Ñ?менÑ? адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?а\"."
+
+#: ../liveusb/creator.py:152
+#, python-format
+msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
+msgstr "Ð?апиÑ?ано на пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й на %(speed)d MB/sec"
+
+#: ../liveusb/gui.py:703
+#, python-format
+msgid ""
+"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
+"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
+msgstr "Ð?и збиÑ?аÑ?Ñ?еÑ?Ñ? вÑ?Ñ?ановиÑ?и Tails на пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Ð?Ñ?Ñ? данÑ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? вÑ?Ñ?аÑ?енÑ?. Ð?Ñ?одовжиÑ?и?"
+
+#: ../liveusb/gui.py:719
+#, python-format
+msgid ""
+"You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
+"device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
+"unchanged. Continue?"
+msgstr "Ð?и збиÑ?аÑ?Ñ?еÑ?Ñ? оновиÑ?и Tails на пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Ð?оÑ?Ñ?Ñ?йне Ñ?Ñ?овиÑ?е на Ñ?Ñ?омÑ? Ñ?омÑ? залиÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? без змÑ?н. Ð?Ñ?одовжиÑ?и?"
+
+#: ../liveusb/creator.py:604
+msgid ""
+"You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
+"ext4 filesystem"
+msgstr "Ð?и викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?е Ñ?Ñ?аÑ?Ñ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? syslinux-extlinux, Ñ?ка не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? Ñ?айловÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ? ext4"
+
+#: ../liveusb/gui.py:787
+msgid "You can try again to resume your download"
+msgstr "Ð?ожеÑ?е Ñ?пÑ?обÑ?ваÑ?и пÑ?одовжиÑ?и заванÑ?аженнÑ?"
+
+#: ../liveusb/creator.py:92
+msgid "You must run this application as root"
+msgstr "Ð?еобÑ?Ñ?дно запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и пÑ?огÑ?амÑ? з-пÑ?д root"
+
+#: ../liveusb/dialog.py:164
+msgid "or"
+msgstr "або"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits