[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-iuk] Update translations for tails-iuk



commit 7b909ad35b7c53b14ad04d03e2eb89a08a01a282
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Mar 15 13:46:00 2014 +0000

    Update translations for tails-iuk
---
 uk.po |   39 ++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/uk.po b/uk.po
index e143a60..04720ad 100644
--- a/uk.po
+++ b/uk.po
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 # LinuxChata, 2014
+# Ð?ндÑ?Ñ?й Ð?андÑ?Ñ?а <andriykopanytsia@xxxxxxxxx>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-03-05 15:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-06 08:17+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-15 13:44+0000\n"
+"Last-Translator: Ð?ндÑ?Ñ?й Ð?андÑ?Ñ?а <andriykopanytsia@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
 msgid "For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?лÑ? оÑ?Ñ?иманнÑ? налагоджÑ?валÑ?ниÑ? вÑ?домоÑ?Ñ?ей, див. /home/amnesia/.xsession-errors"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
 msgid "Error while checking for upgrades"
@@ -34,32 +35,32 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?е вдалоÑ?Ñ? пеÑ?евÑ?Ñ?иÑ?и наÑ?внÑ?Ñ?Ñ?Ñ? оновленÑ? на наÑ?омÑ? Ñ?айÑ?Ñ?.</b>\n\nÐ?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е з'Ñ?днаннÑ? з меÑ?ежеÑ?, Ñ?а пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Tails длÑ? повÑ?оÑ?ноÑ? Ñ?пÑ?оби оновленнÑ?.\n\nЯкÑ?о пÑ?облема збеÑ?Ñ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?, дивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?ами немаÑ? авÑ?омаÑ?иÑ?ного оновленнÑ? наÑ?ого Ñ?айÑ?Ñ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "ваÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й не бÑ?в Ñ?Ñ?воÑ?ений за допомогоÑ? Ñ?нÑ?Ñ?алÑ?Ñ?оÑ?а Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails бÑ?ла запÑ?Ñ?ена з DVD або пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?, доÑ?Ñ?Ñ?пного Ñ?Ñ?лÑ?ки длÑ? Ñ?иÑ?аннÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "на ваÑ?омÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? недоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о вÑ?лÑ?ного мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "недоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?лÑ? пÑ?иÑ?ини '%{reason}s' немаÑ? поÑ?Ñ?неннÑ?."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281
 msgid "The system is up-to-date"
@@ -74,14 +75,14 @@ msgstr "ЦÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Tails заÑ?Ñ?аÑ?Ñ?ла Ñ? може маÑ?и пÑ?об
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?вне додаÑ?кове оновленнÑ? вимагаÑ? %{space_needed}s вÑ?лÑ?ного пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ? на Ñ?иÑ?Ñ?емномÑ? Ñ?оздÑ?лÑ? Tails, але Ñ?Ñ?лÑ?ки %{free_space}s доÑ?Ñ?Ñ?пно."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?вне додаÑ?кове оновленнÑ? вимагаÑ? %{memory_needed}s вÑ?лÑ?ноÑ? пам'Ñ?Ñ?Ñ?, але Ñ?Ñ?лÑ?ки %{free_memory}s доÑ?Ñ?Ñ?пно."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356
 msgid ""
@@ -107,7 +108,7 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?и повиннÑ? вÑ?Ñ?ановиÑ?и оновленнÑ? %{name}s %{version}s.</b>\n\nÐ?лÑ? оÑ?Ñ?иманнÑ? додаÑ?ковоÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о Ñ?Ñ? новоÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, дивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? %{details_url}s\n\nÐ?еÑ?ед оновленнÑ?м Ñ?екомендÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? закÑ?иÑ?и вÑ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?Ñ? пÑ?огÑ?ами.\nÐ?Ñ?Ñ?ановленнÑ? оновленнÑ? може зайнÑ?Ñ?и знаÑ?ний Ñ?аÑ?: вÑ?д кÑ?лÑ?коÑ? Ñ?вилин до кÑ?лÑ?коÑ? годин.\nÐ?еÑ?ежа бÑ?де вимкнена пÑ?Ñ?лÑ? заванÑ?аженнÑ? оновленнÑ?.\n\nРозмÑ?Ñ? поновленнÑ?: %{size}s\n\nХоÑ?еÑ?е вÑ?Ñ?ановиÑ?и оновленнÑ? заÑ?аз?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
 msgid "Upgrade available"
@@ -131,7 +132,7 @@ msgid ""
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
 "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?ам Ñ?Ñ?еба вÑ?Ñ?Ñ?нÑ? оновиÑ?иÑ?Ñ? до %{name}s %{version}s.</b>\n\nÐ?лÑ? оÑ?Ñ?иманнÑ? додаÑ?ковоÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о Ñ?Ñ? новоÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, пеÑ?ейдÑ?Ñ?Ñ? до %{details_url}s\n\nÐ?новиÑ?и пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й до новоÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?но неможливо: %{explanation}s.\n\nЩоб дÑ?знаÑ?иÑ?Ñ?, Ñ?к зÑ?обиÑ?и оновленнÑ? вÑ?Ñ?Ñ?нÑ?, пеÑ?ейдÑ?Ñ?Ñ? до https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411
 msgid "New version available"
@@ -152,7 +153,7 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?новленнÑ? не може бÑ?Ñ?и заванÑ?ажено.</b>\\n\\пÐ?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е меÑ?ежÑ?, Ñ?а пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Tails, Ñ?об Ñ?пÑ?обÑ?ваÑ?и вÑ?дновиÑ?и Ñ?е Ñ?аз.\\n\\nЯкÑ?о пÑ?облема збеÑ?ежеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, дивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547
 msgid "Error while downloading the upgrade"
@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?и заванÑ?аженнÑ? оновленÑ? виникла поми
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?иÑ?Ñ?дного Ñ?айлÑ? '%{output_file}s' не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?, але tails-iuk-get-target file-не повÑ?домив пÑ?о пÑ?облемÑ?. Ð?Ñ?дÑ? лаÑ?ка, повÑ?домÑ?е пÑ?о помилкÑ?."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
@@ -181,7 +182,7 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?аÑ? Tails-пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й бÑ?ло Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?но оновлено.</b>\n\nÐ?еÑ?кÑ? налаÑ?Ñ?Ñ?ванÑ? безпеки бÑ?ли Ñ?имÑ?аÑ?ово вÑ?дклÑ?Ñ?енÑ?.\nÐ?и повиннÑ? пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и новÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Tails Ñ?комога Ñ?видÑ?е.\n\nХоÑ?еÑ?е пеÑ?еванÑ?ажиÑ?и заÑ?аз?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579
 msgid "Restart Tails"
@@ -220,7 +221,7 @@ msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?ановлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оновленнÑ? на ваÑ? Tails-пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й...</b>\n\nÐ? меÑ?оÑ? безпеки меÑ?ежа вимкнена."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662
 msgid ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>У пÑ?оÑ?еÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки оновленнÑ? Ñ?Ñ?алаÑ?Ñ? помилка.</b>\\n\\nÐ?аÑ? Tails-пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й поÑ?Ñ?ебÑ?Ñ? вÑ?дновленнÑ?, Ñ?, можливо, не зможе запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?иÑ?Ñ? зновÑ?.\\n\\nбÑ?дÑ? лаÑ?ка, доÑ?Ñ?имÑ?йÑ?еÑ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?й по поÑ?иланнÑ? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid "Error while installing the upgrade"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits