[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed



commit 28582cdac89c13c89dd4db6f8dfc192d2dfb0a16
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Mar 2 19:16:22 2019 +0000

    Update translations for tails-misc_completed
---
 fa.po | 587 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------
 1 file changed, 522 insertions(+), 65 deletions(-)

diff --git a/fa.po b/fa.po
index 03d60c413..3dc537a7e 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -5,33 +5,39 @@
 # Translators:
 # adriano <eb.ae@xxxxxxx>, 2013
 # signal89, 2014
+# Ali Mirjamali <ali.mirjamali@xxxxxxxxx>, 2019
 # Ali, 2015
 # Amir Moezzi <amirreza.mz@xxxxxxxxx>, 2017
+# Atash G <Ali_hosseine@xxxxxxxxx>, 2019
 # Danial Keshani <dani@xxxxxxxxxxx>, 2013
 # Mohammad Hossein <desmati@xxxxxxxxx>, 2014
 # Ehsan Ab <a.ehsan70@xxxxxxxxx>, 2015
 # Farshad Gh <farshad73@xxxxxxxxx>, 2015
 # NoProfile, 2014-2016
 # Goudarz Jafari <goudarz.jafari@xxxxxxxxx>, 2017
+# Hoot 4nConfidential <hootan-m@xxxxxxxx>, 2018
 # johnholzer <johnholtzer123@xxxxxxxxx>, 2014
 # jonothan hipkey <j.hipkey4502@xxxxxxxxx>, 2014
+# Mehrad Rousta <mehrad77@xxxxxxxxx>, 2019
 # Mehrzad, 2017
 # M. Heydar Elahi <m.heydar.elahi@xxxxxxxxx>, 2014
+# Mohammad Hadi K <mhkaramzadeh7@xxxxxxxxx>, 2018
 # Mohammad Hossein <desmati@xxxxxxxxx>, 2014
 # Sina Eghbal <s.eghbal@xxxxxxxxx>, 2016
+# Armin, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-13 20:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-06 19:13+0000\n"
-"Last-Translator: Mehrzad\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 19:07+0000\n"
+"Last-Translator: Ali Mirjamali <ali.mirjamali@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fa\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:39
 msgid "Tor is ready"
@@ -41,7 +47,7 @@ msgstr "تÙ?ر Ø¢Ù?ادÙ? است"
 msgid "You can now access the Internet."
 msgstr "Ù?Ù? اکÙ?Ù?Ù? Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د بÙ? اÛ?Ù?ترÙ?ت دسترسÛ? داشتÙ? باشÛ?د."
 
-#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:65
+#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
 #, python-format
 msgid ""
 "<h1>Help us fix your bug!</h1>\n"
@@ -58,36 +64,88 @@ msgid ""
 "</p>\n"
 msgstr "<h1>براÛ? رÙ?ع اÛ?راد Ù?رÙ?â??اÙ?زارÛ? بÙ? Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?د!</h1>\n\n<p><a href=\"%s\">راÙ?Ù?Ù?اÛ? گزارش اÛ?رادÙ?اÛ? Ù?رÙ?â??اÙ?زارÛ? Ù?ا</a> را بخÙ?اÙ?Û?د</p>\n\n<p><strong>Do not include more personal information than\n\nneeded!</strong></p>\n\n<h2>دربارÙ?â??Û? ارائÙ?â??Û? Û?Ú© آدرس راÛ?اÙ?اÙ?Ù? (اÛ?Ù?Û?Ù?) بÙ? Ù?ا</h2>\n\n<p>\n\nGiving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n\nis needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n\nwithout any contact information are useless. On the other hand it also provides\n\nan opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n\nconfirm that you are using Tails.\n\n</p>\n"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:17
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51
+msgid ""
+"You can install additional software automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
+msgstr "Ù?Ù?گاÙ? شرÙ?ع تÛ?Ù?ز Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د Ù?رÙ? اÙ?زار جاÙ?بÛ? را از ذخÛ?رÙ? سازÛ? Ù?داÙ?Ù? Ø®Ù?د Ù?صب Ú©Ù?Û?د."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77
+msgid ""
+"The following software is installed automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
+msgstr "پس از شرÙ?ع تÛ?Ù?زØ? Ù?رÙ? اÙ?زار زÛ?ر بÙ? Ø·Ù?ر Ø®Ù?دکار از حاÙ?ظÙ? Ù?داÙ?Ù? Ø´Ù?ا Ù?صب Ù?Û? Ø´Ù?د."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:132
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:172
+msgid ""
+"To add more, install some software using <a "
+"href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a "
+"href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
+msgstr "براÛ? اÙ?زÙ?دÙ? بÛ?شترØ? برخÛ? از Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?ا را با استÙ?ادÙ? از <a href=\"synaptic.desktop\">Ù?دÛ?ر بستÙ? </a>synaptic Û?ا APT<a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\"> بر رÙ?Û? خط Ù?رÙ?اÙ?</a> Ù?صب Ú©Ù?Û?د."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:151
+msgid "_Create persistent storage"
+msgstr "_ اÛ?جاد ذخÛ?رÙ? سازÛ? Ù?داÙ?Ù?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:57
 msgid "Persistence is disabled for Electrum"
 msgstr "اصرار است براÛ? غÛ?رÙ?عاÙ? بÙ?دÙ? Electrum"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:19
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:59
 msgid ""
 "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your "
 "Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its "
 "persistence feature is activated."
 msgstr "Ù?Ù?گاÙ?Û? Ú©Ù? Ø´Ù?ا راÙ? اÙ?دازÛ? Ù?جدد TailsØ? Ù?Ù?Ù? دادÙ? Ù?اÛ? Electrum از دست Ø®Ù?اÙ?د رÙ?تØ? از جÙ?Ù?Ù? Ú©Û?Ù? Ù¾Ù?Ù? بÛ?تکÙ?Û?Ù? Ø®Ù?د را. اÛ?Ù? است Ú©Ù? بÙ? شدت تÙ?صÛ?Ù? Ù?Û? Ø´Ù?د بÙ? تÙ?Ù?اÛ?Û? اجرا Ø´Ù?د Electrum Ù?Ù?گاÙ?Û? Ú©Ù? Ù?Û?Ú?Ú¯Û? تداÙ?Ù? Ø¢Ù? Ù?عاÙ? Ù?Û? Ø´Ù?د."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:60
 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
 msgstr "Ø¢Û?ا Ø´Ù?ا Ù?Û? Ø®Ù?اÙ?Û?د براÛ? شرÙ?ع Ù?اÛ? Electrum بÙ? Ù?ر حاÙ?Ø?"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:23
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:63
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
 msgid "_Launch"
 msgstr "اجرا"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
 msgid "_Exit"
 msgstr "خرÙ?ج"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:71
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:17
+#, sh-format
+msgid ""
+"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassX</i> database?</big></b>\n"
+"\n"
+"You have a <i>KeePassX</i> database in your <i>Persistent</i> folder:\n"
+"\n"
+"<i>${filename}</i>\n"
+"\n"
+"Renaming it to <i>keepassx.kdbx</i> would allow <i>KeePassX</i> to open it automatically in the future."
+msgstr "<b><big>Ø¢Û?ا Ù?Û?â??Ø®Ù?اÙ?Û?د Ù?اÙ? پاÛ?گاÙ?â??دادÙ? <i>KeePassX</i> Ø®Ù?د را تغÛ?Û?ر دÙ?Û?دØ?</big></b>\n\nØ´Ù?ا Û?Ú© پاÛ?گاÙ?â??دادÙ? <i>KeePassX</i> در Ù¾Ù?Ø´Ù? <i>Ù?داÙ?Ù?</i> Ø®Ù?د دارÛ?د:\n\n<i>${filename}</i>\n\nتغÛ?Û?ر Ù?اÙ? Ø¢Ù? بÙ? <i>keepassx.kdbx</i> اجازÙ? Ù?Û?â??دÙ?د Ú©Ù? <i>KeePassX</i> بÙ? Ø·Ù?ر Ø®Ù?دکار Ø¢Ù? را در Ø¢Û?Ù?دÙ? باز Ú©Ù?د."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:25
+msgid "Rename"
+msgstr "تغÛ?Û?ر Ù?اÙ?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:26
+msgid "Keep current name"
+msgstr "Ù?اÙ? Ú©Ù?Ù?Ù?Û? را Ù?Ú¯Ù? دار"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:21
+msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
+msgstr "su غÛ?رÙ?عاÙ? است. Ù?Ø·Ù?ا از sudo استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:75
 msgid "Restart"
 msgstr "شرÙ?ع دÙ?بارÙ?"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:74
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:78
+msgid "Lock screen"
+msgstr "صÙ?Ø­Ù? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:81
 msgid "Power Off"
 msgstr "خاÙ?Ù?Ø´ کردÙ? راÛ?اÙ?Ù?"
 
@@ -99,7 +157,7 @@ msgstr "Tails"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:25
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-about.desktop.in.h:1
 msgid "About Tails"
-msgstr "دربارÙ? Tail Ù?ا"
+msgstr "دربارÙ? Tails"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:35
 msgid "The Amnesic Incognito Live System"
@@ -116,23 +174,213 @@ msgstr "اطÙ?اعات ساخت:\n %s"
 msgid "not available"
 msgstr "اÙ?کاÙ?â??پذÛ?ر Ù?Û?ست"
 
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:147
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:162
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:166
-msgid "Your additional software"
-msgstr "Ù?رÙ?â??اÙ?زارÙ?اÛ? اÙ?زÙ?دÙ? شدÙ?â??Û? Ø´Ù?ا"
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"{details} Please check your list of additional software or read the system "
+"log to understand the problem."
+msgstr "{details} Ù?Ø·Ù?ا Ù?Û?ست Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?اÛ? جاÙ?بÛ? را بررسÛ? Ú©Ù?Û?د Û?ا گزارش Ù?اÛ? سÛ?ستÙ? را بخÙ?اÙ?Û?د تا Ù?Ø´Ú©Ù? را درک Ú©Ù?Û?د."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+msgid ""
+"Please check your list of additional software or read the system log to "
+"understand the problem."
+msgstr "Ù?Ø·Ù?ا Ù?Û?ست Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?اÛ? جاÙ?بÛ? را بررسÛ? Ú©Ù?Û?د Û?ا گزارش Ù?اÛ? سÛ?ستÙ? را بخÙ?اÙ?Û?د تا Ù?Ø´Ú©Ù? را درک Ú©Ù?Û?د."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
+msgid "Show Log"
+msgstr "Ù?Ù?اÛ?Ø´ گزارش"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
+msgid "Configure"
+msgstr "Ù¾Û?کربÙ?دÛ?"
+
+#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
+#. placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:222
+#, python-brace-format
+msgid "{beginning} and {last}"
+msgstr "«شرÙ?ع» Ù? «پاÛ?اÙ?»"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223
+msgid ", "
+msgstr "Ø?"
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
+#, python-brace-format
+msgid "Add {packages} to your additional software?"
+msgstr "«بستÙ?» را بÙ? Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?اÛ? جاÙ?بÛ? اضاÙ?Ù? Ú©Ù?Ù?Ø?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:291
+msgid ""
+"To install it automatically from your persistent storage when starting "
+"Tails."
+msgstr "براÛ? Ù?صب Ø¢Ù? بÙ? Ø·Ù?ر Ø®Ù?دکار از ذخÛ?رÙ? سازÛ? Ù?داÙ?Ù? Ø®Ù?د Ù?Ù?گاÙ? شرÙ?ع تÛ?Ù?ز."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:293
+msgid "Install Every Time"
+msgstr "Ù?ر بار Ù?صب Ú©Ù?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
+msgid "Install Only Once"
+msgstr "Ù?Ù?Ø· Û?Ú© بار Ù?صب Ú©Ù?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371
+msgid "The configuration of your additional software failed."
+msgstr "Ù¾Û?کربÙ?دÛ? Ù?رÙ? اÙ?زار جاÙ?بÛ? با شکست رÙ? بÙ? رÙ? شد."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:321
+msgid ""
+"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
+" storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
+msgstr "براÛ? Ù?صب Ø®Ù?دکار Ø¢Ù? در Ù?Ù?گاÙ? شرÙ?ع تÛ?Ù?زØ? Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Û?د Û?Ú© ذخÛ?رÙ? سازÛ? Ù?داÙ?Ù? اÛ?جاد کردÙ? Ù? Ù?Û?Ú?Ú¯Û? <b>Ù?رÙ? اÙ?زار اضاÙ?Û?</b> را Ù?عاÙ? Ú©Ù?Û?د."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+msgid "Create Persistent Storage"
+msgstr "اÛ?جاد ذخÛ?رÙ? سازÛ? Ù?داÙ?Ù?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:332
+msgid "Creating your persistent storage failed."
+msgstr "اÛ?جاد ذخÛ?رÙ? سازÛ? Ù?داÙ?Ù? Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?بÙ?د."
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
+#. will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341
+#, python-brace-format
+msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
+msgstr "Ø´Ù?ا Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Û?د {packages} را بÙ? Ø·Ù?ر Ø®Ù?دکار در Ù?Ù?گاÙ? شرÙ?ع تÛ?Ù?ز Ù?صب Ú©Ù?Û?د"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
+msgid ""
+"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
+"Installer</i>."
+msgstr "براÛ? اÙ?جاÙ? اÛ?Ù? کارØ? باÛ?د تÛ?Ù?ز را از Û?Ú© حاÙ?ظÙ? USB Ú©Ù? با استÙ?ادÙ? از <i>Ù?صب Ú©Ù?Ù?دÙ? تÛ?Ù?ز</i> Ù?صب Ù?Û?â??Ø´Ù?د Ø? اجرا Ú©Ù?Û?د ."
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#, python-brace-format
+msgid "Remove {packages} from your additional software?"
+msgstr "حذÙ? {packages} از Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?اÛ? جاÙ?بÛ? Ø´Ù?اØ?"
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
+#. and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:363
+#, python-brace-format
+msgid "This will stop installing {packages} automatically."
+msgstr "اÛ?Ù? بÙ? Ø·Ù?ر Ø®Ù?دکار Ù?صب {packages} را Ù?تÙ?Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ?د کرد."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:365
+msgid "Remove"
+msgstr "حذÙ?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ù?غÙ?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:544
+msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
+msgstr "Ù?صب Ù?رÙ? اÙ?زار اضاÙ?Û? Ø´Ù?ا از ذخÛ?رÙ? سازÛ? Ù?داÙ?Ù?..."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546
+msgid "This can take several minutes."
+msgstr "اÛ?Ù? Ù?Ù?Ú©Ù? Ú?Ù?دÛ?Ù? دÙ?Û?Ù?Ù? Ø·Ù?Ù? بکشÙ?..."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:167
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559
+msgid "The installation of your additional software failed"
+msgstr "Ù?صب Ù?رÙ? اÙ?زار جاÙ?بÛ? با شکست رÙ? بÙ? رÙ? شد."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574
+msgid "Additional software installed successfully"
+msgstr "Ù?رÙ? اÙ?زار جاÙ?بÛ? با Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù?صب شد."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594
+msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
+msgstr "بررسÛ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? Ù?رÙ? اÙ?زار جاÙ?بÛ? با شکست رÙ? بÙ? رÙ? شد."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:596
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604
+msgid ""
+"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
+"to understand the problem."
+msgstr "Ù?Ø·Ù?ا اتصاÙ? شبکÙ? Ø®Ù?د را بررسÛ? Ú©Ù?Û?دØ? تÛ?Ù?ز را دÙ?بارÙ? راÙ?â??اÙ?دازÛ? Ú©Ù?Û?د Ø? Û?ا گزارش Ù?اÛ? سÛ?ستÙ? را بخÙ?اÙ?Û?د تا Ù?Ø´Ú©Ù? را درک Ú©Ù?Û?د."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603
+msgid "The upgrade of your additional software failed"
+msgstr "بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? Ù?رÙ? اÙ?زار جاÙ?بÛ? با شکست رÙ? بÙ? رÙ? شد."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:37
+msgid "Documentation"
+msgstr "Ù?ستÙ?دات"
+
+#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:96
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
+"the package automatically."
+msgstr "حذÙ? {package} از Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?اÛ? جاÙ?بÛ? Ø´Ù?اØ? اÛ?Ù? کار Ù?صب Ø®Ù?دکار بستÙ? را Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?â??Ú©Ù?د."
+
+#. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove {pkg}"
+msgstr "پاک کردÙ? بستÙ? با شکست رÙ?برÙ? شد."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124
+msgid "Failed to read additional software configuration"
+msgstr "Ø®Ù?اÙ?دÙ? تÙ?ظÛ?Ù?ات Ù?رÙ? اÙ?زار جاÙ?بÛ? با شکست Ù?Ù?اجÙ? شد."
+
+#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154
+#, python-brace-format
+msgid "Stop installing {package} automatically"
+msgstr "Ù?تÙ?Ù?Ù? کردÙ? Ù?صب Ø®Ù?دکار بستÙ? Ù?ا"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:179
+msgid ""
+"To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
+"Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
+"command line</a>."
+msgstr "براÛ? اÙ?جاÙ? اÛ?Ù? کارØ? برخÛ? از Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?ا را با استÙ?ادÙ? از <a href=\"synaptic.desktop\">Ù?دÛ?ر بستÙ? synaptic</a> Û?ا <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT بر رÙ?Û? خط Ù?رÙ?اÙ?</a> Ù?صب Ú©Ù?Û?د."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:188
 msgid ""
-"The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check "
-"your network connection, try to restart Tails, or read the system log to "
-"understand better the problem."
-msgstr "ارتÙ?اع Ù?Ù?تÙ?Û? شد. اÛ?Ù? Ù?Ù?Ú©Ù? است بخاطر Ù?Ø´Ú©Ù?Û? در شبکÙ? باشد. Ù?Ø·Ù?ا اتصاÙ? شبکÙ? Ø®Ù?د را Ú?Ú© Ú©Ù?Û?د. دÙ?بارÙ? اجرا کردÙ? Tail Ù?ا را اÙ?تحاÙ? Ú©Ù?Û?د, Û?ا log سÛ?ستÙ? را بخÙ?اÙ?Û?د تا Ù?Ø´Ú©Ù? را بÙ?تر درک Ú©Ù?Û?د."
+"To do so, unlock your persistent storage when starting Tails and install "
+"some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package "
+"Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command "
+"line</a>."
+msgstr "براÛ? اÙ?جاÙ? اÛ?Ù? کارØ? زÙ?اÙ?Û? Ú©Ù? تÛ?Ù?ز شرÙ?ع Ù?Û?â??Ø´Ù?دØ? ذخÛ?رÙ? Ù?داÙ?Ù? Ø®Ù?د را باز Ú©Ù?Û?د Ù? برخÛ? از Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?ا را با استÙ?ادÙ? از <a href=\"synaptic.desktop\">Ù?دÛ?ر بستÙ? synaptic</a> Û?ا <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT بر رÙ?Û? خط Ù?رÙ?اÙ?</a> Ù?صب Ú©Ù?Û?د."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:163
-msgid "The upgrade was successful."
-msgstr "بÙ?â??رÙ?زرساÙ?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ø¢Ù?Û?ز بÙ?د."
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:198
+msgid ""
+"To do so, create a persistent storage and install some software using <a "
+"href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a "
+"href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
+msgstr "براÛ? اÙ?جاÙ? اÛ?Ù? کار, Û?Ú© ذخÛ?رÙ? Ù?داÙ?Ù? اÛ?جاد Ú©Ù?Û?د Ù? برخÛ? از Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?ا را با استÙ?ادÙ? از <a href=\"synaptic.desktop\">Ù?دÛ?ر بستÙ? synaptic</a> Û?ا <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT بر رÙ?Û? خط Ù?رÙ?اÙ?</a> Ù?صب Ú©Ù?Û?د."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:206
+msgid ""
+"To do so, install Tails on a USB stick using <a href=\"tails-"
+"installer.desktop\">Tails Installer</a> and create a persistent storage."
+msgstr "براÛ? اÙ?جاÙ? اÛ?Ù? کارØ? تÛ?Ù?ز را رÙ?Û? Û?Ú© حاÙ?ظÙ? USB با استÙ?ادÙ? از <a href=\"tails-installer.desktop\">Ù?صب Ú©Ù?Ù?دÙ? تÛ?Ù?ز</a> Ù?صب Ú©Ù?Û?د Ù? Û?Ú© ذخÛ?رÙ? سازÛ? Ù?داÙ?Ù? اÛ?جاد Ú©Ù?Û?د."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:253
+msgid "[package not available]"
+msgstr "بستÙ? در دسترس Ù?Û?ست"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52
 msgid "Synchronizing the system's clock"
@@ -179,19 +427,29 @@ msgid ""
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
 msgstr "تغÛ?Û?ر آدرس MAC براÛ? کارت شبکÙ? ${nic_name} (${nic}) Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?د. Ù?Ù?Ú?Ù?Û?Ù? ترÙ?Û?Ù? اÛ?Ù? خطا Ù?Û?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ø¢Ù?Û?ز Ù?بÙ?د Ù? Ù?Ù?Ù? شبکÙ? بÙ? Ù?Ù?Û?Ù? خاطر غÛ?رÙ?عاÙ? شد.\nØ´Ù?ا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د Tails را دÙ?بارÙ? راÙ? اÙ?دازÛ? Ú©Ù?Û?د Ù? Û?ا MAC Spoofing Û?ا Ù?Ù?اÙ? Ø­Ù?Ù? زدÙ? MAC را غÛ?ر Ù?عاÙ? Ú©Ù?Û?د."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:24
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
-msgid "error:"
-msgstr "خطا :"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110
+msgid "Lock Screen"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? صÙ?Ø­Ù?"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:25
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
-msgid "Error"
-msgstr "خطا"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:125
+msgid "Screen Locker"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?â??Ú©Ù?Ù?دÙ?â??Û? صÙ?Ø­Ù?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131
+msgid "Set up a password to unlock the screen."
+msgstr "براÛ? باز کردÙ? صÙ?Ø­Ù? Û?Ú© گذرÙ?اÚ?Ù? تعÛ?Û?Ù? Ú©Ù?Û?د."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:136
+msgid "Password"
+msgstr "رÙ?ز عبÙ?ر"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:142
+msgid "Confirm"
+msgstr "تاÛ?Û?د "
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:35
 msgid ""
-"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
+"\"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
 "\n"
 "Make sure this system satisfies the requirements for running Tails.\n"
 "See file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
@@ -199,24 +457,28 @@ msgid ""
 "Try to restart Tails to check for upgrades again.\n"
 "\n"
 "Or do a manual upgrade.\n"
-"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual";
+"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\"";
 msgstr "<b>حاÙ?ظÙ? رÙ? خاÙ?Û? جÙ?ت بررسÛ? براÛ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? Ù?Ù?جÙ?د Ù?Û?ست.</b>\n\nÙ?Ø·Ù?ئÙ? Ø´Ù?Û?د اÛ?Ù? سÛ?ستÙ? حداÙ?Ù? Ù¾Û?Ø´ Ù?Û?ازÙ?اÛ? Ù?ازÙ? براÛ? تÛ?Ù?ز را پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Û? Ú©Ù?د.\nاÛ?Ù? Ù?اÛ?Ù? را ببÛ?Ù?Û?د:  file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nتÛ?Ù?ز را راÙ? اÙ?دازÛ? Ù?جدد Ú©Ù?Û?د Ù? دÙ?بارÙ? براÛ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? اÙ?داÙ? Ú©Ù?Û?د.\n\nÙ? Û?ا بÙ? صÙ?رت دستÛ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? Ú©Ù?Û?د.\nاÛ?Ù? Ù?اÛ?Ù? را ببÛ?Ù?Û?د: https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual";
 
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+msgid "error:"
+msgstr "خطا :"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:73
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+msgid "Error"
+msgstr "خطا"
+
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:71
 msgid "Warning: virtual machine detected!"
 msgstr "Ù?شدار: Ù?اشÛ?Ù? Ù?جازÛ? Ú©Ø´Ù? شد!"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:73
-msgid ""
-"Both the host operating system and the virtualization software are able to "
-"monitor what you are doing in Tails."
-msgstr "Ù?Ù? سÛ?ستÙ? Ù?Û?زباÙ? Ù? Ù?Ù? Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?جازÛ? سازÛ? Ù?Û? تÙ?اÙ?Ù?د Ù?ر کارÛ? Ú©Ù? در Tails اÙ?جاÙ? Ù?Û? دÙ?Û?دØ? Ù?شاÙ?دÙ? Ú©Ù?Ù?د."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:76
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:74
 msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
 msgstr "Ù?شدار: Ù?اشÛ?Ù? Ù?جازÛ? غÛ?ر آزاد Ø´Ù?اساÛ?Û? شد!"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:78
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:77
 msgid ""
 "Both the host operating system and the virtualization software are able to "
 "monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered "
@@ -224,7 +486,7 @@ msgid ""
 "software."
 msgstr "سÛ?ستÙ? عاÙ?Ù? Ù?Û?زباÙ? Ù? Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?جازÛ? ساز Ù?Û? تÙ?اÙ?Ù?د Ø¢Ù?Ú?Ù? Ø´Ù?ا در Tails اÙ?جاÙ? Ù?Û? دÙ?Û?د را Ù?شاÙ?دÙ? Ú©Ù?Ù?د. تÙ?Ù?ا Ù?رÙ? اÙ?زارÙ?اÛ? آزاد Ù?Û? تÙ?اÙ?Ù?د براÛ? سÛ?ستÙ? عاÙ?Ù? Ù?Û?زباÙ? Ù? Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?جازÛ? ساز Ù?ابÙ? اعتÙ?اد باشÙ?د."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:81
 msgid "Learn more"
 msgstr "بÛ?شتر بداÙ?Û?د"
 
@@ -240,9 +502,13 @@ msgstr "تÙ?ر Ø¢Ù?ادÙ? Ù?Û?ست. Ù?رÙ?رگر تÙ?ر بÙ? Ù?ر حاÙ? اجر
 msgid "Start Tor Browser"
 msgstr "اجراÛ? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ù?غÙ?"
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:40
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:55
+msgid "Open Onion Circuits"
+msgstr "Û?Ú© Ù?دار Ù¾Û?ازÛ? باز Ú©Ù?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
 msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
@@ -282,36 +548,165 @@ msgstr "عدÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت در رÛ? استارت کردÙ? تÙ?ر"
 msgid "Unsafe Browser"
 msgstr "Ù?رÙ?رگر Ù?ااÙ?Ù?"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:92
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:91
 msgid ""
 "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
 "retry in a while."
 msgstr "Û?Ú© Ù?رÙ?رگر Ù?ا اÙ?Ù? دÛ?گر درحاÙ? اجرا, Û?ا در حاÙ? پاکسازÛ? است. Ù?Ø·Ù?ا Ú©Ù?Û? دÛ?رتر دÙ?بارÙ? اÙ?تحاÙ? Ú©Ù?Û?د."
 
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+msgid "Failed to setup chroot."
+msgstr "عدÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت در راÙ? اÙ?دازÛ? Chroot"
+
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:104
-msgid ""
-"NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet DNS"
-" server."
-msgstr "شبکÙ? Ù?ا گذشت دادÙ? زباÙ?Ù? Ù?Ù?گاÙ? تÙ?اش براÛ? استÙ?باط سرÙ?ر DNS بخش عÙ?Ù?Ù?Û?."
+msgid "Failed to configure browser."
+msgstr "Ù¾Û?کربÙ?دÛ? Ù?رÙ?رگر Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?د."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:110
 msgid ""
 "No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
 "NetworkManager."
 msgstr "Ù?Û?Ú? سرÙ?ر DNS از طرÛ?Ù? DHCP Û?ا تÙ?ظÛ?Ù? دستÛ? در NetworkManager بدست Ù?Û?اÙ?د."
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:122
-msgid "Failed to setup chroot."
-msgstr "عدÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت در راÙ? اÙ?دازÛ? Chroot"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:128
-msgid "Failed to configure browser."
-msgstr "Ù¾Û?کربÙ?دÛ? Ù?رÙ?رگر Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?د."
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:133
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:121
 msgid "Failed to run browser."
 msgstr "اجراÛ? Ù?رÙ?رگر Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?د."
 
+#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
+#. they are placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_label} ({volume_size})"
+msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
+
+#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
+#. they are placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
+#, python-brace-format
+msgid "{partition_name} ({partition_size})"
+msgstr "{partition_name} ({partition_size})"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_size}, it's a placeholder
+#. and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:68
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_size} Volume"
+msgstr "حجÙ? {volume_size}"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and
+#. will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:107
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_name} (Read-Only)"
+msgstr "{volume_name} (Ù?Ù?Ø·-Ø®Ù?اÙ?دÙ?Û?)"
+
+#. Translators: Don't translate {partition_name} and {container_path}, they
+#. are placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:115
+#, python-brace-format
+msgid "{partition_name} in {container_path}"
+msgstr "{partition_name} در {container_path}"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name} and {path_to_file_container},
+#. they are placeholders and will be replaced. You should only have to
+#. translate
+#. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:122
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_name} â?? {path_to_file_container}"
+msgstr "{volume_name} - {path_to_file_container}"
+
+#. Translators: Don't translate {partition_name} and {drive_name}, they
+#. are placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:128
+#, python-brace-format
+msgid "{partition_name} on {drive_name}"
+msgstr "{partition_name} بر رÙ?Û? {drive_name}"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name} and {drive_name},
+#. they are placeholders and will be replaced. You should only have to
+#. translate
+#. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:135
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_name} â?? {drive_name}"
+msgstr "{volume_name} - {drive_name}"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:222
+msgid "Wrong passphrase or parameters"
+msgstr "Ú©Ù?Ù?Ù? عبÙ?ر Û?ا پاراÙ?تر غÙ?Ø·"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:224
+msgid "Error unlocking volume"
+msgstr "خطا در باز کردÙ? حجÙ?"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
+"{error_message}"
+msgstr "Ù?ادر بÙ? باز کردÙ? حجÙ? {volume_name} Ù?بÙ?دÛ?Ù?:\n{error_message}"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
+msgid "No file containers added"
+msgstr "Ù?Û?Ú? Ù?خزÙ?Û? اÙ?زÙ?دÙ? Ù?شد"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98
+msgid "No VeraCrypt devices detected"
+msgstr "دستگاÙ? VeraCrypt تشخÛ?ص دادÙ? Ù?شد"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
+msgid "Container already added"
+msgstr "Ù?خزÙ? اÙ?زÙ?دÙ?â??شدÙ? است."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:115
+#, python-format
+msgid "The file container %s should already be listed."
+msgstr "Ù?خزÙ? Ù?اÛ?Ù? %s باÛ?د Ù?Û?ست شدÙ? باشد."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:131
+msgid "Container opened read-only"
+msgstr "Ù?Ø­Ù?ظÙ? باز شد (Ù?Ù?Ø· Ø®Ù?اÙ?دÙ?Û?)"
+
+#. Translators: Don't translate {path}, it's a placeholder  and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:133
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The file container {path} could not be opened with write access. It was opened read-only instead. You will not be able to modify the content of the container.\n"
+"{error_message}"
+msgstr "Ù?خزÙ? پرÙ?Ù?دÙ? {path} را Ù?Ù?Û?â??تÙ?اÙ? با دسترسÛ? Ù?Ù?شتÙ? باز کرد.اگر بجاÛ? Ø¢Ù? دسترسÛ? Ù?Ù?Ø·-Ø®Ù?اÙ?دÙ?Û? بÙ?د. Ø´Ù?ا Ù?Ù?Û? تÙ?اÙ?ستÛ?د Ù?حتÙ?اÛ? Ù?خزÙ? را اصÙ?اح Ú©Ù?Û?د.\n\n{error_message}"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:138
+msgid "Error opening file"
+msgstr "خطا در باز کردÙ? Ù?اÛ?Ù?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:160
+msgid "Not a VeraCrypt container"
+msgstr "Ù?خزÙ? VeraCrypt Ù?Û?ست"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:161
+#, python-format
+msgid "The file %s does not seem to be a VeraCrypt container."
+msgstr "Ù?اÛ?Ù? %s Ù?خزÙ? VeraCrypt بÙ? Ù?ظر Ù?Ù?Û?â??رسد."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:163
+msgid "Failed to add container"
+msgstr "خطا در اÙ?زÙ?دÙ? Ù?خزÙ?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:164
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.Please"
+" try using the <i>Disks</i> application instead."
+msgstr "اضاÙ?Ù? کردÙ? کاÙ?تÛ?Ù?ر Ù?اÛ?Ù? %s Ù?Ù?Ú©Ù? Ù?شد: اÙ?تظار براÛ? راÙ? اÙ?دازÛ? Ù?Ù?Ù¾ بسÛ?ار Ø·Ù?Ù? Ú©Ø´Û?د. Ù?Ø·Ù?اÙ? بÙ? جاÛ? Ø¢Ù? از برÙ?اÙ?Ù? <i>دÛ?سک</i> استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د."
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
+msgid "Choose File Container"
+msgstr "اÙ?تخاب Ù?خزÙ? Ù?اÛ?Ù?"
+
 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"
 msgstr "گزارش Û?Ú© خطا"
@@ -345,6 +740,24 @@ msgstr "شبکÙ? جÙ?اÙ?Û? Ù?ب (اÛ?Ù?ترÙ?ت) را بدÙ?Ù? Ù?اشÙ?اس ب
 msgid "Unsafe Web Browser"
 msgstr "Ù?رÙ?رگر Ù?ب Ù?ااÙ?Ù?"
 
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
+msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
+msgstr "باز کردÙ? حجÙ?â??Ù?اÛ? VeraCrypt"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2
+msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
+msgstr "کاÙ?تÛ?Ù?رÙ?اÛ? پرÙ?Ù?دÙ? Ù? دستگاÙ?â??Ù?اÛ? رÙ?زگذارÛ? شدÙ? با VeraCrypt را بارگÛ?رÛ? Ú©Ù?"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
+msgid "Additional Software"
+msgstr "Ù?رÙ? اÙ?زار اضاÙ?Û?"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:2
+msgid ""
+"Configure the additional software installed from your persistent storage "
+"when starting Tails"
+msgstr "Ù¾Û?کربÙ?دÛ? Ù?رÙ? اÙ?زار جاÙ?بÛ? Ù?صبâ??شدÙ? از ذخÛ?رÙ? سازÛ? Ù?داÙ?Ù? Ø®Ù?د Ù?Ù?گاÙ? شرÙ?ع تÛ?Ù?ز"
+
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
 msgid "Tails specific tools"
 msgstr "ابزارÙ?اÛ? بارز Tails"
@@ -352,3 +765,47 @@ msgstr "ابزارÙ?اÛ? بارز Tails"
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
 msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
 msgstr "براÛ? اجراÛ? ترÙ?Û?Ù?اÙ? رÙ?ت, باÛ?د Ù?ارد سÛ?ستÙ? Ø´Ù?Û?د."
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:1
+msgid "Remove an additional software package"
+msgstr "حذÙ? بستÙ?â??Û? Ù?رÙ? اÙ?زار اضاÙ?Û?"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to remove a package from your additional software"
+" ($(command_line))"
+msgstr "حذÙ? بستÙ? از Ù?رÙ? اÙ?زار اضاÙ?Û? Ø´Ù?ا Ù?Û?ازÙ?Ù?د احراز Ù?Ù?Û?ت است ($(command_line))"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:61
+msgid "File Containers"
+msgstr "Ù?خزÙ? Ù?اÛ?Ù?"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:80
+msgid "_Add"
+msgstr "_اÙ?زÙ?دÙ?"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:86
+msgid "Add a file container"
+msgstr "اÙ?زÙ?دÙ? Ù?خزÙ? Ù?اÛ?Ù?"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:103
+msgid "Partitions and Drives"
+msgstr "پارتÛ?Ø´Ù?â??Ù?ا Ù? دراÛ?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:121
+msgid ""
+"This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project"
+" or IDRIX."
+msgstr "اÛ?Ù? Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?ابستÙ? Ù? Û?ا تائÛ?د شدÙ? تÙ?سط پرÙ?Ú?Ù?â??Û? VeraCrypt Û?ا IDRIX Ù?Û?ست."
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38
+msgid "Lock this volume"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? کردÙ? اÛ?Ù? حجÙ?"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:61
+msgid "Detach this volume"
+msgstr "جدا کردÙ? اÛ?Ù? حجÙ?"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
+msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
+msgstr "Ù?خزÙ? TrueCrypt/VeraCrypt"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits