[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot



commit 53f30be73a0e837fb8e547b8e2e7ed2e8db2e62f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Mar 22 20:17:00 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+ar.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
 1 file changed, 55 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 6a133665f9..9678aa90c7 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -502,6 +502,8 @@ msgid ""
 "5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
 "shell scripts from the graphical interface or the command line."
 msgstr ""
+"5. ستحتاج Ø¥Ù?Ù? إخبار جÙ?Ù? / Ù?Ù?Ù?Ù?س Ø£Ù?Ù? ترÙ?د اÙ?Ù?درة عÙ?Ù? تÙ?Ù?Ù?Ø° Ù?صÙ?ص Ø´Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?اجÙ?Ø©"
+" اÙ?رسÙ?Ù?Ù?Ø© Ø£Ù? سطر اÙ?Ø£Ù?اÙ?ر."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -529,6 +531,8 @@ msgid ""
 "**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
 "tor-browser.desktop file a text file might open up."
 msgstr ""
+"** Ù?Ù?احظة: ** Ù?Ù? Ø£Ù?بÙ?Ù?تÙ? Ù?بعض اÙ?تÙ?زÙ?عات اÙ?أخرÙ? إذا حاÙ?Ù?ت تشغÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? start-"
+"tor-browser.desktop Ø? Ù?Ù?د Ù?تÙ? Ù?تح Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -538,6 +542,9 @@ msgid ""
 "Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
 "Files\"."
 msgstr ""
+"Ù?تغÙ?Ù?ر Ù?ذا اÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?تشغÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor بدÙ?اÙ? Ù?Ù? Ø°Ù?Ù? Ø? اتبع Ù?ذا: اÙ?تح \"اÙ?Ù?Ù?Ù?ات\""
+" (Ù?Ù?Ù?ات جÙ?Ù?Ù? / Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?س) â?? اÙ?تح اÙ?تÙ?ضÙ?Ù?ات â?? اÙ?تÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? عÙ?اÙ?Ø© اÙ?تبÙ?Ù?ب 'اÙ?سÙ?Ù?Ù?' "
+"â?? حدد \"تشغÙ?Ù?Ù?ا\" Ø£Ù? \"اسأÙ? Ù?اذا تÙ?عÙ?\" ضÙ?Ù? \"Ù?ابÙ? Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø° Ù?Ù?Ù?ات Ù?صÙ?Ø© \"."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -545,6 +552,8 @@ msgid ""
 "If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
 "browser.desktop file."
 msgstr ""
+"إذا اخترت اÙ?Ø®Ù?ار اÙ?أخÙ?ر Ø? Ù?اÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù? \"تشغÙ?Ù?\" بعد تشغÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? start-tor-"
+"browser.desktop."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -564,6 +573,8 @@ msgid ""
 "See here on how to [update Tor Browser](https://tb-";
 "manual.torproject.org/updating/)."
 msgstr ""
+"اÙ?ظر Ù?Ù?ا Ø­Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© [تحدÙ?Ø« Ù?تصÙ?Ø­ Tor] (https://tb-";
+"manual.torproject.org/updating/)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
 #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.title)
@@ -603,6 +614,8 @@ msgid ""
 "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/connect.png\" alt=\"Click "
 "'connect' to connect to Tor.\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/connect.png\" alt=\"Click "
+"'connect' to connect to Tor.\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
 #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -642,6 +655,8 @@ msgid ""
 "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/configure.png\" "
 "alt=\"Click 'configure' to adjust network settings.\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/configure.png\" "
+"alt=\"Click 'configure' to adjust network settings.\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
 #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -658,6 +673,8 @@ msgid ""
 "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/proxy_question.png\" "
 "alt=\"Select options for censored connection or proxy use.\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/proxy_question.png\" "
+"alt=\"Select options for censored connection or proxy use.\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
 #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -672,6 +689,8 @@ msgid ""
 "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/pluggable-transport.png\" "
 "alt=\"Configure Tor bridge options\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/pluggable-transport.png\" "
+"alt=\"Configure Tor bridge options\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
 #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -710,6 +729,8 @@ msgid ""
 "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/proxy.png\" "
 "alt=\"Configure proxy options\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/proxy.png\" "
+"alt=\"Configure proxy options\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
 #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1068,6 +1089,9 @@ msgid ""
 "src=\"../../static/images/request-a-bridge.png\" alt=\"Request a bridge from"
 " torproject.org\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"col-md-6\" align=\"right\" hspace=\"5\" "
+"src=\"../../static/images/request-a-bridge.png\" alt=\"Request a bridge from"
+" torproject.org\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1127,6 +1151,9 @@ msgid ""
 "src=\"../../static/images/tor-launcher-custom-bridges.png\" alt=\"Enter "
 "custom bridge addresses\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"col-md-6\" align=\"right\" hspace=\"5\" "
+"src=\"../../static/images/tor-launcher-custom-bridges.png\" alt=\"Enter "
+"custom bridge addresses\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1248,6 +1275,9 @@ msgid ""
 "src=\"../../static/images/circuit_full.png\" alt=\"Display circuit diagram "
 "under the site information menu\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"col-md-6\" align=\"right\" hspace=\"5\" "
+"src=\"../../static/images/circuit_full.png\" alt=\"Display circuit diagram "
+"under the site information menu\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1355,6 +1385,9 @@ msgid ""
 "src=\"../../static/images/new_identity.png\" alt=\"New Identity and New Tor "
 "Circuit options under main menu\">"
 msgstr ""
+"<img style=\"max-width:100%\" class=\"col-md-6\" "
+"src=\"../../static/images/new_identity.png\" alt=\"New Identity and New Tor "
+"Circuit options under main menu\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1518,6 +1551,7 @@ msgid ""
 "You can learn more about the onion site that you are visiting by looking at "
 "the Circuit Display."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?عرÙ?Ø© اÙ?Ù?زÙ?د عÙ? Ù?Ù?Ù?ع onion اÙ?Ø°Ù? تزÙ?رÙ? Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? اÙ?Ù?ظر Ø¥Ù?Ù? شاشة اÙ?عرض."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1525,6 +1559,8 @@ msgid ""
 "Another way to learn about an onion site is if the website administrator has"
 " implemented a feature called Onion-Location."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?اÙ? طرÙ?Ù?Ø© أخرÙ? Ù?Ù?تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?ع onion Ù?Ù?Ù? إذا Ù?اÙ? Ù?سؤÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ع بتÙ?Ù?Ù?Ø° Ù?Ù?زة "
+"تسÙ?Ù? Onion-Location."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1680,11 +1716,13 @@ msgid ""
 "The table below shows all the possible errors and which action you should "
 "take to solve the issue."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?ضح اÙ?جدÙ?Ù? أدÙ?اÙ? جÙ?Ù?ع اÙ?أخطاء اÙ?Ù?حتÙ?Ù?Ø© Ù?اÙ?إجراء اÙ?Ø°Ù? Ù?جب عÙ?Ù?Ù? اتخاذÙ? Ù?Ø­Ù? "
+"اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?Ø©."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "| **Code** | **Error Title** | **Short Description** |"
-msgstr ""
+msgstr "| **Code** | **Error Title** | **Short Description** |"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1697,6 +1735,8 @@ msgid ""
 "| XF0 | Onion site Not Found | The most likely cause is that the onion site "
 "is offline or disabled. Contact the onion site administrator. |"
 msgstr ""
+"| XF0 | Ù?Ù?Ù?ع onion غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د | اÙ?سبب اÙ?Ø£Ù?ثر احتÙ?اÙ?ا Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?ع onion غÙ?ر "
+"Ù?تصÙ? Ø£Ù? Ù?عطÙ?. اتصÙ? بÙ?سؤÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?ع onion. |"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1704,6 +1744,8 @@ msgid ""
 "| XF1 | Onion site Cannot Be Reached | The onion site is unreachable due to "
 "an internal error. |"
 msgstr ""
+"| XF1 | Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ع onion | Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ع onion بسبب "
+"خطأ داخÙ?Ù?. |"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1711,6 +1753,8 @@ msgid ""
 "| XF2 | Onion site Has Disconnected | The most likely cause is that the "
 "onion site is offline or disabled. Contact the onion site administrator. |"
 msgstr ""
+"| XF2 | Ù?طع Ù?Ù?Ù?ع onion | اÙ?سبب اÙ?Ø£Ù?ثر احتÙ?اÙ?ا Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?ع onion غÙ?ر Ù?تصÙ? Ø£Ù? "
+"Ù?عطÙ?. اتصÙ? بÙ?سؤÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?ع onion. |"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1718,6 +1762,8 @@ msgid ""
 "| XF3 | Unable to Connect to Onion site | The onion site is busy or the Tor "
 "network is overloaded. Try again later. |"
 msgstr ""
+"| XF3 | غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? اÙ?اتصاÙ? بÙ?Ù?Ù?ع Onion | Ù?Ù?Ù?ع onion Ù?شغÙ?Ù? Ø£Ù? شبÙ?Ø© Tor "
+"Ù?Ø­Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù? طاÙ?تÙ?ا. حاÙ?Ù? Ù?رة أخرÙ? Ù?Ù? Ù?Ù?ت Ù?احÙ?. |"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1725,6 +1771,8 @@ msgid ""
 "| XF4 | Onion site Requires Authentication | Access to the onion site "
 "requires a key but none was provided. |"
 msgstr ""
+"| XF4 | Ù?تطÙ?ب Ù?Ù?Ù?ع Onion اÙ?Ù?صادÙ?Ø© | Ù?تطÙ?ب اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ع onion Ù?Ù?تاحÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?"
+" Ù?Ù? Ù?تÙ? تÙ?Ù?Ù?ر Ø£Ù? Ù?Ù?تاح. |"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1732,6 +1780,8 @@ msgid ""
 "| XF5 | Onion site Authentication Failed | The provided key is incorrect or "
 "has been revoked. Contact the onion site administrator. |"
 msgstr ""
+"| XF5 | Ù?Ø´Ù? Ù?صادÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?ع onion | اÙ?Ù?Ù?تاح اÙ?Ù?Ù?دÙ? غÙ?ر صحÙ?Ø­ Ø£Ù? تÙ? إبطاÙ?Ù?. اتصÙ? "
+"بÙ?سؤÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?ع onion. |"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1739,6 +1789,8 @@ msgid ""
 "| XF6 | Invalid Onion site Address | The provided onion site address is "
 "invalid. Please check that you entered it correctly. |"
 msgstr ""
+"| XF6 | عÙ?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?ع Onion غÙ?ر صاÙ?Ø­ | عÙ?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?ع onion اÙ?Ù?Ù?دÙ? غÙ?ر صاÙ?Ø­. Ù?رجÙ? "
+"اÙ?تحÙ?Ù? Ù?Ù? Ø£Ù?Ù? أدخÙ?تÙ? بشÙ?Ù? صحÙ?Ø­. |"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1746,6 +1798,8 @@ msgid ""
 "| XF7 | Onion site Circuit Creation Timed Out | Failed to connect to the "
 "onion site, possibly due to a poor network connection. |"
 msgstr ""
+"| XF7 | اÙ?تÙ?اء Ù?Ù?Ù?Ø© Ø¥Ù?شاء دائرة Ù?Ù?Ù?ع onion | Ù?Ø´Ù? اÙ?اتصاÙ? بÙ?Ù?Ù?ع onion Ø? ربÙ?ا "
+"بسبب ضعÙ? اتصاÙ? اÙ?شبÙ?Ø©. |"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits