[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] new translations in tbmanual-contentspot



commit 5996dda15fb1785aff654fb08f7fcdc6769be6e1
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Mar 8 17:46:50 2022 +0000

    new translations in tbmanual-contentspot
---
 contents+uk.po | 42 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
 1 file changed, 41 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po
index 07f5a56454..c74610bafd 100644
--- a/contents+uk.po
+++ b/contents+uk.po
@@ -3577,6 +3577,8 @@ msgid ""
 "Bridge relays are Tor relays that are not listed in the public Tor "
 "directory."
 msgstr ""
+"Ð?оÑ?Ñ?овÑ? вÑ?зли â?? Ñ?е вÑ?зли Tor, Ñ?кÑ? не пеÑ?елÑ?Ñ?енÑ? в загалÑ?нодоÑ?Ñ?Ñ?пномÑ? каÑ?алозÑ? Tor.\n"
+" "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3585,6 +3587,8 @@ msgid ""
 "who want an extra layer of security because they're worried somebody will "
 "recognize that they are contacting a public Tor relay IP address."
 msgstr ""
+"Ð?оÑ?Ñ?и коÑ?иÑ?нÑ? длÑ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?в Tor пÑ?д Ñ?аÑ? пÑ?игнÑ?Ñ?ениÑ? Ñ?ежимÑ?в, а Ñ?акож длÑ? лÑ?дей, Ñ?кÑ? Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?имаÑ?и додаÑ?ковий Ñ?Ñ?венÑ? безпеки, оÑ?кÑ?лÑ?ки вони Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?бованÑ?, Ñ?о Ñ?Ñ?оÑ?Ñ? Ñ?пÑ?знаÑ?, Ñ?о вони звâ??Ñ?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? з загалÑ?нодоÑ?Ñ?Ñ?пноÑ? IP-адÑ?еÑ?оÑ? пеÑ?едаÑ?Ñ? Tor.\n"
+" "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3592,6 +3596,8 @@ msgid ""
 "To use a pluggable transport, tap on the settings icon when starting Tor "
 "Browser for the first time."
 msgstr ""
+"Щоб викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и пÑ?д'Ñ?днаний Ñ?Ñ?анÑ?поÑ?Ñ?, Ñ?оÑ?кнÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знаÑ?ка налаÑ?Ñ?Ñ?ванÑ? пÑ?д Ñ?аÑ? пеÑ?Ñ?ого запÑ?Ñ?кÑ? бÑ?аÑ?зеÑ?а Tor.\n"
+" "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3599,6 +3605,8 @@ msgid ""
 "The first screen tells you about the status of the Tor network. Tap on "
 "'Config Bridge' to configure a bridge."
 msgstr ""
+"Ð?еÑ?Ñ?ий екÑ?ан Ñ?озповÑ?даÑ? вам пÑ?о Ñ?Ñ?ан меÑ?ежÑ? Tor. Ð?аÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? «Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и мÑ?Ñ?Ñ?», Ñ?об налаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и мÑ?Ñ?Ñ?.\n"
+" "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3607,6 +3615,9 @@ msgid ""
 "src=\"../../static/images/android-censored.png\" alt=\"Censored internet on "
 "Tor Browser for Android\">"
 msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" "
+"src=\"../../static/images/android-censored.png\" alt=\"Censored internet on "
+"Tor Browser for Android\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3614,6 +3625,8 @@ msgid ""
 "The next screen provides the option to either use a built-in bridge or "
 "custom bridge."
 msgstr ""
+"Ð?а наÑ?Ñ?Ñ?пномÑ? екÑ?анÑ? можна викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и вбÑ?дований або коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?кий мÑ?Ñ?Ñ?.\n"
+" "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3621,6 +3634,8 @@ msgid ""
 "With the \"Use a Bridge\" option, you will have three options: \"obfs4\", "
 "\"meek-azure\", and \"snowflake\"."
 msgstr ""
+"Ð? опÑ?Ñ?Ñ?Ñ? «Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и мÑ?Ñ?Ñ?» Ñ? ваÑ? бÑ?де Ñ?Ñ?и ваÑ?Ñ?анÑ?и: «obfs4», \"meek-azure\", Ñ? \"snowflake\".\n"
+" "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3629,6 +3644,9 @@ msgid ""
 "src=\"../../static/images/android-select-a-bridge.png\" alt=\"Select a "
 "bridge on Tor Browser for Android\">"
 msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" "
+"src=\"../../static/images/android-select-a-bridge.png\" alt=\"Select a "
+"bridge on Tor Browser for Android\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3637,6 +3655,9 @@ msgid ""
 "src=\"../../static/images/android-selected-a-bridge.png\" alt=\"Selected a "
 "bridge on Tor Browser for Android\">"
 msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" "
+"src=\"../../static/images/android-selected-a-bridge.png\" alt=\"Selected a "
+"bridge on Tor Browser for Android\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3644,6 +3665,8 @@ msgid ""
 "If you choose the \"Provide a Bridge I know\" option, then you have to enter"
 " a [bridge address](../bridges/)."
 msgstr ""
+"ЯкÑ?о ви вибеÑ?еÑ?е опÑ?Ñ?Ñ? «Ð?адаÑ?и вÑ?домий мÑ?Ñ?Ñ?», вам поÑ?Ñ?Ñ?бно ввеÑ?Ñ?и [адÑ?еÑ?Ñ? моÑ?Ñ?Ñ?](../bridges/).\n"
+" "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3652,6 +3675,9 @@ msgid ""
 "src=\"../../static/images/android-provide-a-bridge.png\" alt=\"Provide a "
 "bridge on Tor Browser for Android\">"
 msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" "
+"src=\"../../static/images/android-provide-a-bridge.png\" alt=\"Provide a "
+"bridge on Tor Browser for Android\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3660,16 +3686,21 @@ msgid ""
 "src=\"../../static/images/android-provided-a-bridge.png\" alt=\"Provide "
 "brigde addresses on Tor Browser for Android\">"
 msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" "
+"src=\"../../static/images/android-provided-a-bridge.png\" alt=\"Provide "
+"brigde addresses on Tor Browser for Android\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### MANAGING IDENTITIES"
-msgstr ""
+msgstr "### УÐ?РÐ?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Я Ð?Ð?Ð?Ð?ТÐ?ЧÐ?Ð?СЦÐ?ЯÐ?Ð?"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "#### New Identity"
 msgstr ""
+"#### Ð?ова Ñ?денÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?\n"
+" "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3678,6 +3709,9 @@ msgid ""
 "src=\"../../static/images/android-new-identity.png\" alt=\"New Identity on "
 "Tor Browser for Android\">"
 msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" "
+"src=\"../../static/images/android-new-identity.png\" alt=\"New Identity on "
+"Tor Browser for Android\">"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3685,11 +3719,15 @@ msgid ""
 "When Tor Browser is running, you would see so in your device's notification "
 "panel after expanding it along with the button \"NEW IDENTITY\"."
 msgstr ""
+"Ð?оли бÑ?аÑ?зеÑ? Tor запÑ?Ñ?ено, ви побаÑ?иÑ?е Ñ?е на панелÑ? Ñ?повÑ?Ñ?енÑ? ваÑ?ого пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?, Ñ?озгоÑ?нÑ?вÑ?и Ñ?Ñ? Ñ?азом Ñ?з кнопкоÑ? «Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?ТÐ?ЧÐ?Ð?СТЬ».\n"
+" "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "Tapping on this button will provide you with a new identity."
 msgstr ""
+"Ð?аÑ?иÑ?нÑ?вÑ?и на Ñ?Ñ? кнопкÑ?, ви оÑ?Ñ?имаÑ?Ñ?е новÑ? Ñ?денÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?.\n"
+" "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3698,6 +3736,8 @@ msgid ""
 "Browser for Android does not prevent your subsequent browser activity from "
 "being linkable to what you were doing before."
 msgstr ""
+"Ð?а вÑ?дмÑ?нÑ? вÑ?д бÑ?аÑ?зеÑ?а Tor длÑ? наÑ?Ñ?Ñ?лÑ?ниÑ? компâ??Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?в, кнопка «Ð?Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?ТÐ?ЧÐ?Ð?СТЬ» Ñ? бÑ?аÑ?зеÑ?Ñ? Tor длÑ? Android не заважаÑ? повâ??Ñ?зÑ?ваÑ?и ваÑ?Ñ? подалÑ?Ñ?Ñ? акÑ?ивнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? бÑ?аÑ?зеÑ?Ñ? з Ñ?им, Ñ?о ви Ñ?обили Ñ?анÑ?Ñ?е.\n"
+" "
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits