[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot



commit 20623584a81a0336f0ad86353e97e53128fd6b80
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Nov 2 15:45:08 2012 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-es/strings.xml |    2 +-
 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)

diff --git a/values-es/strings.xml b/values-es/strings.xml
index 6d4c20e..d01d9be 100644
--- a/values-es/strings.xml
+++ b/values-es/strings.xml
@@ -153,7 +153,7 @@
   <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">Estableciendo proxyficación transparente por puertos...</string>
   <string name="bridge_error">Error del Bridge (puente entre subredes)</string>
   <string name="bridge_requires_ip">Para utilizar la función brigde (puente entre subredes), debe introducir al menos una dirección IP del bridge.</string>
-  <string name="send_email_for_bridges">Enviar un correo electrónico a bridges@xxxxxxxxxxxxxx desde una cuenta de gmail , con el siguiente texto en el cuerpo del mensaje \"get bridges\" </string>
+  <string name="send_email_for_bridges">Envie un correo a bridges@xxxxxxxxxxxxxx sólo con el texto \"get bridges\" en el cuerpo del mensaje, desde una cuenta e gmail.</string>
   <string name="error">Error</string>
   <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">La configuración de ReachableAddresses (Reglas, sobre listas de rangos ip) ha producido una excepción!</string>
   <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">La configuración de la transmision ha producido una excepción!</string>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits