[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck



commit 917c1a336f0d204ff2121ba6adb3d9e77bbe3343
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Nov 26 08:15:46 2013 +0000

    Update translations for torcheck
---
 uk/torcheck.po |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/uk/torcheck.po b/uk/torcheck.po
index 8a7280f..82adbf3 100644
--- a/uk/torcheck.po
+++ b/uk/torcheck.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-26 07:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-26 07:57+0000\n"
 "Last-Translator: AVATOR <sclub2018@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor website</a> and specifically the <a"
 " href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\";>instructions for "
 "configuring your Tor client</a>."
-msgstr ""
+msgstr "ЯкÑ?о ви збиÑ?аÑ?Ñ?еÑ?Ñ? викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Tor клÑ?Ñ?нÑ?, бÑ?дÑ? лаÑ?ка, зайдÑ?Ñ?Ñ? на <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor website</a> Ñ?, зокÑ?ема <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\";>Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ? з налаÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ? клÑ?Ñ?нÑ?а Tor</a>."
 
 msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
 msgstr "Ð?ибаÑ?Ñ?е, ваÑ? запиÑ? невдалий або оÑ?Ñ?имана неоÑ?Ñ?кÑ?вана вÑ?дповÑ?дÑ?."
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Ð?ибаÑ?Ñ?е, ваÑ? запиÑ? невдалий або оÑ?Ñ?иман
 msgid ""
 "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
 "address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor</a> node."
-msgstr ""
+msgstr "ТимÑ?аÑ?ове вÑ?дклÑ?Ñ?еннÑ? поÑ?лÑ?г запобÑ?гаÑ? виÑ?вленнÑ?, Ñ?кÑ?о Ð?аÑ?им виÑ?Ñ?дним IP адÑ?еÑ?оÑ? Ñ? <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor</a> вÑ?зол."
 
 msgid "Your IP address appears to be: "
 msgstr "Ð?аÑ?а IP адÑ?еÑ?а, Ñ?кÑ? заÑ?аз видно:"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits