[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback



commit 1c311f66be5533e9d3fb281e56392bf83d01ea79
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Nov 8 10:15:10 2014 +0000

    Update translations for whisperback
---
 sl_SI/sl_SI.po |   28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/sl_SI/sl_SI.po b/sl_SI/sl_SI.po
index 235d211..ba74ef8 100644
--- a/sl_SI/sl_SI.po
+++ b/sl_SI/sl_SI.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-08 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-08 10:14+0000\n"
 "Last-Translator: Dušan <dusan.k@xxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sl_SI/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Neveljaven kontaktni OpenPGP kljuÄ?: %s"
 
 #: ../whisperBack/whisperback.py:82
 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
-msgstr "Neveljaven kontakni OpenPGP javni kljuÄ? oviran"
+msgstr "Neveljaven kontakni OpenPGP public key block"
 
 #: ../whisperBack/exceptions.py:41
 #, python-format
@@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "Verjetno napaÄ?en URL ali OpenPGP kljuÄ?."
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:1
 msgid "Copyright © 2009-2012 tails@xxxxxxxx"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@xxxxxxxx"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:3
 msgid "https://tails.boum.org/";
-msgstr ""
+msgstr "https://tails.boum.org/";
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:4
 msgid ""
@@ -155,41 +155,41 @@ msgid ""
 "\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack - PoÅ¡ljite povratno info v Å¡ifrirani poÅ¡ti\nCopyright (C) 2009-2012 Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n\nTa program je brezplaÄ?en; lahko ga delite in/ali prilagodite\npod pogoji GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at\nyour option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but\nWITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\nGeneral Public License for more details\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:20
 msgid ""
 "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
 "a link to your key, or the key as a public key block:"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?e želite, da Å¡ifriramo sporoÄ?ilo, ko vam odgovorimo, dodajte vaÅ¡ kljuÄ? ID, povezavo na vaÅ¡ kljuÄ? ali kljuÄ? kot public key block:"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:22
 msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Povzetek"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:23
 msgid "Bug description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis hroÅ¡Ä?a"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:24
 msgid "Optional email address to contact you"
-msgstr ""
+msgstr "Vaš e-naslov, da z vami kontaktiramo"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:25
 msgid "optional PGP key"
-msgstr ""
+msgstr "izbran PGP kljuÄ?"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:26
 msgid "Technical details to include"
-msgstr ""
+msgstr "VkljuÄ?iti tehniÄ?ne podrobnosti"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:27
 msgid "headers"
-msgstr ""
+msgstr "glave"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:28
 msgid "debugging info"
-msgstr ""
+msgstr "Info razhroÅ¡Ä?evanja"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:29
 msgid "Help"
@@ -197,4 +197,4 @@ msgstr "PomoÄ?"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:30
 msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Pošlji"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits