[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb



commit 333dc197fdaa43595b1390b8f041a645c4328152
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Nov 14 19:15:05 2017 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 34a780d1d..a2de78165 100644
--- a/bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-14 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-14 18:58+0000\n"
 "Last-Translator: Al Shahrior <shahrior3814@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "পাবলি� ��"
 msgid ""
 "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n"
 "for %s on %s at %s."
-msgstr ""
+msgstr "�� �ম�ল�ি rainbows, unicorns, �ব� sparkles দিয়� ত�রি �রা হয়��িল\n%s. ত� %s %s"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
@@ -224,7 +224,7 @@ msgid ""
 "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n"
 "using Tor.\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr "BridgeDB বিভিন�ন %s ধরন�র প�ল�যা��বল ��রান�সপ�র�� %s স���� ব�রি� প�রদান �রত� পার�ন,\nযা �র ন���য়ার���� �পনার স�য����লি �প�রতির�ধ�য �রত� সহায়তা �র�, ��ি �র� ব�শি �র� ত�রি �র�\nয� ��� �পনার �ন��ারন�� ��র�যাফি��ি দ��� �পনার প��ষ� তা নির�ধারণ �রা �ঠিন\n�র ব�যবহার �র�\n"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
 #: bridgedb/strings.py:79
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid ""
 "Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can still\n"
 "help to circumvent internet censorship in many cases.\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr "�পরন�ত�, ব�রি�ডিবি �র মধ�য� প�র��র প�ল��ন-ভ�যালি-ভ�যানিলা ব�রি� %s রয়���\nপ�ল�যা��বল ��রান�সপ�র�� %s যা হয়ত� ঠান�ডা বল� মন� �র� না, তব� তারা ��ন� �রত� পার�\n�ন�� ��ষ�ত�র� �ন��ারন�� স�ন�সরশিপ�� বাধা দিত� সাহায�য\n"
 
 #: bridgedb/strings.py:101
 msgid "What are bridges?"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgid ""
 "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n"
 "send the email using an address from one of the following email providers:\n"
 "%s, %s or %s."
-msgstr ""
+msgstr "ব�রি� প�ত� �র���ি �পায় হল %s থ��� ���ি �ম�ল পাঠান�। দয়া �র� মন� রা�ব�ন য� �পনা�� �বশ�য�\nনিম�ন���ত �ম�ল প�রদান�ার�দ�র মধ�য� ���ি ঠি�ানা ব�যবহার �র� �ম�ল পাঠাত� হব�: %s\n, %s বা %s।"
 
 #: bridgedb/strings.py:115
 msgid "My bridges don't work! I need help!"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits